Каждый, кто пишет в газете или популярном журнале о науке, знает, какие мучения вызывает «ввод» научного термина. Часто это слово не знакомо широкому читателю, непонятно даже из контекста и, как правило, воспринимается как «некрасивое» для русского уха и глаза. Сейчас привычные языковые стили меняются, приобретая новые черты. Что представляет собой новый язык науки? Каким становится главное научное слово — термин?
...Каждый, кто пишет в газете или популярном журнале о...
...О современном термине...
...Нужно придать «технике, от которой во все большей степени зависит наше человеческое выживание, гуманный облик»7. Метафора в искусстве и метафора в науке... Они, конечно же, связаны....
...Успех экспозиции во многих странах мира у самой широкой аудитории был огромен. Не так давно сотрудники лаборатории выпустили фотоальбом «Красота фракталов. Изображение комплексных систем»....
Во время извержения Везувия в 79 году н. э. сотни свитков папируса в библиотеке роскошной виллы недалеко от Геркуланума (так называемой Виллы Папирусов) были погребены под слоем пепла и пемзы. Прежде исследователи полагали, что содержание наиболее пострадавших свитков утрачено навсегда. Но недавно с помощью цифровой реставрации удалось прочесть надпись на одном из них. Команда специалистов в области компьютерных наук из Университета Кентукки в марте 2023 года запустила конкурс Vesuvius ...
...Исследователи расшифровали древнюю надпись с помощью...
...Во время извержения Везувия в 79 году н. э. сотни свитков папируса в библиотеке роскошной виллы недалеко от Геркуланума (так называемой Виллы Папирусов) были погребены под слоем пепла и пемзы. Прежде исследователи полагали, что содержание наиболее пострадавших свитков утрачено навсегда....
Российская государственная детская библиотека выложила на своем сайте список вопросов и ответов первого этапа Всероссийской олимпиады «Символы России. Русский язык: история письменности». С апреля по октябрь 2023 года дети и подростки могли отправить организаторам свои вопросы (не более пяти). Из них для олимпиады были отобраны по десять лучших в каждую из двух возрастных категорий; их авторам обещаны дипломы и призы. Всего на конкурс поступило более 3350 вопросов. Вот ...
...Первый этап Всероссийской олимпиады «Символы России...
...Что интересного с точки зрения русского языка содержится во фразе: «Съешь же ещё этих мягких французских булок, да выпей чаю»? Как назывался ныне утраченный падеж, который существовал в древнерусском языке? Примеры форм: друже, отче, старче, княже....
Учебный центр «Мир русских учебников» при содействии издательства «Златоуст» приглашает к участию в методических мероприятиях «Организация курсового обучения русскому языку как иностранному за рубежом». Проект реализуется с использованием гранта Федерального агентства по делам СНГ, соотечественников, проживающих за рубежом, и по международному гуманитарному сотрудничеству. Занятия ведут авторитетные российские и зарубежные ...
...Русский как иностранный: открыт набор на программу...
... Объем: не менее тридцати академических часов, расписание составляется с учетом разницы во времени между странами....
«Мой Пушкин» — ежегодный всероссийский творческий фестиваль с международным участием. Его цели — выявить одаренных исполнителей, поддержать развитие русской культуры и языка, содействовать межрегиональному и международному сотрудничеству, повысить уровень владения русским языком и расширить знания в области русской культуры у детей и молодежи в стране и за рубежом. В этом году фестиваль приурочен к 225-летию ...
...С 11 по 15 октября в Пушкинских Горах пройдет творческий...
...Подробнее об условиях конкурса и новостях для участников можно узнать в группе фестиваля во «ВКонтакте». Победителей конкурсной программы объявят 30 октября 2024 года....
Новое исследование, опубликованное в научном журнале Languages, утверждает: объем словарного запаса будущего партнера может быть фактором, определяющим перспективность отношений с ним. Исследователи проанализировали данные 83 двуязычных (английско-турецких) пар, состоящих в браке более 15 лет. Они были отобраны из более широкой выборки, использованной в предыдущем исследовании тех же авторов, посвященном изучению связей между словарным запасом родителей и
...Исследование: словарный запас играет важную роль в...
...Выяснилось, что объем словарного запаса одного партнера сильно коррелирует с объемом словарного запаса второго — причем как в первом, так и во втором языке....
В Турции запустили сервис на базе искусственного интеллекта, способный трансформировать практику изучения документов на османском турецком языке, который был государственным языком Османской империи вплоть до XX века. С его помощью исследователи могут читать документы, хранящиеся в библиотеках, в цифровом виде, а также осуществлять поиск по их содержанию. Письменный язык на основе арабского алфавита, бытовавший в Османской империи, сегодня изучается в
...В Турции создали цифровой сервис для работы с текстами...
...За разработкой программы стоит команда предпринимателей во главе с Абдуллой Тарыком Омероглу. Проект зародился в 2020 году, когда Омероглу, будучи студентом Босфорского университета, готовил книги для издательства....
Портал «Грамота.ру» следит за успехами проекта «Тотальный диктант». Ежегодная образовательная акция привлекает все больше участников. В 2014 году диктант писали 64 тысячи человек в 352 городах мира. Ключевые составляющие успешного проекта — оригинальный текст (в этом году автором текста был Алексей Иванов), грамотный менеджмент и лингвистическое обеспечение на академическом уровне. Мы поговорили с председателем экспертной комиссии Тотального диктанта Натальей Борисовной Кошкарёвой — не только о диктанте.
...Портал «Грамота.ру» следит за успехами...
...«На родной язык стараний не жалко»...
...Мы ориентируемся на людей, которые прошли общеобразовательный курс русского языка, поэтому у нас нет необходимости дублировать школьную программу, мы можем сосредоточиться на отдельных правилах, зато разбираем их во всех подробностях....
...И с тех пор мы так и поступаем во всех спорных случаях. Как вы относитесь к тому пути, по которому сейчас двигается проект? Н. К.: Проект прокладывает свои пути не только в другие страны и в Антарктиду, но он вышел уже и на космические просторы....
...Мы исправляли «ошибки» в соответствии с формулировками справочника, мотивируя это для себя тем, что Тотальный диктант — это как раз такое мероприятие, во время которого можно узнать о всех изменениях, но, наверное, кто-то обиделся на такую строгость....
...Из «тотального» он сначала превратился в «глобальный», а с того момента, как на космической станции его написал Олег Артемьев, стал «универсальным» (во «вселенском» смысле). Мы стараемся формировать этот проект как просветительскую акцию....
...Эта обратная связь тоже показывает накал страстей, стремление во что бы то ни стало разобраться, отстоять свое мнение, добиться внятного ответа. Программа постоянно отлаживается, совершенствуется. В «новом сезоне» надеемся запустить онлайн-курс русского языка, о котором я уже говорила....
Диглоссия — сосуществование в обществе двух языков, которые используются в разных сферах общения. Русской культуре это явление тоже знакомо: до эпохи Пушкина литературным языком был церковнославянский, а русский использовали преимущественно как устный. Какие стратегии выбирают говорящие в условиях диглоссии, как ведут себя в разных ситуациях общения?
...Диглоссия — сосуществование в обществе...
...Диглоссия: как в обществе могут уживаться два языка...
...Похожая ситуация сложилась во многих других европейских государствах: чем меньше носителей национального языка, тем выше вероятность, что значимые научные публикации будут выходить на английском....
... Но во времена австро-венгерского владычества «высоким» идиомом для чехов стал немецкий язык (на нем велась документация, издавались книги, его изучали в школе), а чешский — «низким»....
... Кафаревуса во многом была близка к древнегреческому языку, а димотика более восприимчива к заимствованиям. После освобождения Греции от османского владычества в греческом обществе началась дискуссия о том, какой вариант признать официальным....
Транслитерация — побуквенная передача слова, написанного одним алфавитом, средствами другого алфавита. В отличие от транскрипции, отражающей звучание слова, транслитерация имеет дело только с письменным языком, с буквами. В каких сферах применяется транслитерация и какие трудности с ней связаны?
...Транслитерация — побуквенная передача слова...
...«Передаю по буквам»: когда нужна транслитерация...
...Россиянам рекомендовали заранее проверять, нет ли в документе ошибок, допущенных сотрудниками МВД, чтобы не попасть в неприятную ситуацию во время отпуска....
... Приведенный пример хорошо иллюстрирует главную проблему транслитерации: во многих случаях транслитерировать слово бывает трудно из-за отсутствия однозначного соответствия между знаками разных алфавитов....
...Это делает транслитерацию во многих случаях нежелательной, так как она сильно искажает фонетический облик слова. Например, французский автомобильный бренд Peugeot [пежо] в русской транслитерации мог бы выглядеть как Пеугеот....