Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 139 результатов

Словари

Глагол, совершенный вид, переходный
1.
(кого) Ведя, помочь переместиться с одного места на другое.
Указывая путь, сопровождая в пути, помочь пройти где-либо, через что-либо.
2.
(что) Передвинуть, переместить в другое положение при помощи управления, механизма.
Всё об этом слове
Метасловарь
перевести

перевести́(сь), -веду́(сь), -ведёт(ся); прош. -вёл(ся), -вела́(сь)

перевести

ПЕРЕВЕСТИ́, переведу́, переведёт; переве́дший; переведённый; переведён, переведена́, переведено́, переведены́ (! неправ. переве́денный...) \\ в форме перевести́переве[с’]ти́; в формах с сочетанием дш: переве́дший... – пере[в’е́]дший (! неправ. пере[в’о́]дший); в формах с сочетанием нн: переведённый... – переведё[нн]ый; в беглой речи возможно переведё[н]ый.

перевести

ПЕРЕВЕС|ТИ́, перевед|у́, -ёт, -у́т, прош.: м. перевёл, ж. перевел|а́, прич. действ. прош. переве́дш|ий, прич. страд. прош. переведённ|ый, кратк. ф.: м. переведён, ж. переведен|а́, деепр. переведя́, сов., V а; переводи́|ть, перевожу́, перево́д|ит, -ят, прич. действ. наст. переводя́щ|ий, прич. страд. наст. переводи́м|ый, несов., V б; перех.

1.0. Ведя, поддерживая, помочь перейти через какое-л. пространство.

Перевести детей (старушку, слепого, группу …). Перевести кого-л. через улицу (через дорогу, через зал …).

перевести
ПЕРЕВЕСТИ́, -веду́, -ведёшь; перевёл, -вела́, -ло́; переве́дший; переведённый; -дён, -дена́, -дено́; переве́дши и переведя́; св. 1. кого. Ведя, помочь переместиться с одного места на другое. П. больного от окна. П. малыша в игровую комнату. // Указывая путь, сопровождая в пути, помочь пройти где-л., через что-л. П. через границу, через болото, на другой берег, на другую сторону улицы. 2. что. Передвинуть, переместить в другое положение при помощи управления, механизма. П. стрелки часов назад, вперёд. П. ре
перевести
ПЕРЕВЕСТИ́ [сделать перевод] что с чего на что. Перевести книгу с русского языка на английский. Аналогичную тройную связь имеют и некоторые переходные глаголы с приставкой пере-: Передать сигнал с нерва на мышцу; Перемотать нитки с клубка на катушку; Переписать статью с черновика на беловик.

Ответы справочной службы

Есть слово «полграмма», но существует ли форма «полграммов», то есть то же слово во множественном числе? Другими словами, как перевести «half grams» (то есть несколько раз по полграмма): полграммов, полграммы, полуграммы, половины грамма или половины граммов? Нужна максимально короткая и буквальная формулировка, без лишних слов, но при этом не противоречащая нормам русского языка.

Форма полуграммы вполне корректна.

18 февраля 2026
Страница ответа
Via Latina в Риме: кириллицей писать разрешено, или надо перевести (1)? Первое слово "виа" или "вия" (2) и с прописной или со строчной (3)? Простите за беспокойство, но у меня сложилось впечатление, что пока каждый пишет эту _вию_, как на ум взбредёт.

Корректно: Виа Латина. Словарь «Прописная или строчная?» В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой и Л. К. Чельцовой указывает: «Виа, нескл., ж., употр. в названиях улиц итальянских городов, напр.: Виа Национале, Виа Олимпика».

11 февраля 2026
Страница ответа
Как правильно перевести фамилию французского ученого Thévenin? В Википедии и в текстах учебников встречаются оба варианта: Тевенен и Тевенин.

По правилам французские фамилии на -in передаются по-русски наименованиями с конечным сочетанием -ен: Chauvin — Шовен, Michelin — Мишлен, Turpin — Тюрпен.

24 января 2026
Страница ответа
Дратути! Подскажите, пожалуйста. С какими предлогами употребляется слово "фриланс" (из, на, в, во, с)? Работаю на фрилансе. Перешел из штата во фриланс. Трудился во фрилансе, а теперь решил податься в штат...

Кодифицированной нормы пока нет. В языке средств массовой информации абсолютно преобладает предлог на: работать на фрилансе, уйти на фриланс. В неофициальном сетевом общении встречается предлог во, чаще всего в сочетаниях со значением ‘в сфере фриланса’ (например, Это самая сложная часть во фрилансе). Но и здесь предлог на решительно преобладает в сочетаниях типа работать на фрилансе, перейти на фриланс, перевести на фриланс.

22 декабря 2025
Страница ответа
Подскажите, пожалуйста, как правильно перевести в управление словосочетание КОНСЕРВНАЯ БАНКА? Можно ли сказать БАНКА С КОНСЕРВАМИ или можно только БАНКА ИЗ-ПОД (ДЛЯ) КОНСЕРВОВ?

Предлог дифференцирует семантику словосочетания: если в банке находятся консервы, то это банка с консервами, если планируется положить туда консервы, то это банка для консервов, а если консервы там хранились раньше, то это банка из-под консервов.

26 ноября 2025
Страница ответа

Справочники

Аве Мария

Церковнославянский перевод выражения "Ave Maria": Богородице Дево, радуйся. Вот дополнение нашего помощника Н. И. Березниковой: "Латинское avere означает "здравствовать". Употреблялось это слово в повелительном наклонении для приветствия вышестоящих или весьма уважаемых людей. Таким образом подчеркивалось почитание (уважительного обращения на "вы" в языке не было). Ave, imperator! – "здравствуй, император". Ave, ave! – "здравствуй, дед!

...Так что и здесь можно бы перевести так же....

Гистрион

Гистрион – 1) в Древнем Риме – актер; 2) в Средние века – странствующий актер-комедиант, одновременно певец, музыкант, гимнаст. Н. И. Березникова дополняет: Знаменитая надпись на шекспировском театре "Глобус", которую обычно переводят "Весь мир театр, а люди в нем – актеры", выглядела так : Totus mundus agit histrionem, что можно перевести буквально: "весь мир актерствует", а если похлестче, то "весь мир ломает комедию".

...выглядела так : Totus mundus agit histrionem, что можно перевести...

Святая святых

Правильно: святая святых – высок. 1) о чем-либо, играющем важную роль и недоступном для непосвященных (первоначально – о части иерусалимского храма, в которую мог входить только первосвященник), например: операционная – святая святых этого центра; 2) о самом дорогом, заветном: душа – святая святых человеческой личности. Н. И. Березникова дополняет: Cвятая святых – cвятая здесь – это архаическое множественное число среднего ...

...Так что если перевести устойчивое выражение "и...

Журнал

В школах Бурятии пройдет эксперимент по обучению на родном языке

Министр образования и науки Республики Бурятия Валерий Поздняков сообщил, что в регионе будут переводить на бурятский язык учебные материалы по нескольким предметам. Эксперимент затронет 106 школ, где язык изучают как родной. В 2025 году планируется перевести учебно-методические комплексы по математике, окружающему миру, труду, музыке и физкультуре. Параллельно будет проводиться обучение учителей начальных классов. По словам Позднякова, в проекте будут учтены ...

...В 2025 году планируется перевести учебно-методические...

Что такое темематический язык и почему он так называется

Портал «Элементы» предлагает поломать голову над новыми задачами: проанализировать закономерности отражения праиндоевропейских звуков в славянских языках, выявить русские заимствования в польском и польские в русском среди слов, которые восходят к общему корню, а также перевести фразы с русского на язык маори и наоборот. 

...Портал «Элементы» предлагает поломать голову...

...Нужно перевести несколько коротких предложений с ...

Шепот на ухо и бесконечный пазл: две истории о переводе с турецкого

Устный перевод с турецкого сложен тем, что глагол стоит в конце фразы, поэтому синхронный перевод превращается, по сути, в очень быстрый последовательный.  А что самое увлекательное в работе с письменными текстами? Мы спросили у тюрколога, переводчика, доктора филологических наук Аполлинарии Аврутиной, с какими самыми большими вызовами она сталкивалась при переводе художественной литературы. И услышали две яркие и поучительные истории.

...Устный перевод с турецкого сложен тем, что глагол...

...Я очень много душевных сил потратила на то, чтобы перевести...

...мои старшие наставники брались, но никто не смог перевести...

...В общем, чтобы перевести один роман, мне пришлось...

«Долой англицизмы». О чем на самом деле новый «Закон о русском языке»?

Госдума приняла поправки в Федеральный закон о государственном языке. Как это повлияет на использование русского языка в разных сферах, изданию «Аргументы и факты» рассказал главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов.

...Госдума приняла поправки в Федеральный закон о государственном...

...Комиссия может принудить перевести рекламные вывески...

На научно-популярном портале «Элементы» опубликованы две новые лингвистические задачи

Первая основана на результатах диалектологической экспедиции во Владимирскую область, а вторая иллюстрирует на разных примерах такое языковое явление, как синтаксическая редупликация. 

...Первая основана на результатах диалектологической экспедиции...

...догадаться, какой смысл имеет повторение слова, и перевести...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше