В течение первого года жизни нейропластичность максимальна: в это время формируется больше всего новых нейронов и связей между ними. Исследователи давно предполагали, что с самого раннего возраста мозг младенцев, родившихся в монолингвальных и билингвальных семьях, работает по-разному в том, что касается обработки речи. Однако ограничения в технологиях не позволяли понять, что происходит непосредственно в мозге, когда ребенок слышит речь. Группа ...
...В течение первого года жизни нейропластичность...
После того как в среду, 22 ноября, портал Грамоты был перезапущен в новом дизайне и с новой поисковой системой, команда внимательно следила за реакцией пользователей. Анализ обратной связи позволяет нам совершенствовать работу портала. Вот некоторые изменения, которые были внесены: большинство ссылок и редиректов стали работать корректно; снижен порог, отсекающий в выдаче нерелевантные ответы справочной службы, — теперь пользователи видят гораздо больше ответов;
...После того как в среду, 22 ноября, портал Грамоты был...
Доктор филологических наук Александра Суперанская рассказывает в журнале «Наука и жизнь» об этимологии некоторых русских фамилий.
...Доктор филологических наук Александра Суперанская рассказывает...
...Часто людям интересно происхождение собственной фамилии...
Онлайн-словарь диалектизмов «Русским языком говорю» должен объединить сотни слов, бытующих в разных регионах России. Это совместная инициатива портала «Культура.РФ» и социальной сети «Одноклассники». Например, словом сморщ в Брянской области называют борщ, а словом гостинка в Приморском крае — маленькую квартиру. Поиск по сайту позволяет найти диалектные слова по первой букве, по региону или по значению. Любой ...
...Онлайн-словарь диалектизмов «Русским языком говорю...
10 апреля на сайте «Тотального диктанта» открылась регистрация участников акции. При регистрации нужно выбрать город (и площадку, на которой проводится акция) или онлайн-участие. Например, чтобы увидеть список площадок в Москве, нужно перейти в раздел «Площадки». Их расположение также можно посмотреть на карте. Рядом с названиями площадок указаны их особенности (есть инклюзивные — для участников с ограничениями по зрению ...
...10 апреля на сайте «Тотального диктанта...
Согласно словарю Ожегова шаль — это тоже платок, только большой. Допустимо ли говорить «платки и шали»? Разобраться поможет публикация в журнале «Наука и жизнь».
...Согласно словарю Ожегова шаль — это тоже платок...
...Слово шаль заимствовано в XVIII веке из польского (...
Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным переводом с китайского и, наконец, замахнуться на перевод поэзии! Со стороны такой путь представляется настоящим геройством. Китаист Юлия Дрейзис рассказала Грамоте о главных барьерах на пути переводчика современной китайской поэзии и о разных приемах, которые помогают передать по-русски самые существенные черты оригинала.
...Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным...
...По меткому выражению современного китайского поэта...
Традиционная лекция о найденных в 2023 году грамотах была прочитана не только в Москве, но и в Новгороде, где она уже в пятый раз вызвала интерес у археологов, историков и других новгородцев. В интервью лингвист, доктор филологических наук, академик РАН Алексей Алексеевич Гиппиус рассказывает о результатах новгородских раскопок.
...Традиционная лекция о найденных в 2023 ...
...По словам Алексея Гиппиуса, берестяные грамоты ...
Красота русского языка воспета Ломоносовым и Тургеневым. Однако доктор филологических наук Игорь Милославский в статье для журнала «Наука и жизнь» критически рассматривает представление о богатстве русского языка. Главным его аргументом становится слишком медленное изменение литературного языка и, как следствие, нехватка в нем необходимых понятийных средств.
...Красота русского языка воспета Ломоносовым и Тургеневым...
...Носители языка часто имеют неправильное представление...
Ольга Седакова — поэт, филолог, переводчик, историк культуры. На лекции «Стихотворный перевод и природа поэзии» речь пойдет о стихотворном переводе в его отношении к оригинальному творчеству. Перевод, как известно, имеет дело с невыполнимой задачей: написать (в замысле) то же стихотворение на другом языке и чаще всего — в другое время. Это ремесленная задача или творческая? Можно ли отличить переводной стихотворный текст от ...
...Ольга Седакова — поэт, филолог, переводчик...