Здравствуйте! С начала чемпионата мира по футболу мне не даёт покоя слово болельщик – как оно возникло? Т. е. я, конечно, понимаю смысл, но меня интересует, есть ли какие-либо параллели у этого русского слова с другими языками? Возможно ли, что это калька? Заранее очень благодарна!
Слово болельщик образовано от глагола болеть в переносном значении, развившемся на базе прямого – 'испытывать боль'. Вот цитата из романа Льва Кассиля «Вратарь республики»: «Болеть» на футбольном жаргоне означает увлекаться, ходить на матчи, жаждать выигрыша своей команды.
Слово болельщик также употреблялось применительно к тому, кто проявляет участие, заинтересованность в каком-то деле, заботится, беспокоится о нем. Вот пример из Л. Успенского: В России его [Уэллса] слышат и понимают... как великого болельщика за будущее человечества.
В словарях русского языка болельщик – с 1948 года (первая фиксация в «Словаре современного русского литературного языка» в 17 т.). В более поздних словарях появляются слова болельщица и болельщицкий.
См. также «Словарь трудностей»: фанат и фанатик.