После того как в среду, 22 ноября, портал Грамоты был перезапущен в новом дизайне и с новой поисковой системой, команда внимательно следила за реакцией пользователей. Анализ обратной связи позволяет нам совершенствовать работу портала. Вот некоторые изменения, которые были внесены: большинство ссылок и редиректов стали работать корректно; снижен порог, отсекающий в выдаче нерелевантные ответы справочной службы, — теперь пользователи видят гораздо больше ответов;
...С момента перезапуска мы получили сотни откликов...
...Вот некоторые изменения, которые были внесены: большинство ссылок и редиректов стали работать корректно; снижен порог, отсекающий в выдаче нерелевантные ответы справочной службы, — теперь пользователи видят гораздо больше ответов; цвет, обозначающий ударный слог, стал ярче....
...Дневник обновлений: Грамота реагирует на обратную связь...
Когда нужно двоеточие? Ответ на экзамене, за который ставится высокая оценка, включает пункт о двоеточии между обобщающим словом и однородными членами, правило постановки двоеточия в бессоюзном предложении при определенном значении частей и интонации, правила введения в предложение прямой речи. Вспоминают иногда о возможности постановки двоеточия в сложносочиненном предложении (ССП), хотя это и редкий и необязательный знак в ССП.
...Применение редкого пунктуационного правила в школьных...
...Когда нужно двоеточие? Ответ на экзамене, за который...
...Это предложение можно видоизменить, чтобы ярче показать тип соотнесения между собой придаточных частей, к примеру: Он понял необходимое (=то, что ему нужно было понять): (что) они спорили о нем....
...Второй пример дает незначительную модификацию схемы и еще ярче проявляет суть построения предложения. Мысль в главной части — слово со значением ‘речь, мысль’ и способно присоединять придаточное изъяснительное....
...Двоеточие в сложноподчиненном предложении...
Чем точнее выбрано слово, тем ярче впечатление, которое оно производит, и тем выше вероятность, что меткое словцо превратится в крылатое выражение и начнет «порхать из уст в уста». Кандидат филологических наук Дарья Зарубина рассказывает в журнале «Наука и жизнь» истории о происхождении и употреблении нескольких полузабытых русских слов.
...Откуда взялись в русском языке слова «ушлый», «оторопеть...
...Чем точнее выбрано слово, тем ярче впечатление, которое оно производит, и тем выше вероятность, что меткое словцо превратится в крылатое выражение и начнет «порхать из уст в уста»....
...Ну и ушлый вы народ — Ажно оторопь берет! Всяк...
...Сказка об утраченных глаголах, или Как торопиться,...
В разных контекстах Вильгельм фон Гумбольдт подчеркивал различные аспекты языка. Отсюда — его разные определения. В контексте же настоящей статьи для нас имеют главное значение два гумбольдтовских понимания языка — деятельностно-речевое («Язык есть деятельность») и системно-знаковое («Язык есть система знаков»). Из первого из них вытекает возможность проследить, в каком соотношении в учении Гумбольдта находятся семасиологизм и ономасиологизм, а из второго — в каком соотношении в нем представлены язык и речь.
...В предпочтении говорящего перед слушающим В. Гумбольдт...
...В разных контекстах Вильгельм фон Гумбольдт подчеркивал...
...Всего ярче и очевиднее он проявляется при построении предложения, затем при образовании производных слов с помощью флексий или аффиксов и, наконец, при любом сочетании понятия со звуком»23....
...Ономасиологическая доминанта в лингвистической концепции...
Оригинальность платоновских произведений ярче всего проявляется в языковом исполнении, в знаменитом платоновском стиле, которому невозможно найти аналог в русской литературе. Писатель работал в русле стилистических тенденций 1920-х годов, когда в художественных произведениях создавался необычный синтез речевой стихии и литературного языка. В духе общей тенденции платоновские вещи наполнены разноязыким говором революционной эпохи, революционной фразой и политическими лозунгами, новыми штампами, диалектными словами, нередко придающими речи персонажей комический эффект.
...«Сдвиг в логике» возникает в результате неожиданного...
...Оригинальность платоновских произведений ярче всего проявляется в языковом исполнении, в знаменитом платоновском стиле, которому невозможно найти аналог в русской литературе....
... Очень важно. Мое молодое, серьезное (смешное...
...Комизм языка персонажей Андрея Платонова...
Изучение языка зарубежья имеет важное практическое и теоретическое значение. Оно связано с рядом проблем теории языка, социолингвистики, этнолингвистики, психолингвистики, а также проливает свет на такие явления, характерные для сосуществования разных языков, как двуязычие и многоязычие, виды кодовых переключений, интерференция родственных и неродственных языков, на действие факторов, способствующих сохранению языка в окружении других языков, на выявление разной степени устойчивости отдельных сторон языковой системы в условиях иноязычного окружения.
...Функции и типы заимствованных слов...
...Изучение языка зарубежья имеет важное практическое...
...Именно поэтому их русский наиболее легко и быстро подвергается влиянию чужого языка, в нем ярче всего видны процессы интерференции. Названные выше обстоятельства определяют отношение новоприезжих к русскому языку....
...Особенности русской речи эмигрантов четвертой волны...
Оценивая состояние языка, необходимо разграничивать три вида процессов: 1) в условиях функционирования языка; 2) в построении текста; 3) в системе языка. Раскрепощение, возможность свободно выражать свои мысли и чувства, игры с языком и при помощи языка — вот что характерно для русского языка нашего времени.
...Нуждается ли современный русский язык в защите?...
...Оценивая состояние языка, необходимо разграничивать...
...Эти явления ярче всего видны в словообразовании. Производство новых слов без чередований на морфемном шве характерно для нескольких классов производных. Рассмотрю два из них. Именная префиксация....
...Активные процессы в русском языке последнего десятилетия...
Предлагаем вниманию читателей статью Сергея Петровича Обнорского, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 5–6, 1939). Статья представляет собой текст доклада, прочитанного на заседании Правительственной комиссии по разработке единой орфографии и пунктуации 7 октября 1939 года. В этой работе рассматриваются спорные орфографические вопросы, стоявшие перед лингвистами в 1930-е годы, при подготовке общеобязательного свода правил русского правописания.
...Сергей Обнорский — один из самых активных участников...
...Предлагаем вниманию читателей статью Сергея Петровича...
...Внимание к морфологическому принципу, как к базе нашей орфографии, в практической работе по унифицированию письма означает тем самым, что мы должны известным образом считаться с прошлым языка, с историческими его написаниями: в прошлой системе нашего письма еще ярче заметна морфологическая...
...Основные принципы орфографической нормализации...
Workspace Digital Awards — престижная отраслевая премия в сфере digital. Ежегодно участие в ней принимают лучшие агентства, дизайн-студии и команды. В рамках конкурса оцениваются кейсы, поданные агентствами через личный кабинет Workspace. Победители определяются в три этапа посредством народного голосования и голосования жюри, в которое входят лидеры отрасли: представители известных брендов, арт-директора, владельцы компаний. Грамота соревновалась ...
...Награду в номинации «Веб-дизайн» получила студия «Мотка...
...Workspace Digital Awards — престижная отраслевая...
...Новый дизайн Грамоты был отмечен профессиональной премией...
Ситуация не такая уж редкая: девушка из России выходит замуж за иностранца, уезжает в другую страну, и там молодая семья ждет ребенка. Больше других волнуется будущая бабушка Т. М.: «Ребенку придется учиться говорить сразу на двух языках. Не повредит ли это его развитию?» На письмо обеспокоенной бабушки ответила психолингвист Ирина Михайловна Румянцева. С разрешения автора письма и Т. М. публикуем его почти полностью.
...Ребенку придется учиться говорить сразу на двух языках...
...Ситуация не такая уж редкая: девушка из России выходит...
...Уважаемая Т. М., ... тронута тем, что внучка...
...«Убеждена, что Вашей внучке несказанно повезло...»...