Каким должен быть русский язык? Какое место в нем должны занимать новые слова и заимствования, уместны ли в русском языке феминитивы и какого рода слово «кофе» — эти темы традиционно вызывают самые горячие споры. На некоторые вопросы о лингвомифах и речевых ошибках отвечает книга Светланы Гурьяновой.
...Каким должен быть русский язык? Какое место в нем должны...
...В 2019 году филолог и преподаватель русского языка...
Люди давно поняли, что записывать слова от руки — слишком трудоемкий процесс. Чтобы быстро делиться большими объемами информации, нужно было этот процесс упростить и ускорить. И вот примерно полтора века назад решение было найдено. С тех пор человечество стучит по клавишам.
...Люди давно поняли, что записывать слова от руки &mdash...
...«Ремингтон» и скорописец Английский инженер...
Использование иностранных слов в современной российской жизни абсолютно закономерно и связано с прогрессом. Но не всякое значение употребляемых иностранных слов понятно, особенно для массового восприятия. Прежде всего это относится к узкопрофессиональным словам. Впрочем, неясными порой оказываются слова, политически и экономически предназначенные для активного употребления в самых широких слоях.
...Использование иностранных слов в современной российской...
...Русская речь в последнее время пополнилась и ...
В мае 2025 года были опубликованы четыре словаря, которые (в соответствии с правительственным постановлением) фиксируют «нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации». Нужно ли выделять русский язык как государственный в отдельный макростиль? Почему госслужащие не могут просто ориентироваться на нормы русского литературного языка? Свое мнение высказали три филолога. Дискуссия, вероятно, будет продолжена.
...В мае 2025 года были опубликованы четыре словаря, которые...
...Задача словарей неясна В число уже опубликованных...
Носители языка не всегда могут уследить за тем, что лингвисты тщательно фиксируют в словарях, правда, всегда с опозданием: одни слова вдруг появляются ниоткуда или становятся модными в силу ситуации, а другие постепенно выходят из употребления, устаревают и исчезают. У переводчика в этом отношении есть преимущество: он смотрит на чужой язык со стороны и более чувствителен к изменениям. Переводчик-японист Екатерина Тарасова рассказала Грамоте о новых явлениях в японском языке.
...Носители языка не всегда могут уследить за тем, что...
...В Японии очень внимательно относятся к неологизмам....
Почему навык чтения необходим для развития мозга? Какие этапы проходит ребенок, пока учится читать? Правда ли, что бумажные книги полезнее электронных? На эти и другие вопросы ответила физиолог, психолог, доктор биологических наук и академик Российской академии образования Марьяна Безруких, выступая на онлайн-конференции «Детское чтение как основа всестороннего развития личности, общества и государства».
...Почему навык чтения необходим для развития мозга? Какие...
...Почему дети перестают читать Многие современные дети...
Чтобы возникла лаконичная и удобная система Брайля, понадобилось объединить достижения человеческой мысли в разных областях: идеи просветителей, усилия педагогов, мастерство криптографов. Спустя двести лет шрифт Брайля не устарел и сегодня востребован в цифровом мире.
...Чтобы возникла лаконичная и удобная система Брайля...
...Новаторы XIX века В 1824 году пятнадцатилетний...
Государственная дума приняла закон, запрещающий прием в школы детей мигрантов без проверки знания русского языка. Первое чтение прошло 10 декабря, после внесения поправок закон был одобрен во втором и третьем чтениях 11 декабря. За принятие закона проголосовали 409 депутатов, один — против, воздержавшихся не оказалось. Законопроект, внесенный группой депутатов во главе с председателем Госдумы Вячеславом Володиным, его заместителем Ириной Яровой и
...Государственная дума приняла закон, запрещающий прием...
Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным переводом с китайского и, наконец, замахнуться на перевод поэзии! Со стороны такой путь представляется настоящим геройством. Китаист Юлия Дрейзис рассказала Грамоте о главных барьерах на пути переводчика современной китайской поэзии и о разных приемах, которые помогают передать по-русски самые существенные черты оригинала.
...Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным...
...По меткому выражению современного китайского поэта...
Академик Виктор Владимирович Виноградов одним из первых разработал принципы филологического жанра «история слов». В его книге, которая так и называется «История слов», рассказано, как произошли те или иные слова, каково было их этимологическое значение, как изменялись значения и форма слов, как они использовались в классической литературе и в современных произведениях.
...Академик Виктор Владимирович Виноградов одним из первых...
...Чрезвычайно интересно проследить историю слова речь...