Каким образом можно увидеть разницу в картине мира на конкретных языковых примерах? Журнал «Наука и жизнь» приводит интересные случаи такого рода в английском и русском языках.
...Каким образом можно увидеть разницу в картине мира...
...Грамматические и лексические особенности того языка...
Устный перевод с турецкого сложен тем, что глагол стоит в конце фразы, поэтому синхронный перевод превращается, по сути, в очень быстрый последовательный. А что самое увлекательное в работе с письменными текстами? Мы спросили у тюрколога, переводчика, доктора филологических наук Аполлинарии Аврутиной, с какими самыми большими вызовами она сталкивалась при переводе художественной литературы. И услышали две яркие и поучительные истории.
...Устный перевод с турецкого сложен тем, что глагол...
...Работа, которой я горжусь до сих пор, —...
Из всех вопросов, на которые справочная служба Грамоты ответила в апреле, мы выбрали три, которые многим могут быть интересны. В них пользователи спрашивают про отдельные слова и формы, но, по сути, затрагивают более широкие проблемы: склонение существительных, омонимию падежей и орфографическое освоение иностранных заимствований.
...Из всех вопросов, на которые справочная служба Грамоты...
...Грамматика Вопрос: Скажите, пожалуйста, слова робот...
Мы с несколькими коллегами работаем над новым двуязычным русско-немецким и немецко-многоязычным (в том числе русским) онлайн-словарем синтаксических фразеологизмов. В течение следующего года мы планируем достичь объема триста словарных статей по каждому из двух языков и опубликовать первую версию словаря, но будем продолжать над ним работать и его пополнять.
...Мы с несколькими коллегами работаем над новым двуязычным...
...Синтаксические фразеологизмы-конструкции представляют...
Возможно, метафоры и нарративы — не первое, что приходит на ум, когда мы думаем про рынки и инвестиции. Но экономика завязана на обмене информацией, и лексика или тональность новостных сообщений играют в экономическом взаимодействии более существенную роль, чем кажется на первый взгляд. Грамота рекомендует несколько публикаций издания «Эконс», которые показывают отношения между языком и экономикой с неожиданной стороны.
...Возможно, метафоры и нарративы — не...
...1. Как язык связан с богатством и долгом...
Пожилые люди часто жалуются на проблемы с памятью, вниманием и восприятием. Такие жалобы могут быть ранним признаком умеренных когнитивных нарушений (усиление которых, по мнению специалистов, в перспективе приводит к деменции). Однако не всегда сам человек адекватно оценивает, насколько нарушена его речь. Ученые из Центра языка и мозга НИУ ВШЭ и Психиатрической клинической больницы № 1 им. Н. А. Алексеева решили опытным путем установить, насколько информативны жалобы на речевую функцию ...
...Пожилые люди часто жалуются на проблемы с памятью,...
Летняя лингвистическая школа — это выездное научное мероприятие, в котором участвуют школьники, студенты и преподаватели. В течение десяти дней несколько десятков человек, интересующихся лингвистикой, учатся, общаются, отдыхают и работают над научными проектами. Преподают в Летней школе ведущие ученые-лингвисты и популяризаторы науки. Кроме собственно лингвистических лекций на ЛЛШ проводятся лекции по математике, антропологии, переводоведению и
...Летняя лингвистическая школа — это выездное...
В 2023 году 13,4% европейцев покупали печатные книги в интернете. Тех же, кто заказывал электронные издания, оказалось почти в два раза меньше (7,2%). Доля последних растет, но незначительно (в 2022 году таких было 6,6%). Такие данные приводит статистическая служба Европейского Союза — Евростат. Только в Дании и Финляндии покупки электронных книг явно преобладали. Стоит учесть, что исследователи оценивали онлайн-заказы и не учитывали покупки ...
...В 2023 году 13,4% европейцев покупали печатные...
Как бы преподаватель ни относился к заимствованным словам, он должен научить студента правильно и уместно пользоваться этой лексикой. Для этого нужно объяснять не только значения заимствованных слов, но и их сочетаемость, системно-языковые отношения с синонимами, антонимами, родо-видовыми и тематическими включениями в родственные лексические группы.
...Как бы преподаватель ни относился к заимствованным...
...В последние десятилетия русский литературный язык испытывает...
Что за напасть? Почему столько иностранных слов почти в каждом предложении, печатном или произнесенном в радио- и телеэфире? Зачем нам имидж, если есть образ, к чему саммит, если можно сказать «встреча в верхах»? Чем модный нынче в кинематографии римейк лучше обычной переделки? И разве консенсус прочнее согласия?
...Что за напасть? Почему столько иностранных слов почти...
...Читаю газеты: Участники саммита пришли к консенсусу...