Даже специалисты не всегда могут дать однозначный ответ на вопрос, как пишется то или иное слово. Лингвист Алексей Лебедев в статье для журнала «Наука и жизнь» показал на примерах, как заимствованные слова принимают вид, соответствующий нормам русского языка, и порекомендовал интернет-ресурсы для проверки сложных случаев.
...Даже специалисты не всегда могут дать однозначный ответ...
...Проблема графической адаптации иноязычных заимствований...
5 марта 2025 года на Московском международном салоне образования состоялась панельная дискуссия о том, каким должно быть российское образование в ближайшие десять лет и в перспективе до 2040 года. В ней принимали участие заместитель министра образования и науки Ольга Петрова, председатель Российского союза молодежи Дмитрий Покровский, заместитель генерального директора общества «Знание» Ирина Карих, член Общественной палаты России Иван Есин и другие ...
...5 марта 2025 года на Московском международном салоне...
Книжная ярмарка non/fictio№ — это крупное событие для любителей как художественной литературы (fiction), так и литературы всех других жанров (non-fiction). Мы выбрали несколько событий весенней ярмарки, которые могут заинтересовать любителей русского языка и специалистов, которые с ним работают. 12 апреля, в субботу, в 14:00 пройдет паблик-ток «Перевод — дело тонкое: как не сломать жанр». На нем опытные переводчики обсудят особенности работы ...
...Книжная ярмарка non/fictio№ — это крупное событие...
Определенные цвета вызывают у нас устойчивые ассоциации: красный — горячий, синий — холодный, и т. д. Эти связи часто формируются на основе визуального опыта. Красный — это цвет пламени, тлеющих углей, закатного солнца; синий, голубой ассоциируются с холодом льда, водной гладью, ночной прохладой. Но могут ли такие же ассоциации возникнуть у тех, кто никогда не видел ни неба, ни солнца, ни пламени? Оказывается — да, и происходит это благодаря ...
...Определенные цвета вызывают у нас устойчивые ассоциации...
О нововведении сообщил директор Координационного центра доменов .RU/.РФ Андрей Воробьев, выступая на круглом столе «Кириллица в интернете. Домен .РФ — символ значимости русского языка в современном мире». Воробьев уточнил, что принятие окончательного решения учредителями домена ожидается в июне текущего года. «Сейчас идет тестирование с регистраторами, скоро можно будет зарегистрировать имена с 25 новыми символами, — объяснил гендиректор ООО «
...О нововведении сообщил директор Координационного центра...
15 октября начала работу международная дистанционная программа методических мероприятий «Организация курсового обучения русскому языку за рубежом» — одно из крупнейших профессиональных событий в сфере преподавания русского языка за рубежом. На онлайн-открытии программы выступили главный редактор издательства «Златоуст» Анна Голубева, исполнительный директор фонда «Русский мир» Татьяна Шлычкова, председатель Филологического совета ...
...15 октября начала работу международная дистанционная...
16–17 октября в Таврическом дворце Санкт-Петербурга состоялась конференция «Русский язык — основа интеграционного диалога в регионе СНГ». Мероприятие, организованное Межпарламентской Ассамблеей СНГ (МПА СНГ) и Советом Федерации, собрало более 700 участников из 18 стран, включая все государства Содружества. На конференции было представлено около 200 докладов, охватывающих роль русского языка в образовании, праве, искусстве, цифровых технологиях и
...16–17 октября в Таврическом дворце Санкт-Петербурга...
Коллектив молодежной лаборатории лингвистической антропологии Камчатского государственного университета им. Витуса Беринга существенно продвинулся в документировании языкового наследия региона. За 2024–2025 годы диалектологи описали 2916 слов камчатского наречия, оцифровали 7,5 часа архивных аудиозаписей. Это часть масштабной работы по созданию электронного ресурса «Краткий словарь русских говоров Камчатки». Территориальная разновидность русского языка на ...
...Коллектив молодежной лаборатории лингвистической антропологии...
К малоресурсным относятся те языки, которые имеют ограниченное количество данных, доступных для анализа и обработки. Это затрудняет обучение нейросетевых моделей работе с этими текстами. Для русского или английского языков давно существуют инструменты, которые автоматически оценивают сложность текстов. Но для малых языков их практически не было. Психолингвисты НИУ ВШЭ разработали онлайн-инструмент, предназначенный для определения сложности малоресурсных ...
...К малоресурсным относятся те языки, которые...
В заметке для журнала «Русская речь» (1968, № 6) филолог Борис Шварцкопф рассуждает о двух значениях известного фразеологизма из пьесы Чехова.
...В заметке для журнала «Русская речь» (1968...
...Это выражение впервые появилось в финале пьесы А. П...