О характерных чертах языка нейросетей и перспективах его влияния на наши речевые привычки изданию «Социодиггер» рассказал доцент НИУ ВШЭ, старший научный сотрудник ИРЛИ РАН Борис Орехов.
...О характерных чертах языка нейросетей и перспективах...
...Многие восхищаются тем, как хорошо нейросети научились...
Благодя цифровизации науки многие полезные справочные ресурсы доступны в электронном виде. Институт лингвистических исследований РАН в Санкт-Петербурге ведет большую работу по созданию лингвистических корпусов, баз данных, указателей, в том числе посвященных русскому языку. Грамота рекомендует пять ресурсов, которые будут полезны как специалистам-филологам, так и любителям.
...Благодя цифровизации науки многие полезные справочные...
...1. Новое в русской лексике База данных снабжена...
Предлагаем вниманию читателей портала статью Павла Яковлевича Черных, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 3, 1949). Правильно ли мы читаем и, главное, понимаем программное стихотворение А. С. Пушкина? Как в черновиках поэта выглядели знакомые нам со школьной скамьи строки? Об этом идет речь в статье.
...Предлагаем вниманию читателей портала статью Павла...
...Предисловие «Грамоты.ру» Павел Яковлевич...
Ведущий канала «Основа» Борис Веденский и доктор филологических наук, автор книги «Происхождение языка» Светлана Бурлак выясняли, был ли у человечества единый праязык, смогут ли все языки объединиться в один и как английскому языку повредила глобализация.
...Ведущий канала «Основа» Борис Веденский...
...Обезьяны в определенный момент научились обмениваться...
Традиционная лекция о найденных в 2023 году грамотах была прочитана не только в Москве, но и в Новгороде, где она уже в пятый раз вызвала интерес у археологов, историков и других новгородцев. В интервью лингвист, доктор филологических наук, академик РАН Алексей Алексеевич Гиппиус рассказывает о результатах новгородских раскопок.
...Традиционная лекция о найденных в 2023 ...
...По словам Алексея Гиппиуса, берестяные грамоты ...
5 апреля 2025 года в России и некоторых других странах пройдет Тотальный диктант. О том, как к нему подготовиться, рассказала лингвист, член Филологического совета Тотального диктанта Светлана Викторовна Друговейко-Должанская. А мы сопроводили ее рассказ примерами из диктантов разных лет, которые дают представление об уровне сложности этого испытания.
...5 апреля 2025 года в России и некоторых...
...Что такое Тотальный диктант Тотальный диктант ...
Латинский язык нельзя назвать мертвым в той же мере, что древнеегипетский, хеттский или даже древнегреческий. Традиция преподавания латинского языка непрерывна и восходит к средневековым университетам; его до сих пор изучают историки, юристы, богословы, медики. Но уйти в прошлое ему не дают главным образом филологи-классики и многочисленные энтузиасты, которые до сих пор используют его для живого общения.
...Латинский язык нельзя назвать мертвым в той же...
...Где он живет Чтобы язык считался хоть сколько-нибудь...
Что происходит с языком сегодня? Одни лингвисты считают, что он упрощается и деградирует, теряя падежи и термины родства. Другие верят, что он, как живой организм, снова и снова находит способы адаптироваться к изменившейся реальности. Лингвист Валерий Шульгинов предлагает заглянуть в самый центр этого лингвистического водоворота и понять, что же приводит его в постоянное движение. Возьмем, к примеру, городскую жизнь: как она влияет на наши языковые привычки?
...Что происходит с языком сегодня? Одни лингвисты считают...
...Дальние родственники: от детализации к обобщению Вряд...
Ведущая рубрики «Русский устный», член редакционного совета портала «Грамота.ру» Юлия Сафонова разбирает этимологию слова «страхование» и историю страхования в России с приведением цитат из переписки А. С. Пушкина, а также указывает на старое значение выражения «на страх».
...Ведущая рубрики «Русский устный», член редакционного...
Перевести набоковские образы часто невозможно не только на другой язык, но и интермедийно: как должно быть визуально представлено то, что может воплощаться только в слове? Этим вопросом задались лингвисты Любовь Каракуц-Бородина и Борис Орехов.
...Перевести набоковские образы часто невозможно не только...
...Они подготовили выставку для Музея Владимира Набокова...