Появление интернета как общедоступного пространства общения породило новое языковое разделение. Язык блогов, форумов и соцсетей, не скованный литературными и типографскими нормами, теперь существует параллельно с языком традиционных СМИ. Но граница между ними проницаема: медиа и сами живут на территории интернета, а «зумерский» сленг и новые понятия легко проникают в серьезные газеты и журналы.
...Появление интернета как общедоступного пространства...
...Хайп, кринж и краш на всю страну: зачем медиа используют...
...В тексте приводятся комментарии психологов о том, что стоит за поведением хейтеров и сетевых троллей, чем они опасны и как от них защититься....
...Другой пример — в статье журнала Psychologies автор рассуждает о том, что такое бинджвотчинг (запойный просмотр сериалов) и чем он может навредить....
...Чем отличается язык молодежи Традиционные СМИ ориентируются на широкого читателя. Их язык подходит почти всем, и в этой нейтральности его преимущество. С молодежным языком — другая история. Он стремится уйти от норм и шаблонов, изобрести свои опознавательные знаки....
...Я даже слов не понимаю, о чем идет речь. Вы слышали Oxxxymiron? [в 2022 году внесен Министерством юстиции РФ в список иностранных агентов. — Прим. ред.] Это надо почитать, надо вникать [чтобы понять]. А молодежь понимает с ходу....
Есть ситуации, в которых отношения между словами можно выразить разными способами. Например, можно сказать «учебник истории», а можно «учебник по истории». В последнее время способ, при котором используется предлог, становится основным — это явление иногда называют экспансией предлогов. При этом значение многих предлогов размывается, а сами они все чаще выражают не лексические отношения, а более абстрактные грамматические. Мы решили повнимательнее присмотреться к конструкциям с «по» и «для», а потом обсудить наши наблюдения со специалистом.
...Есть ситуации, в которых отношения между словами...
...Ошибочные употребления предлогов могут стать частью...
...Словосочетания вроде кровь пошла носом, мебель красного дерева, портфель крокодиловой кожи чаще встречаются в книгах, чем в живой речи....
...Иногда изменения происходят быстрее, чем словари успевают их зафиксировать. А когда отдельные ошибочные конструкции получают широкое распространение, возникает ощущение, что они-то и есть новая норма....
...Раньше говорили «программа чего» и «уход за чем» (программа ухода за лицом), затем «программа по чему» (по уходу), а теперь есть уже программа по лицу или уход по лицу....
...В древнерусском языке конструкций с предлогами было гораздо меньше, чем в современном: Бысть пожар великъ пожар Киеве, том же лете. Некоторые беспредложные конструкции, утраченные литературным языком, сохранились во фразеологии....
Надписывать кнопки — что в этом сложного? С этим справится любой копирайтер. Но это, наверное, скучно? Для копирайтеров, а также редакторов, корректоров и журналистов, которые хотят стать UX-редакторами, есть две новости: это интересная и востребованная профессия, но думать только про слова не получится. Текст — это очевидный результат, но за хорошим текстом стоит погружение в технологии, умение переводить с технического на простой и привычка ставить себя на место самого неискушенного пользователя.
...Надписывать кнопки — что в этом сложного? С этим...
...Три кита UX-редактуры: цели разработчика, удобство...
...В идеале каждый экран должен быть понятным без контекста, потому что человек мог прерваться и забыть, на чем остановился и на какие вопросы отвечал до этого. Поэтому лучше вместо Укажите Ф. И. О. написать полностью Укажите Ф. И. О. ребенка....
...UX-редактор объясняет создателям интерфейса, в чем заключается проблема пользователей и как лучше ее решить, а затем упаковывает для пользователей идеи разработчика так, чтобы легко было проделать пользовательский путь от начала до конца, через все кнопки, стрелочки и развилки....
...Главные вопросы, которые задает себе и коллегам UX-редактор: зачем тут нужен текст, в чем его функция, как он помогает пользователю? Исходя из представлений о том, какую задачу решает пользователь, UX-редактор подписывает кнопки, переключатели, чекбоксы, создает подсказки и пункты меню....
Вокруг заимствований сегодня опять много споров. С одной стороны, без них не обходится ни один язык. С другой, обидно, что иногда заимствования вытесняют из речи уже существующие и точно передающие смыслы слова. Об этом говорят Арина Жукова, заведующая кафедрой русской словесности и межкультурной коммуникации Института Пушкина, и Ольга Северская, ведущий научный сотрудник ИРЯ РАН. Видео доступно на ютуб-каналах ИРЯ РАН и проекта «Говорим по-русски».
...Вокруг заимствований сегодня опять много споров. С...
...«Говорим по-русски!»: споры вокруг заимствований...
...Гостья и ведущая программы обсуждают: что делать с квизами, квестами, кейс-технологиями и другими терминами-заимствованиями в сфере образования; зачем нам митболы, тем более рыбные, если уже есть фрикадельки; чем худи лучше толстовки или «кенгуру» и откуда взялась фуфайка лонгслив...
Анна Пестова, научный сотрудник отдела современного русского языка Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, и Левон Саакян, доцент кафедры общего и русского языкознания Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина, пообщались с нейросетью и делятся этим опытом. Видео доступно на ютуб-каналах ИРЯ РАН и проекта «Говорим по-русски».
...Анна Пестова, научный сотрудник отдела современного...
...«Говорим по-русски!»: ChatGPT и другие нейросети...
...Посмотрев видео, вы узнаете: чем отличаются запросы к ChatGPT и поисковым системам типа Google и Yandex; есть ли у нейросети понятие об этике и почему она часто считает разговорную речь неприличной; доступны ли ChatGPT поэтические тонкости и русская метрика; можно ли сказать, что с появлением ChatGPT...
Более 780 тыс. человек приняли участие в просветительской акции «Тотальный диктант», которая состоялась 9 апреля. В режиме онлайн диктант прошел в 108 странах, очно его написали в более чем 500 населенных пунктах в РФ и в 31 стране. Об этом в понедельник заявила директор фонда «Тотальный диктант» Ольга Ребковец на пресс-конференции в ТАСС.
...9 апреля состоялась просветительская акция «Тотальный...
...В режиме онлайн диктант прошел в 108 странах, очно его написали в более чем 500 населенных пунктах в РФ и в 31 стране. Об этом в понедельник заявила директор фонда «Тотальный диктант» Ольга Ребковец на пресс-конференции в ТАСС....
Предлагаем вниманию читателей портала статью Рубена Александровича Будагова, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 2, 1968). В ней описаны разные версии происхождения слов-омонимов «мандарин», их судьба в разных языках, а также французское выражение «убить мандарина» и его связь с этическим выбором, описанным в романе Достоевского «Преступление и наказание».
...Предлагаем вниманию читателей портала статью Рубена...
...История слова «мандарин» и этическая дилемма Бальзака...
...Мы видели, что сама этическая дилемма возникла раньше, чем устойчивое словосочетание tuer le mandarin....
...Дилемма оказалась гораздо более многоплановой и сложной, чем само словосочетание tuer le mandarin. Хотя tuer le mandarin как устойчивое словосочетание с определенным значением бытует только во французском языке, оно получило резонанс и за его пределами....
...— Ты смеешься, сам не зная над чем. Читал ли ты Руссо? — Читал. — Помнишь то место, где он спрашивает, как бы читатель поступил, если бы смог разбогатеть, убив в Китае старого мандарина одним лишь усилием воли, не выезжая из Парижа?...
...относительность подобных сцеплений привели к двум результатам: в одних языках образовались два слова-омонима, а в других — два слова, никогда не бывшие омонимами, так как мандарин в ботаническом значении с самого начала своего возникновения морфологически стало оформляться иначе, чем...
Существование и функционирование русского языка в российском сегменте интернета, безусловно, и заслуживает, и требует особого внимания. Хотя эта тема является во всех отношениях новой, неизученной, однако уже сейчас становится понятно, что в ближайшие годы она займет существенное место в языковедческих исследованиях.
...Существование и функционирование русского языка в российском...
...Мысль изреченная, или Акт коммуникации...
...Прежде чем приступать к изучению русского языка в Рунете, нужно прояснить и некоторые особенности ситуации. Русский язык существует в Рунете в основном в письменном варианте....
...Чем опасен для языковой культуры интернет? Тем, что он интимную сферу личной переписки делает достоянием широкой общественности, выставляет напоказ все преднамеренные и непреднамеренные нарушения речевых норм....
Перевести набоковские образы часто невозможно не только на другой язык, но и интермедийно: как должно быть визуально представлено то, что может воплощаться только в слове? Этим вопросом задались лингвисты Любовь Каракуц-Бородина и Борис Орехов.
...Перевести набоковские образы часто невозможно не только...
...Нейросеть создала иллюстрации к Набокову...
...Набоков — более, чем многие, писатель слова, писатель языка. Его эстетика ориентирована на слово, основывается на разного рода языковой игре, поэтому даже его прозу так сложно переводить, хотя стереотип о «невозможности перевода» и существует главным образом для поэзии....
В большинстве языков письменность упрощается. О том, почему китайские иероглифы мало изменились за тысячелетия, рассказывает статья в издании Naked Science.
...В большинстве языков письменность упрощается. О том...
...Китайский язык пошел против общемировой тенденции...
...Сложность китайской письменности оказалась существенно выше, чем в случае других языков. Количество понятий в языке постоянно увеличивается, для них требуются новые иероглифы, так что в будущем китайская письменность может стать еще сложнее. ...