В справочную службу Грамоты пишет недоумевающий пользователь: «...Меня резко поправили, когда я спросила „кто последний“ (в очереди), сказали, что в русском языке так говорить не принято, а нужно „кто крайний“». На самом деле все как раз наоборот. Неправильно спрашивать в очереди «кто крайний» и не стоит, предлагая гостю сесть, говорить «присаживайтесь» (грамотно «садитесь»).
...В справочную службу Грамоты пишет недоумевающий...
...Мы не случайно объединили два этих мифа в один...
В третьем номере журнала «Русская речь» за 2025 год мы обратили внимание на три публикации: о сложных цветообозначениях, об употреблении слова пожалуйста в составе просьб и о разных названиях инжира в русском языке.
...В третьем номере журнала «Русская речь»...
...Вырвиглазно-оранжевый цвет Значение цвета в русском...
Новый перевод классической книги сделан с издания 2007 года и поэтому отражает более актуальные научные данные по сравнению с изданием 1994 года. Научный соредактор книги Валерий Шульгинов, социолингвист, автор телеграм-канала «Лингвоед», рассказал по просьбе Грамоты о том, чем взгляд Пинкера на язык может быть интересен сегодняшним читателям.
...Новый перевод классической книги сделан с ...
...«Язык как инстинкт» Стивена Пинкера, одна...
В эту подборку вошли в основном разного рода словари и энциклопедии для средней и старшей школы, изданные в последние 20 лет, и несколько книг для детей младшего школьного возраста, только начинающих задумываться об устройстве языка, на котором они говорят.
...В эту подборку вошли в основном разного рода словари...
...Книги о лингвистике могут помочь в освоении школьной...
Что за напасть? Почему столько иностранных слов почти в каждом предложении, печатном или произнесенном в радио- и телеэфире? Зачем нам имидж, если есть образ, к чему саммит, если можно сказать «встреча в верхах»? Чем модный нынче в кинематографии римейк лучше обычной переделки? И разве консенсус прочнее согласия?
...Что за напасть? Почему столько иностранных слов почти...
...Читаю газеты: Участники саммита пришли к консенсусу...
Конференция «Дети: в языке и культуре» пройдет в Институте языкознания РАН. На ней будут обсуждаться лингвистические вопросы, связанные с детьми и детством, в русском и других языках, в том числе балканских, уральских, дравидийских, иранских. В конференции участвуют сотрудники Института языкознания РАН, Института славяноведения РАН, НИУ ВШЭ, МГУ им. М. В. Ломоносова и ряда других научных центров. Среди тем, которые будут рассмотрены в докладах: «Ребенок: стратегия ...
...Конференция «Дети: в языке и культуре»...
Ведущая рубрики «Русский устный», член редакционного совета портала «Грамота.ру» Юлия Сафонова рассказывает о выражениях, вошедших в русский язык из произведений В. О. Богомолова.
...Ведущая рубрики «Русский устный», член редакционного...
Заметки Бориса Самойловича Шварцкопфа посвящены цитации как лингвистическому явлению, связанному с закономерностями функционирования языка. Автор рассматривает на многочисленных литературных и публицистических примерах виды цитат, их роль в тексте, особенности их оформления.
...Заметки Бориса Самойловича Шварцкопфа посвящены...
...Часть I Закономерна ли постановка вопроса, заключенного...
Знать правила расстановки кавычек необходимо не только школьникам и писателям, но и тем, кто составляет договоры, инструкции, экспликации для выставок, объявления. Общие принципы усвоить нетрудно, а вот умение применять их к месту достигается тренировкой. В сложных случаях пригодится языковое чутье и внимательное отношение к стилю.
...Знать правила расстановки кавычек необходимо не только...
...Виды кавычек В русской (и не только) пунктуации есть...
Борьба с иностранными заимствованиями в русском языке — не первый случай отторжения чужого. В истории есть много примеров, когда власти ставили масштабные эксперименты над языком в попытке уберечь его от внешних угроз, очистить, сохранить его самобытность и красоту. Такая политика носит название лингвистического пуризма.
...Борьба с иностранными заимствованиями в русском...
...Исландия: язык как историческое наследие В XIX...