Учебно-издательский центр «Златоуст» под эгидой МАПРЯЛ и при поддержке департамента внешнеэкономических и международных связей Москвы провел многодневную программу в Бухаре и Бухарской области. Главным партнером проекта выступил Бухарский государственный университет. О том, как проходили мероприятия, читайте в репортаже наших коллег.
...Учебно-издательский центр «Златоуст» под...
...Делегацию «Златоуста» принял ректор ...
Учебная книга формирует наше мировоззрение, поддерживает связь поколений и укрепляет культурную традицию. Но в традициях обучения есть и различия, которые вносят время и культура региона. Особенно эти различия заметны в книгах, предназначенных для обучения языку.
...Учебная книга формирует наше мировоззрение, поддерживает...
...Заимствование языковых теорий обычно связано с усвоением...
В Российской академии наук подготовлена новая, переработанная и значительно дополненная, редакция «Правил русской орфографии и пунктуации». Работа над ней велась давно, с начала 1990-х годов. Текст правил готовился коллективом специалистов сектора орфографии и орфоэпии Института русского языка им. В. В. Виноградова, а затем — на всех этапах работы — подробно рассматривался, обсуждался на заседаниях Орфографической комиссии при Отделении литературы и языка РАН.
...В Российской академии наук подготовлена новая, переработанная...
...В составе комиссии — не только работники Академии...
Когда ребенок русскоязычных родителей рождается вне России и оказывается в ситуации двуязычия, где лингвистическое внимание малыша распределяется между двумя и более языками, русский язык оказывается скорее «домашним» языком, нежели общеупотребительным. В этом случае русский язык может сохраниться как родной лишь при том условии, что он наполнится необходимым дополнительным личностным содержанием.
...Когда ребенок русскоязычных родителей рождается вне...
...Для свободного владения языком мало просто понимать...
В последнее время устаревшая церковнославянская и конфессиональная лексика активно используются современными массмедиа. Рассчитанные на массового читателя и слушателя, современные массово-коммуникативные тексты, воспроизводя стандартные языковые модели, обращаются к устаревшей лексике для большей эмоциональности, экспрессивности.
...В последнее время устаревшая церковнославянская и конфессиональная...
...Исследователь проблем современного русского языка Е...
Поскольку я не просто русист, а русист-диалектолог и фонетист, то меня, как и все сообщество русистов-диалектологов, которые понимают важность диалектов для истории языка и для понимания современного состояния языка, очень волнует их исчезновение.
...Поскольку я не просто русист, а русист-диалектолог...
...Еще до революции, в 1910-е годы, Алексей Александрович...
Термин «государственный язык» используется в законодательстве, но не имеет однозначного толкования. Что это такое и в чем его функция, каждый понимает по-своему. Ясно одно: «государственный» в этом случае — категория не лингвистическая, а правовая.
...Термин «государственный язык» используется...
...Юридическая история Под языковым законодательством...
Даже тот, кто не посвятил жизнь науке, сталкивается с текстами, написанными в научном стиле. Любой реферат или доклад, учебник или научно-популярный блог использует особые языковые средства, которые отвечают его задачам. Текст в этом функциональном стиле не просто передает информацию, но стремится доказать ее истинность, ценность, а во многих случаях и новизну.
...Даже тот, кто не посвятил жизнь науке, сталкивается...
...Три подстиля для разных задач Традиционно выделяют...
Нередко в практике телевидения и радиовещания возникает ситуация, которую наблюдал каждый из нас. Выступает крупный в своей области знания ученый, касается весьма важной темы — мало нам знакомых, но существенных научных проблем, только еще складывающейся теории и вытекающих из нее поразительных по значимости возможностей. Выступление необыкновенно интересно. Но стоит нам уловить в его речи произношение «беспрецеНдентный», где первый звук «н» явно лишний; или «изобрЕтенный недавно прибор» (вместо «изобретённый»); или «это играет большое значение» (вместо «имеет большое значение»), как мы отчетливо чувствуем, что наше увлечение передачей рассеивается, угасает, что мы уже отвлеклись от главной мысли, а то и просто потеряли ее. Причина заключается в том, что выступающий не в полной мере владеет литературным языком. Тогда как в публичной речи это абсолютно необходимо.
...Нередко в практике телевидения и радиовещания возникает...
...Основная черта литературного языка — общепринятость...
Занятия по подготовке к тесту на сертификат «Русский как иностранный» 1-го и 2-го уровня в нашей школе проходят третий год. Тест состоит из пяти разделов: «Лексика и грамматика», «Чтение», «Аудирование», «Письмо» и «Говорение». Русскоязычные дети без особых усилий справляются с заданиями раздела «Лексика и грамматика». Выполнение заданий разделов «Чтение» и «Аудирование» требует разъяснения и тренировки (навыка медленного чтения, концентрации внимания на деталях). Лексика и синтаксические конструкции текстов не вызывают особых затруднений.
...Занятия по подготовке к тесту на сертификат «...
...Подготовка к сертификату предполагает, прежде...