Согласно словарю Ожегова шаль — это тоже платок, только большой. Допустимо ли говорить «платки и шали»? Разобраться поможет публикация в журнале «Наука и жизнь».
...Согласно словарю Ожегова шаль — это тоже платок...
...Слово шаль заимствовано в XVIII веке из польского (...
Чем отличаются диалект, говор и наречие, можно ли считать носителя говора неграмотным, нужно ли избавляться от говора, какой из русских диалектов ближе к древнерусскому языку — об этом рассказал в большом интервью онлайн-изданию «Т—Ж» член-корреспондент РАН, профессор факультета антропологии Европейского университета Николай Вахтин.
...Чем отличаются диалект, говор и наречие, можно...
...Диалект, говор и наречие привязаны к определенной...
Статья научного консультанта Грамоты Владимира Пахомова в журнале «Неофилология» приурочена к девяностолетию со дня рождения доктора филологических наук, профессора Владимира Владимировича Лопатина (1935-2021). Она посвящена жизни и научной деятельности ученого, в первую очередь его участию в создании академических грамматик русского языка и работе в Орфографической комиссии РАН.
...Статья научного консультанта Грамоты Владимира Пахомова...
...Владимир Владимирович Лопатин был специалистом в ...
В новом номере журнала «Русская речь» наше внимание привлекли три статьи: о киргизском варианте русского языка, об акцентуации фразеологизмов и о происхождении слова инфохомяк. Также из этого номера можно узнать о частице чай в среднерусском говоре, заимствованиях из китайского и истории выражения хоть (матушку) репку пой.
...В новом номере журнала «Русская речь»...
...Баран мясо Авторы статьи, лингвисты Егор Кашкин и&...
Одна из особенностей современных массово-коммуникативных текстов — использование устаревшей лексики: историзмов и архаизмов. Между тем проблема актуализации устаревших единиц языка не исчерпывается одними лексемами. Часто на страницах современных изданий встречаются элементы дореформенной графики, такие как «ять», «и десятеричное» и др. Они встречаются в рекламных текстах, в названиях коммерческих предприятий и общественных организаций, в заголовках статей, в логотипах газет и журналов.
...Одна из особенностей современных массово-коммуникативных...
...Очень популярно сейчас стало, стилизуясь под дореволюционную...
Фразеологизм — это устойчивое выражение, значение которого не сводится к сумме значений его компонентов. Как лингвокультурология изучает фразеологию, чем русские идиомы отличаются от идиом других языков и как они себя чувствуют в эпоху мемов и эмодзи? Об этом Грамоте рассказала доктор филологических наук, главный научный сотрудник Института языкознания РАН Мария Ковшова.
...Фразеологизм — это устойчивое выражение,...
...Даже огурец может быть символом Лингвокультурология...
Все мы знаем писателей Салтыкова-Щедрина и Мамина-Сибиряка, композитора Римского-Корсакова и гоголевского персонажа Сквозника-Дмухановского. В наши дни подобные двойные фамилии довольно редки, но всё еще встречаются. Каково происхождение этих фамилий и что важно знать об их склонении?
...Все мы знаем писателей Салтыкова-Щедрина и Мамина-Сибиряка...
...Ветви рода Самые древние среди русских двойных фамилий...
Лингвистика не существует в вакууме и активно взаимодействует с другими науками. Чем занимается социолингвистика и антропологическая лингвистика? Почему важно документировать языки народов России? Об этом ведущие подкаста «Глагольная группа» лингвисты Дмитрий Коломацкий и Игорь Исаев поговорили с членом-корреспондентом РАН Евгением Головко — специалистом в области алеутского языка, социолингвистики и языковых контактов.
...Лингвистика не существует в вакууме и активно...
...Языками интересуются разные науки Евгений Головко...
Учебно-издательский центр «Златоуст» под эгидой МАПРЯЛ и при поддержке департамента внешнеэкономических и международных связей Москвы провел многодневную программу в Бухаре и Бухарской области. Главным партнером проекта выступил Бухарский государственный университет. О том, как проходили мероприятия, читайте в репортаже наших коллег.
...Учебно-издательский центр «Златоуст» под...
...Делегацию «Златоуста» принял ректор ...
Журнал «Нью-Йоркер» известен своим щепетильным отношением к языку. Мэри Норрис, много лет проработавшая в издании корректором и контрольным редактором, остроумно и с любовью размышляет об общении с текстами и их авторами, делится профессиональным взглядом на язык и новые технологии работы с ним. Грамота собрала и перевела некоторые высказывания «Королевы запятых».
...Журнал «Нью-Йоркер» известен своим щепетильным...
...О работе корректора Корректура текста — это...