Ольга Евгеньевна Кармакова, учитель русского языка лицея № 1525 города Москвы, старший научный сотрудник отдела диалектологии Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, кандидат филологических наук, член Орфографической комиссии РАН, ответила на вопросы нашего корреспондента Марины Шевцовой.
...Ольга Евгеньевна Кармакова, учитель русского языка...
...Новый учебный год и новое правописание...
...А вообще, учитель должен любить детей, иначе у него ничего не получится, и, конечно, знать и любить свой предмет. Вот такими они и были. Какая оценка была у вас по русскому языку? О. К.: Пятерка. Что вы пожелаете учителям и ученикам накануне нового учебного года? О....
Ученый совет Института русского языка РАН утвердил к печати 30-й том «Этимологического словаря славянских языков» под редакцией академика О. Н. Трубачева, который реконструирует праславянский лексический фонд.
...Ученый совет Института русского языка РАН утвердил...
...Утвержден к печати 30-й том «Этимологического словаря...
...Со словарем иначе. Словарь — дело алфавитное, но он долго питает науку, теоретическую мысль впрок тем морем фактов, на которых он построен. Нередко автор словаря только после его окончания выпускает главную свою книгу, обобщающую его словарные труды....
Заимствования — тема, неизменно вызывающая беспокойство общественности: вдруг родной язык захлебнется под их валом? Волны заимствований в русском, как и в других языках, бывали неоднократно. Но иноязычное обозначение нового вида деятельности спустя время может быть вытеснено чем-то «более родным». Три таких истории, о которых рассказывает лингвист Ирина Фуфаева, начались на заре ХХ века, века скоростей и техники.
...Заимствования — тема, неизменно вызывающая...
...Как в русском языке возникали названия для новых профессий...
...Так или иначе, слово водитель в этом значении становится привычным, нейтральным, обгоняет конкурента и с конца ХХ века превращается в стандартное обозначение профессии, оттесняя устаревающего шофера (не говоря уж о человеке за рулем как таковом)....
Предлагаем вниманию читателей статью Рубена Ивановича Аванесова, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 4, 1948). В ней даны основные сведения об ударении и его типах. Автор объясняет, что такое фразовое, логическое, тактовое, экспираторное ударение, чем русское ударение отличается от ударения в других языках и как связано ударение с долготой и краткостью гласных.
...Предлагаем вниманию читателей статью Рубена Ивановича...
...Об ударении в русском языке...
...В тех случаях, когда по тем или другим причинам колебание в ударении сохраняется, а смысловая дифференциация отсутствует, появляется то, что можно назвать нейтрализацией ударения как смыслоразличительного средства: ср. творог и творог, иначе и иначе, пробил и пробил, издавна и издавна, броня...
...Это — ударение высказывания, фразы, или, иначе, фразовое ударение. Таким образом, одно из тактовых ударений в то же время является ударением фразовым. Тактовое и фразовое ударение обычно называют логическим ударением....
...Иначе обстоит дело в языках с постоянным, фиксированным местом ударения: в этих языках ударение не только является признаком самостоятельного слова, но и позволяет проводить границы между словами, так как каждый раз собою оно указывает на определенный слог слова (например, на первый — в чешском...
В сентябре пользователи интересовались среди прочего расстановкой запятых при выражении «в том числе» и проблемами оформления списков литературы по ГОСТу.
...В сентябре пользователи интересовались среди прочего...
...В каких ситуациях можно использовать слово «инаугурация...
...В этом случае, чтобы получить в результате грамотное предложение, важно не столько правильно поставить запятую или тире, сколько иначе выразить мысль: разбить одно предложение на два, поменять порядок слов, использовать другую синтаксическую конструкцию. Стандарты Вопрос: Добрый день!...
Анализируя опыт защиты родного языка в аудиовизуальных средствах зарубежных стран, обратимся к примеру Франции, которая является одним из пионеров электронных СМИ и где принцип свободы печати был закреплен законом еще в 1881 году. Публичная демонстрация телеприемника состоялась в 1931 году, а в 1935-м Эйфелева башня стала самой мощной телевизионной станцией в мире. Много лет автор этой статьи работал собкором советского телевидения и радио во Франции, и на его глазах формировалась нынешняя система контроля над всей сетью французского телевидения и радиовещания.
...Анализируя опыт защиты родного языка в аудиовизуальных...
...Об опыте защиты языка в зарубежных странах...
...Иначе не перекочевали бы на эстраду и в сборники «приколов» языковые перлы иных президентов и премьер-министров. На несколько лет я был прикомандирован в пресс-группу Никиты Сергеевича Хрущева. И в одной из поездок по стране (всяких курьезов случалось предостаточно!)...
Доктор филологических наук, член-корреспондент РАН, профессор УрФУ Елена Львовна Березович проанализировала около сорока анкет своих коллег-диалектологов из российских вузов и научных центров. О результатах этого опроса, отражающих современное состояние полевой диалектологии в России, она рассказала на конференции в Институте русского языка им. В. В. Виноградова РАН. Грамота законспектировала основные идеи выступления.
...Доктор филологических наук, член-корреспондент РАН,...
...Елена Березович: «Диалектологам становится все труднее...
...В 60% случаев (21 институция) исследования не проводятся вообще или планомерно не проводятся, при том что ранее практически все респонденты так или иначе полевые исследования вели....
Предлагаем вниманию читателей портала статью Павла Яковлевича Черных, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 3, 1949). Правильно ли мы читаем и, главное, понимаем программное стихотворение А. С. Пушкина? Как в черновиках поэта выглядели знакомые нам со школьной скамьи строки? Об этом идет речь в статье.
...Предлагаем вниманию читателей портала статью Павла...
...Из наблюдений над языком стихотворения Пушкина «Памятник...
...Сделаем некоторые замечания относительно лишь отдельных слов, которые теперь мы произносим иначе. Как прочесть вознесся: вознёсся или вознесся?...
...Первый стих пятой строфы сначала также выглядел иначе: Святому жребию, о муза, будь послушна... или: Призванью своему, о муза, будь послушна. Нельзя сказать, что и в окончательной редакции этот стих получил удачную форму: Веленью божию (?), о муза, будь послушна......
Метафора (греч. metaphorá «перенос») — троп, перенос названия с одного предмета на другой на основании их сходства. Из других видов иносказания метафора родственна сравнению. Она замечательна своим лаконизмом, недоговоренностью и тем самым — активизацией читательского восприятия.
...Метафора (греч. metaphorá «перенос»...
...Ночевала тучка золотая......
... Вероятно, стихотворение Пастернака можно прочесть, домыслить и иначе. Оно многозначно, чему в немалой степени способствуют метафоры....
...Но в поэзии содержателен выбор синтаксической структуры: генитивная метафора (названная так по существительному, стоящему в родительном падеже, лат. genetivus — «родительный») воздействует на читателя иначе, чем сравнение, выражающее, казалось бы, ту же мысль....
Сериал «Слово пацана», который активно обсуждают уже почти два месяца, заинтересовал нас не только словом «чушпан», которое даже называли в качестве кандидата на роль слова года. Насколько точно на экране передан сленг улицы в целом? Грамота поговорила об этом Шамилем Идиатуллиным, который в 1980-е годы жил в городе Брежнев (ныне Набережные Челны) и написал об этом времени книгу.
...Сериал «Слово пацана», который активно...
...Писатель Шамиль Идиатуллин: «Я был нормальный пацан...
...Понятно, что нельзя говорить мальчики и девочки, а надо было говорить пацаны и бабы, иначе это звучало странно. Причем это работало практически для всех, в этом плане особого разграничения не было. Отдельную проблему представляла собой абсолютная непроработанность слов, связанных с сексом....