Сборник работ Виктора Петровича Григорьева «Будетлянин» посвящен творчеству русского поэта Велимира (Виктора Владимировича) Хлебникова. Грамота публикует одну из статей, вошедших в этот сборник.
...Сборник работ Виктора Петровича Григорьева «...
...Веха — один из псевдонимов Хлебникова....
Анализируя опыт защиты родного языка в аудиовизуальных средствах зарубежных стран, обратимся к примеру Франции, которая является одним из пионеров электронных СМИ и где принцип свободы печати был закреплен законом еще в 1881 году. Публичная демонстрация телеприемника состоялась в 1931 году, а в 1935-м Эйфелева башня стала самой мощной телевизионной станцией в мире. Много лет автор этой статьи работал собкором советского телевидения и радио во Франции, и на его глазах формировалась нынешняя система контроля над всей сетью французского телевидения и радиовещания.
...Анализируя опыт защиты родного языка в аудиовизуальных...
...До начала восьмидесятых годов телевидение и радио во...
Каждый десятый участник «Тотального диктанта» справился с ним на высшем уровне. Об этом сообщил председатель Филологического совета Тотального диктанта, научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН Владимир Пахомов. Количество отличников незначительно изменялось в зависимости от того, какую часть диктанта писали участники, — самой легкой оказалась четвертая часть. При этом в тексте, который предложила автор ...
...Каждый десятый участник «Тотального диктанта&...
Международная акция «Тотальный диктант» пройдет 20 апреля уже в двадцать первый раз. Ее цель — объединить всех, кто любит русский язык, хочет лучше писать и говорить по-русски. Кроме того, диктант знакомит участников с современной литературой на русском языке: автором текста диктанта каждый год выбирают российского писателя. В 2024 году им стала Анна Матвеева, известная благодаря роману «Перевал Дятлова, или Тайна девяти». Вот ...
...Международная акция «Тотальный диктант»...
В конференции участвовали лингвисты, лексикографы, руководители электронных библиотек. Вела конференцию член редакционного совета «Грамоты.ру» Юлия Сафонова.
...В конференции участвовали лингвисты, лексикографы,...
...Докладчики: К. В. Вигурский, к. т. н., генеральный...
«Чем проще, тем лучше» — это правило действует во многих областях, в том числе в работе с текстами. Например, тяжелый слог юридических документов раздражает и профессиональных юристов, и их клиентов. Но, как выясняется, есть исключения. Когда речь идет о заголовках новостных статей, профессионалы и читатели не так единодушны в своих предпочтениях. Исследователи из США провели несколько экспериментов, чтобы выяснить это. Для ...
...«Чем проще, тем лучше» — это...
Картина русского языка к концу ХХ столетия изменилась. Одно из очевидных изменений — в лексике, прежде всего в таких сферах, как политическая, экономическая лексика. При этом изменения в русском языке не носят исключительного характера и не столь объемны, как это казалось некоторым лингвистам, слишком жестко увязывавшим политические события с языковой реальностью.
...Картина русского языка к концу ХХ столетия изменилась...
...Меру и степень состоявшихся и происходящих языковых...
По итогам тестирования «Яндекс.Переводчик» лучше других языковых моделей и онлайн-переводчиков справился с переводом текста с английского на русский язык. DiBiMT (Disambiguation Biases in Machine Translation) — новый эталонный инструмент (бенчмарк) для оценки погрешностей при разрешении семантической неоднозначности в машинном переводе. Он позволяет подробно изучать ошибки при переводе имен и глаголов в языковых ...
...По итогам тестирования «Яндекс.Переводчик...
В этом научно-просветительском издании собраны материалы о выдающемся российском языковеде и педагоге, ученике академика В. В. Виноградова докторе филологических наук, профессоре Юлии Абрамовиче Бельчикове (1928–2018). В книге опубликованы уникальные личные воспоминания Ю. А. Бельчикова об истории семьи, о годах учебы и работы в МГУ им. М. В. Ломоносова, об академике В. В. Виноградове, о наставниках и коллегах, о непростых страницах в истории советской филологии, записанные профессором МГУ В. С. Елистратовым.
...В этом научно-просветительском издании собраны материалы...
...Из предисловия к книге профессора Михаила Викторовича...
В России бок о бок с русскими столетиями живут другие коренные народы. Неизбежное в такой ситуации культурное взаимовлияние отразилось и на языке. Известно, что такие слова, как «казна», «деньги», «таможня» и многие другие, имеют тюркское происхождение и связаны с ордынским владычеством. А какие заимствованные из русского языка слова вошли в языки народов России? Для примера возьмем якутский, татарский, чеченский и коми-пермяцкий языки.
...В России бок о бок с русскими столетиями живут другие...
...Русский язык, будучи государственным, не мог не повлиять...