Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 106 публикаций
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
Небо в алмазах

В заметке для журнала «Русская речь» (1968,  № 6) филолог Борис Шварцкопф рассуждает о двух значениях известного фразеологизма из пьесы Чехова.

...В заметке для журнала «Русская речь» (1968...

...Это выражение впервые появилось в финале пьесы А. П...

Шепот на ухо и бесконечный пазл: две истории о переводе с турецкого

Устный перевод с турецкого сложен тем, что глагол стоит в конце фразы, поэтому синхронный перевод превращается, по сути, в очень быстрый последовательный.  А что самое увлекательное в работе с письменными текстами? Мы спросили у тюрколога, переводчика, доктора филологических наук Аполлинарии Аврутиной, с какими самыми большими вызовами она сталкивалась при переводе художественной литературы. И услышали две яркие и поучительные истории.

...Устный перевод с турецкого сложен тем, что глагол...

...Работа, которой я горжусь до сих пор, —...

К столетию со дня рождения Александра Александровича Реформатского

Александр Александрович Реформатский вошел в историю отечественной лингвистики прежде всего как автор неоднократно переиздававшегося учебника для филологических вузов «Введение в языковедение». Но ему принадлежит и ряд других трудов, оставивших заметный след в науке о языке. В памяти же современников, его коллег и учеников он остался как необыкновенно колоритная и своеобразная личность, как человек, производивший на собеседников яркое впечатление не только всем своим обликом и манерой поведения, но и своей речью.

...Александр Александрович Реформатский вошел в историю...

...«А ведь так, как говорит Реформатский, не говорит...

Как в русском языке возникали названия для новых профессий

Заимствования — тема, неизменно вызывающая беспокойство общественности: вдруг родной язык захлебнется под их валом? Волны заимствований в русском, как и в других языках, бывали неоднократно. Но иноязычное обозначение нового вида деятельности спустя время может быть вытеснено чем-то «более родным». Три таких истории, о которых рассказывает лингвист Ирина Фуфаева, начались на заре ХХ века, века скоростей и техники. 

...Заимствования — тема, неизменно вызывающая...

...Тот, кто летает Первая история связана с появлением...

Что читают россияне: итоги исследования ВЦИОМ

Всероссийский центр изучения общественного мнения (ВЦИОМ) выяснил читательские предпочтения россиян. Опрос был приурочен к Книжной социологической премии им. Грушина, в нем участвовали 1600 человек в возрасте от 18 лет. Согласно исследованию, 87% опрошенных за последнюю неделю читали книги, статьи или другие материалы. В сравнении с прошлогодними опросами художественная литература (40%) впервые обогнала по популярности новости и сообщения в 

...Всероссийский центр изучения общественного мнения (...

Приложение для оценки навыков чтения у взрослых разработали в НИУ ВШЭ

По разным оценкам, взрослых с дислексией в России от четырех до одиннадцати миллионов. Точное число не знает никто — из-за нехватки стандартизированных диагностических инструментов на русском языке. При этом дислексия существенно влияет на качество жизни: может вызвать трудности в интернет-общении (а при дистанционной работе это особенно актуально), сложности на работе, насмешки, ошибки при составлении или понимании документов. Специалисты Центра языка и мозга (ЦЯиМ) НИУ ВШЭ разработали ...

...По разным оценкам, взрослых с дислексией в России от...

30 сентября заканчивается Всероссийский конкурс «Символы России. Русский язык: история письменности»

Российская государственная детская библиотека совместно с Литературным институтом им. А. М. Горького и Государственным музеем А. С. Пушкина при поддержке Министерства культуры Российской Федерации проводят Всероссийский конкурс «Символы России. Русский язык: история письменности». Участникам конкурса предлагают придумать интересные вопросы по истории русского языка и орфографии, письменности и печатного дела на Руси.  В конкурсе могут принять участие дети и подростки двух ...

...Российская государственная детская библиотека совместно...

Переводческая мастерская для латинистов пройдет 11–18 апреля в Переделкине

Мастерская, посвященная переводу латинских текстов на русский язык, пройдет в Доме творчества Переделкино. Участники будут работать над переводом выбранного произведения под руководством Михаила Позднева — доктора филологических наук, профессора кафедры классической филологии филологического факультета Санкт-Петербургского государственного университета. Также участников ждут тематические лекции и советы опытных мастеров. Подать заявку могут переводчики от 18 

...Мастерская, посвященная переводу латинских текстов...

Самолет, а не летает

Об истории слова «самолет» и его лексическом значении в разные времена рассказывает статья в журнале «Наука и жизнь».

...Об истории слова «самолет» и его лексическом...

...Изначально самолетом наши предки называли особый усовершенствованный...

Россия и Русь, россияне и русские: откуда пошли эти самоназвания

Наши представления о Древней Руси во многом сформированы «Повестью временных лет», которая не всегда может служить достоверным историческим источником. Споры о роли скандинавов в создании древнерусского государства продолжались веками. Недостаток источников создал почву для развития псевдоисторических идей и любительской лингвистики. Но того, что известно исследователям, достаточно, чтобы проследить судьбу важных русских корней рус- и рос-.

...Наши представления о Древней Руси во многом сформированы...

...Этимология: фантазии и факты Наверняка многие слышали...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше