Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 272 публикации
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
Владимир Плунгян: «Первый урок корпуса — не злоупотреблять нормализаторством»

Как изменилось наше представление о языке после появления корпусов текстов, в частности Национального корпуса русского языка? Использование корпуса в практике лингвистических исследований уже стало общепринятым, а что дают корпусные данные теоретикам? Какие явления следует изучать в первую очередь и почему лингвисты не должны опираться на интуицию? Об этом Грамота поговорила с академиком РАН, заместителем директора Института русского языка им. В. В. Виноградова Владимиром Александровичем Плунгяном.

...Как изменилось наше представление о языке после появления...

...Грамота: Все, кто работает с языком как исследователи...

Учитель Сергей Волков: «А давайте сказку про репку перескажем гекзаметром!»

Филолог и педагог Сергей Волков умеет увлечь школьников русским языком. Для этого у него есть разные способы: показать стройность и красоту языка как системы, разъять слова на морфемы и фонемы, обсудить заслуги Гнедича и соответствие Зевса современным представлениям о «сигме». Как еще можно объяснить детям, что язык — тонкий и совершенный инструмент, владение которым делает жизнь лучше? В этом интервью Грамота получила ответы на многие вопросы. 

...Филолог и педагог Сергей Волков умеет увлечь школьников...

...Грамота: Зачем вообще изучать русский язык? Чтобы сносно...

«Живи себе нормальненько!»

За последние полвека интересные изменения произошли со словом нормально. В позднесоветское время слова нормально и нормальный начинают активно использоваться в значении ‘неплохо, неплохой’. Но с тех пор идея нормальности сделала полный круг: сначала нормальность была реабилитирована и воспринята как ценность, а сейчас в молодежном сленге снова презираема. О разных словах, имеющих отношение к норме, рассказывает лингвист Ирина Левонтина. 

...За последние полвека интересные изменения произошли...

...Нельзя не вспомнить знаменитую миниатюру Михаила Жванецкого...

Кошки смогли быстро установить связь между несуществующим словом и изображением

Известно, что младенцы уже в возрасте 8–14 месяцев начинают осознавать связь между словами и предметами. Причем они делают это автоматически, без целенаправленного обучения. Оказывается, на это способны и домашние кошки — и они учатся этому даже быстрее детей. Научная группа из Университета Адзабу (Япония) провела с кошками эксперимент, известный как задача с переключением. Его суть в том, что испытуемым сначала показывают пары «

...Известно, что младенцы уже в возрасте 8–...

Михаил Острогорский требует от технических текстов понятности, однозначности и четкой структуры

Техническая документация наверняка была еще во времена Промышленной революции: любой станок требует хотя бы краткой инструкции по работе с ним. Но в компьютерную эпоху разнообразие и обилие программ, систем и устройств, которые надо описывать, привело к созданию нового функционального стиля речи со своей лексикой и фразеологией. Как вырабатывался этот стиль и какими качествами должно обладать удачное техническое описание, Грамоте рассказал технический писатель, один из авторов соответствующего профессионального стандарта Михаил Острогорский.

...Техническая документация наверняка была еще во времена...

...Придумать жанр Когда я только начинал заниматься технической...

Билингвальному ребенку нужно создать в школе правильную среду, чтобы двуязычие стало его преимуществом

Круглый стол, организованный Федеральным институтом родных языков народов РФ, прошел 4 апреля в ЦВК «Экспоцентр» и на онлайн-платформе «ММСО.Коннект». В нем участвовала  Мария Лебедева — заведующая лабораторией когнитивных и лингвистических исследований Института Пушкина, а также руководитель образовательного направления Грамоты. Она рассказала о преимуществах билингвизма и о том, как можно ...

...Круглый стол, организованный Федеральным институтом...

Исследователи расшифровали «язык» морских окуней

В последние годы благодаря развитию технологий нам удается узнать больше о коммуникации живых существ — от обезьян до птиц. В новом исследовании специалисты разобрались в том, как общаются между собой рыбы — красные груперы из семейства каменных окуней. Многие виды рыб используют звуки, но связать конкретный сигнал с определенным социальным поведением раньше было трудно. В новой работе научная группа из США и Пуэрто-Рико ...

...В последние годы благодаря развитию технологий...

Свое среди чужих: попробуйте отличить исконно русское слово от заимствований

Заимствованные слова, если их активно употребляют, довольно быстро обживаются в языке. Даже если вначале слово заимствуется как неизменяемое, обычно оно подстраивается под существующие в языке модели словоизменения и само начинает участвовать в образовании новых слов.

Среди укоренившихся в нашем языке иностранных слов мы спрятали исконно русские слова, которые восходят к праславянскому. Сможете ли вы правильно определить, какое из слов не было заимствовано? Будьте внимательны, слова, пришедшие к нам из церковнославянского, считаются заимствованными.

...Заимствованные слова, если их активно употребляют,...

«Они его отволохали»: русские приставки иногда важнее для семантики, чем корень слова

Лингвист Максим Кронгауз дал два интервью: каналу «Основа» и каналу «Поговорим про РКИ (русский язык как иностранный)». Речь шла о том, почему приставки в русском языке более «живые», чем в романских, чем обращения в русском отличаются от других языков, как на естественный язык повлияет искусственный интеллект и чем интересен новояз из романа Джорджа Оруэлла «1984».

...Лингвист Максим Кронгауз дал два интервью: каналу &...

...1. Приставка в русском языке способна быть центром...

Шепот на ухо и бесконечный пазл: две истории о переводе с турецкого

Устный перевод с турецкого сложен тем, что глагол стоит в конце фразы, поэтому синхронный перевод превращается, по сути, в очень быстрый последовательный.  А что самое увлекательное в работе с письменными текстами? Мы спросили у тюрколога, переводчика, доктора филологических наук Аполлинарии Аврутиной, с какими самыми большими вызовами она сталкивалась при переводе художественной литературы. И услышали две яркие и поучительные истории.

...Устный перевод с турецкого сложен тем, что глагол...

...Работа, которой я горжусь до сих пор, —...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше