О жизни и научной работе российского лингвиста, члена-корреспондента АН СССР Дмитрия Ушакова рассказывает статья на портале «Полит.ру».
...О жизни и научной работе российского лингвиста, члена-корреспондента...
...Ушаков получил начальное образование дома, затем учился...
В 2028 году Россия и мир будут отмечать двухсотлетие со дня рождения Льва Толстого. Цифровая эпоха, в которую мы живем, дает возможность посмотреть на его жизнь и наследие как на уникальную базу данных. Прочитать забытое и малоизвестное, присмотреться к языку, сопоставить источники, лучше понять его идеи и контекст, в котором они возникли. Руководитель группы Tolstoy Digital Фекла Толстая рассказала Грамоте о проекте «Слово Толстого», в котором соединились ее увлечение цифровыми методами в гуманитарных науках и интерес к семейной истории.
...В 2028 году Россия и мир будут отмечать...
...Грамота: Как возникла идея перевести Толстого в ...
О том, чем лингвистам интересны анекдоты, о своей лингвистической находке, об особенностях общения в интернете, а также о том, что отличает культурную речь от некультурной, порталу «Правмир» рассказал доктор филологических наук Алексей Шмелев.
...О том, чем лингвистам интересны анекдоты, о ...
...Анекдот — важная часть городского фольклора...
В этом году в работе форума принимают участие около 270 человек, представляющие 68 субъектов РФ. Среди участников — представители Исполнительного комитета СНГ, ЮНЕСКО, ведущих ИТ-компаний, образовательных и научных центров России, Кыргызстана, Узбекистана и Таджикистана. Таким образом, впервые за семь лет форум проходит в международном формате. Участники обсудят исследования и достижения в области изучения русского языка, поделятся опытом разработки учебных материалов и новых методик ...
...В этом году в работе форума принимают участие около...
Поначалу слово из английского, французского или чешского языка кажется знакомым... и тут выясняется, что у него совершенно другое значение — иногда прямо противоположное. Любой, кто имеет дело с иностранными языками, хоть раз попадал впросак из-за «ложных друзей переводчика». Какие языковые процессы приводят к появлению таких слов? Можно ли их распознать и уберечься от ошибок?
...Поначалу слово из английского, французского или чешского...
...Что это за друзья такие Впервые эту метафору употребили...
3 февраля отмечают Всемирный день борьбы с ненормативной лексикой, заявленная цель которого — призвать людей отказаться от использования мата и привлечь внимание к вопросам культуры речи. И хотя история появления этого дня туманна, у нас есть хороший повод обсудить, что такое обсценная лексика, почему она табуирована и как к ней относятся в разных странах.
...3 февраля отмечают Всемирный день борьбы с ненормативной...
...Мать, театр и строгая критика Строго говоря,...
Носители языка не всегда могут уследить за тем, что лингвисты тщательно фиксируют в словарях, правда, всегда с опозданием: одни слова вдруг появляются ниоткуда или становятся модными в силу ситуации, а другие постепенно выходят из употребления, устаревают и исчезают. У переводчика в этом отношении есть преимущество: он смотрит на чужой язык со стороны и более чувствителен к изменениям. Переводчик-японист Екатерина Тарасова рассказала Грамоте о новых явлениях в японском языке.
...Носители языка не всегда могут уследить за тем, что...
...В Японии очень внимательно относятся к неологизмам....
Ведущая рубрики «Русский устный», член редакционного совета портала «Грамота.ру» Юлия Сафонова рассказывает о первой работе известного филолога Д. С. Лихачёва, о кружке, в котором он представлял свой доклад, и приводит ряд слов, связанных с пребыванием Лихачева в заключении.
...Ведущая рубрики «Русский устный», член...
Российская Федерация — многонациональное государство. На ее территории функционируют более 150 языков, из которых около ста — языки коренных народов России, остальные — это языки компактно или диаспорно проживающих некоренных этносов. Полиэтничность Российского государства выражена в начальных строках Конституции: «Мы — многонациональный народ России».
...Российская Федерация — многонациональное...
...Государственно-политические аспекты лингвокультурной...
Сага «Звездные войны» давно стала культурным феноменом. При этом использование имен и понятий, присущих именно этой киновселенной, распространилось далеко за пределы фанатского сообщества. Сотрудница Хемницкого технического университета Кристина Санчес-Стокхаммер проверила, как терминология «Звездных войн» повлияла на современный английский язык. Ее интересовала частота появления выбранных ею слов в четырех разных корпусах английского языка, в том числе в Британском ...
...Сага «Звездные войны» давно стала культурным...