Поначалу слово из английского, французского или чешского языка кажется знакомым... и тут выясняется, что у него совершенно другое значение — иногда прямо противоположное. Любой, кто имеет дело с иностранными языками, хоть раз попадал впросак из-за «ложных друзей переводчика». Какие языковые процессы приводят к появлению таких слов? Можно ли их распознать и уберечься от ошибок?
...Поначалу слово из английского, французского или чешского...
...До примерно XIII века оно могло означать &lsquo...
...не совпадает по смыслу с русским аргументом: оно...
...В итальянском оно означает просто ‘проливы...
Стилистически окрашенные утвердительные частицы «ок» и «ага» используют в интернет-диалогах едва ли не чаще, чем нейтральное «да». В третьем номере журнала «Труды Института русского языка им. В. В. Виноградова» за 2024 год филолог Елена Шмелева описывает историю этих слов в русском языке и анализирует наиболее частотные конструкции, в которых они употребляются.
...Стилистически окрашенные утвердительные частицы «...
...Впервые оно упоминается в путевых очерках Ильи...
...На рубеже 1960–1970-х годов оно проникло...
Когда ребенок русскоязычных родителей рождается вне России и оказывается в ситуации двуязычия, где лингвистическое внимание малыша распределяется между двумя и более языками, русский язык оказывается скорее «домашним» языком, нежели общеупотребительным. В этом случае русский язык может сохраниться как родной лишь при том условии, что он наполнится необходимым дополнительным личностным содержанием.
...Когда ребенок русскоязычных родителей рождается вне...
...происходит естественно, «само собой» — оно...
...метафорическое употребление слов, и естественным оно...
...Но это не произвольное использование, оно строится...
Термин brain rot буквально переводится как ‘разложение мозга’ или ‘умственная гниль’. Это выражение символизирует тревоги общества по поводу влияния чрезмерного потребления цифрового контента на ментальное здоровье, когнитивные функции и способность сосредотачиваться. Любопытно, что первое использование этого термина зафиксировано в книге Генри Торо «Уолден, или Жизнь в лесу», написанной в 1854 году. Оно встречается в этом ...
...Оно встречается в этом отрывке: В Англии...
...С 2024 года оно стало ассоциироваться с ...
Предлагаем вниманию читателей портала статью профессора Льва Владимировича Щербы, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 5, 1936). Мысли о будущем языка, высказанные Л. В. Щербой восемьдесят лет назад, и сегодня не утратили актуальности.
...Предлагаем вниманию читателей портала статью профессора...
...содержание предложения понятно, несмотря на то что оно...
...С произношением дело обстоит хуже: оно текуче и пока...
...стеной и стенной), не может быть уничтожено, хотя оно...
Пожалуй, из всего того огромного количества слов, которые были в последние годы заимствованы русским языком, едва ли не самые жаркие споры, связанные с постановкой ударения, вызвало существительное «маркетинг», пришедшее из английского. Тех, кто выбирает вариант «марке́тинг», нередко обвиняют в безграмотности. Главный довод сторонников «ма́ркетинга»: так произносится это слово в языке-источнике.
...Пожалуй, из всего того огромного количества слов, которые...
...А вот затем оно оказывается словно меж двух огней...
...удастся «отстоять» свое ударение, либо оно...
...четким ударением, не переходящим на другие слоги, оно...
Я точно помню дату, когда чаша моего, так сказать, филологического терпения переполнилась: это произошло 23 декабря 1992 года. Утром я услышал из уст диктора российского радио примерно следующее: «Но основная выгода власть предержащих — это отсутствие свободы слова, гласности». А вечером того же дня симпатичный ведущий «Вестей» с обаятельной улыбкой заявил с телеэкрана: «Впрочем, баланс интересов прессы и власть предержащих возможен».
...Я точно помню дату, когда чаша моего, так сказать,...
...Здесь оно переведено так: власти предержащимъ....
...Нередко оно и у писателей XIX века, например у...
...власть предержащая) возникал вполне закономерно: оно...
Появление интернета изменило в том числе и привычные способы взаимодействия со словарями: мы чаще смотрим слово в интернете, чем заглядываем в бумажные книги. К тому же лексика меняется очень быстро, так что всеми любимый словарь Ожегова уже перешел в разряд исторических, а многие новые слова и значения в словарях пока не отражены. О том, каким будет комплексный верифицированный словарь русского языка на цифровой платформе, рассказала доктор филологических наук Мария Каленчук, главный научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН и руководитель проекта «Национальный словарный фонд».
...Появление интернета изменило в том числе и привычные...
...Содержание словарей не трогаем, даже если оно явно...
...на поверхности языкового существования слова: как оно...
...исторические словари (все или некоторые) и увидите, как оно...
Это слово давно с нами и уже примелькалось. Тем не менее статистические данные показывают, что число его упоминаний быстро растет — вместе с интересом к самим зумерам.
...Это слово давно с нами и уже примелькалось. Тем не...
...Согласно популярной хронологии, оно охватывает людей...
...В русском языке оно тоже употребляется уже несколько...
В 2024 году Грамота выбирала слово года в несколько этапов, опираясь на три источника данных: предложения наших пользователей, статистику (запросы на портале, данные поисковых систем и нашего партнера СКАН-Интерфакс) и голосование лингвистов. В первый список кандидатов вошли многие популярные слова, в итоге не попавшие в шорт-лист. Мы решили посмотреть, как сложилась судьба самых заметных слов прошлого года: подтверждают ли новые данные наш выбор?
...В 2024 году Грамота выбирала слово года в несколько...
...частотным по данным СКАН-Интерфакс — оно...
...nbsp;Да, в научных или политических новостях оно...
...и практически утратило просторечный оттенок: оно...