Ударения и вообще звуковой облик слов легко становятся предметом разногласий. Одни признают правильными только те формы, которые выучили в детстве, другие осуждают пуристов, третьи видят в ударении звони́т последний оплот образованного человека. Один из главных российских специалистов по орфоэпии Мария Каленчук написала книгу о том, как лексикографы делают выбор в случае сомнений, а ее коллеги рассказали Грамоте об этой книге.
...Ударения и вообще звуковой облик слов легко становятся...
...В современном обществе — не только в средствах...
Портал In Science рассказал о базе данных, которую создала международная группа ученых. В этой базе задокументировано грамматическое разнообразие сотен языков мира.
...Портал In Science рассказал о базе данных, которую...
...Общество научных исследований имени Макса Планка (Германия...
Учитель, писатель и журналист Ирина Лукьянова в статье для издания «Мел» предлагает на уроках русского языка и литературы растить коммуникативно грамотных взрослых.
...Учитель, писатель и журналист Ирина Лукьянова в статье...
...Почему на уроках русского языка не происходит живой...
Существуют слова, которые кажутся нам вполне «своими» — настолько, что мысль об их чужеродном происхождении не приходит в голову. Таковы, например, слова «трогательный», «насекомое» или «прохвост». Однако они не так просты. Как эти, по сути, иностранные слова оказались в русском языке и почему мы не замечаем в них ничего особенного? Об этом рассказывает филолог и переводчик Мария Елифёрова.
...Существуют слова, которые кажутся нам вполне «...
...Мы называем фото котенка в интернете трогательным...
Любители чтения легко могут вспомнить прозу, написанную по-русски, язык которой очень далек от обычного, стандартного русского языка. Так, например, устроены книги Саши Соколова и Юза Алешковского. Каждый раз особенности языка определяются тем, кто рассказывает историю. В литературоведении такой тип повествования называется сказом. Но этот прием можно использовать и для передачи языка будущего. Как писатель-фантаст Сергей Жарковский представляет себе этот язык? Рассказывает лингвист и переводчик Мария Елифёрова.
...Любители чтения легко могут вспомнить прозу, написанную...
...С чем в первую очередь ассоциируется понятие сказа?...
В ноябре в России отмечается День словарей и энциклопедий, который приурочен ко дню рождения лексикографа Владимира Ивановича Даля. Без словарей немыслима жизнь культурного человека, но их разнообразие может вызвать у неспециалистов растерянность. Этот тест поможет вам понять, насколько хорошо вы умеете пользоваться словарями.
...В ноябре в России отмечается День словарей...
Большие языковые модели — нейросети, способные порождать тексты на естественном языке, — обычно обучаются на текстах. Ключевое отличие обучения таких программ от обучения людей заключается в том, что люди овладевают языком, не прибегая к использованию таких колоссальных объемов однородных данных. При этом программы еще и допускают нелепые (с нашей точки зрения) ошибки. Один из альтернативных подходов — позволить машинам учиться так, как учатся ...
...Большие языковые модели — нейросети, способные...
Лингвисты из Института языкознания РАН выявили в материалах переписи населения 2021 года несколько языков, на которых больше не говорят. Анализируя ответы респондентов на вопрос, какими языками они владеют, специалисты обнаружили пять языков, которые отнесены к исчезнувшим (алеутский, керекский, айнский, сиреникский и югский), а также один, отнесенный к заснувшим (орочский). Общее между двумя категориями в том, что этими языками никто полноценно не владеет.
...Лингвисты из Института языкознания РАН выявили в ...
Цифровые технологии сегодня позволяют превратить любое собрание сочинений в настоящую базу данных, чтобы увидеть многочисленные связи внутри текста и между текстами, выявить необычные закономерности.
...Цифровые технологии сегодня позволяют превратить любое...
...«Семантическое издание — это представление...
Даже специалисты не всегда могут дать однозначный ответ на вопрос, как пишется то или иное слово. Лингвист Алексей Лебедев в статье для журнала «Наука и жизнь» показал на примерах, как заимствованные слова принимают вид, соответствующий нормам русского языка, и порекомендовал интернет-ресурсы для проверки сложных случаев.
...Даже специалисты не всегда могут дать однозначный ответ...
...Проблема графической адаптации иноязычных заимствований...