Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 183 результата

Метасловарь Всё о слове из всех словарей

Наречие
В зависимости от чего-л.
Подробнее
применительно

ПРИМЕНИТЕЛЬНО \\ [п]рименительно; примени[т’иел’]но и примени[т’л’]но, в беглой речи обычно примени[т’]но.

Ответы справочной службы

Уважаемые коллеги, добрый день! Обращаюсь повторно, просто вопрос важный. Как правильно применительно к секциям конференции: "в секции обсудили", "в секции выступили с докладами" или "на секции обсудили", "на секции выступили с докладами"? Выбрала вариант с предлогом "в", но коллеги не согласны и требуют подтверждения. Очень нужна Ваша помощь. Заранее большое спасибо за ответ!

В устной разговорной речи, для которой свойственен лексический минимализм, можно использовать оба варианта. Рекомендуем обратить внимание на сочетания типа заседание секцииработа секции, работа в секциях, лексически точных и не вызывающих грамматических затруднений.

Страница ответа
Добрый день! Нужна ваша консультация по такому вопросу: слово "Минфин" как сложносокращенное пишется с прописной буквы (в Минфине России подтвердили...). А как быть, если упоминаются несколько таких министерств? - "Главы М/минфинов стран G7 заявили..." Нужна прописная или строчная "м"?

Минфин России — вполне официальное сокращенное название ведомства, используемое на его официальном сайте. Во множественном числе, применительно к «собранию» аналогичных ведомств разных стран, уместно написание со строчной: главы минфинов.

Страница ответа
Как будет мужское отчество Кузьмич, Фомич в творительном падеже - Кузьмичом, Фомичом? Или в эти отчествах после "ч"должна быть буква "ё"? Не могу найти правило применительно к отчествам.

В окончаниях отчеств, как и в целом в окончаниях существительных и прилагательных, после шипящих пишется буква о (см. пункт 1 параграфа 18 «Полного академического справочника» под ред. В. В. Лопатина): Кузьмичом, Фомичом.

Страница ответа

Справочники

Как правильно написать имя и фамилию латиницей?

В пункте 97 Приказа Федеральной миграционной службы от 15 октября 2012 г. N 320 «Об утверждении Административного регламента предоставления Федеральной миграционной службой государственной услуги по оформлению и выдаче паспортов гражданина Российской Федерации, удостоверяющих личность гражданина Российской Федерации за пределами территории Российской Федерации» указывается, что транслитерация (простое замещение русских букв на латинские) производится в соответствии с рекомендованным ...

...Рекомендуемая ИКАО транслитерация кириллических знаков (применительно к русскому языку) Кириллица — Латиница А — A Б — B В — V Г — G Д — D Е — E Ё — E Ж — ZH З — Z И — I Й — I К — K Л — L...

...Как правильно написать имя и фамилию латиницей?...

Болельщик

Слово болельщик образовано от глагола болеть в переносном значении, развившемся на базе прямого – 'испытывать боль'. Вот цитата из романа Льва Кассиля «Вратарь республики»: «Болеть» на футбольном жаргоне означает увлекаться, ходить на матчи, жаждать выигрыша своей команды. Слово болельщик также употреблялось применительно к тому, кто проявляет участие, заинтересованность в каком-то деле, заботится, беспокоится о нем. Вот ...

...Слово болельщик также употреблялось применительно к тому, кто проявляет участие, заинтересованность в каком-то деле, заботится, беспокоится о нем. Вот пример из Л. Успенского: В России его [Уэллса] слышат и понимают... как великого болельщика за будущее человечества....

...Болельщик...

Низкого пошиба

Низкого пошиба  - о ком-чем-либо плохом, невысокого качества, достойном осуждения. В древнерусском языке слово пошиб (с ударением на первом слоге) обозначало художественную манеру или стиль и употреблялось лишь применительно к иконам и иконописи. Слово пошиб в значении «художественная манера, художественный стиль» еще можно встретить в произведениях В. Стасова, В. Вересаева и других писателей конца XIX - начала XX в. Со временем выражение стало употребляться с ...

...В древнерусском языке слово пошиб (с ударением на первом слоге) обозначало художественную манеру или стиль и употреблялось лишь применительно к иконам и иконописи....

...Низкого пошиба...

Журнал

Какие фантастические слова интересовали пользователей Грамоты в 2023 году

Большинство пользователей ищут слово на Грамоте, если они не уверены в его правописании, произношении или значении. Но иногда человек хочет найти слово или выражение, которое он просто недослышал или неправильно вычленил из потока речи. Мы проанализировали поисковые запросы уходящего года и выбрали 15 странных слов, которые нас удивили, порадовали или озадачили. Попробуем догадаться, как они пришли в голову спрашивающим и что на самом деле имелось в виду.

...Преисполый чтитель продаксит и другие поисковые запросы...

...Большинство пользователей ищут слово на Грамоте, если...

...Сложность глаголов, описывающих заключение брака, не только в том, что это конверсивы (применительно к мужчине используется глагол жениться, применительно к женщине — выходить замуж), но еще и в том, что есть глаголы женить, поженить и пожениться, описывающие ситуацию в целом....

...Какие фантастические слова интересовали пользователей...

Россия и Русь, россияне и русские: откуда пошли эти самоназвания

Наши представления о Древней Руси во многом сформированы «Повестью временных лет», которая не всегда может служить достоверным историческим источником. Споры о роли скандинавов в создании древнерусского государства продолжались веками. Недостаток источников создал почву для развития псевдоисторических идей и любительской лингвистики. Но того, что известно исследователям, достаточно, чтобы проследить судьбу важных русских корней рус- и рос-.

...Как они возникли, почему раздвоились и при чем тут...

...Наши представления о Древней Руси во многом сформированы...

...Они же иногда используют применительно ко всему населению страны термин новиоп — сокращение от «новая историческая общность [советский народ]» (отсылка к словам Никиты Хрущева, сказанным на XXII съезде КПСС в 1961 году)....

...Россия и Русь, россияне и русские: откуда пошли эти...

О некоторых лингвистических проблемах, связанных с цитацией

Заметки Бориса Самойловича Шварцкопфа посвящены цитации как лингвистическому явлению, связанному с закономерностями функционирования языка. Автор рассматривает на многочисленных литературных и публицистических примерах виды цитат, их роль в тексте, особенности их оформления.

...Противопоставление элемента и контекста...

...Заметки Бориса Самойловича Шварцкопфа посвящены...

...И понятие цитация применительно к языку художественной литературы трансформировалось в тенденцию эстетического воздействия на читателя с помощью текста произведения или эстетического восприятия текста произведения читателем (по существу — два новых понятия)....

...Но воспроизведение выражения «в готовом виде» для обозначения определенного смысла — это также цитация, с той разницей, что применительно к фразеологии (как и к пословицам и поговоркам) цитация — воспроизведение в данном контексте отрезка, который...

...О некоторых лингвистических проблемах, связанных с...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать