Где ставить ударение в выражении «у двери»? Как правильно: «дверьми» или «дверями»? Статья в журнале «Наука и жизнь» помогает разобраться.
...Где ставить ударение в выражении «у двери»...
...Не так проста дверь, как кажется......
...Правильное употребление слова дверь и его форм в различных...
В ноябре пользователи интересовались, среди прочего, тем, как произносится слово «кафе», как правильно писать названия разных видов сумок и как расставить знаки препинания в сложном предложении, которое стало предметом спора.
...В ноябре пользователи интересовались, среди прочего...
...Проблема клатча и тоута: каким сумкам нужен дефис...
... Следовательно, запятая после союза как нужна, даже если на этом месте при чтении нет паузы: это часть парной запятой, выделяющей вводную конструкцию я думал: Все оказалось не так, как, я думал, окажется....
... Сделаем проверку, изъяв вводную конструкцию из предложения: Всë оказалось не так, как окажется. Структура действительно не нарушена, с формальной точки зрения это правильно построенное предложение....
...Пунктуация Вопрос: Мы тут поспорили о предложении Все оказалось не так, как(,) я думал, окажется. Я считаю, что запятая нужна, так как как обозначает подчинительную связь и не относится к вводному предложению....
...Тогда я думал будет уже не вводной конструкцией, а придаточной частью сложноподчиненного предложения, то есть займет то место, которое до редактирования занимала словоформа окажется: Все оказалось не так, как я думал....
...Но это ведь не так? Для нее придаточное такое: ...как я думал, окажется. Так кто прав? Ответ справочной службы русского языка: Ведущий принцип русской пунктуации — синтаксический (формально-грамматический): знаки препинания отражают прежде всего структуру предложения....
В новом выпуске Ольга Северская говорит о современной лексикографии и словарях с заведующей лабораторией филологических исследований Института Пушкина Александрой Ольховской. Видео доступно на ютуб-каналах ИРЯ РАН и проекта «Говорим по-русски».
...В новом выпуске Ольга Северская говорит о современной...
...«Говорим по-русски!»: современная лексикография...
...К словарям мы, конечно, обращаемся, но не так часто и не так «культурно», как хотелось бы тем, кто их создает....
Пол Грэм — американский программист, предприниматель, один из создателей бизнес-инкубатора Y Combinator для стартапов в сфере информационных технологий. А еще человек пишущий — автор нескольких книг по программированию и многочисленных эссе, например «Как начать стартап» и «Как правильно возражать». В октябре он опубликовал в своем блоге текст об умении писать тексты. Грамота перевела его для вас, воспользовавшись помощью нейросетевых технологий.
...Пол Грэм — американский программист, предприниматель...
...Пол Грэм: «Мир, разделенный на пишущих и не пишущих...
...Обычно я неохотно делаю прогнозы относительно технологий, но в этом я практически уверен: через пару десятилетий людей, умеющих писать, будет не так много. Одна из самых странных вещей, которые знают пишущие люди, — это то, как много людей испытывают проблемы с письмом....
...Кузнецов тоже осталось не так много, и мы не видим в этом проблемы. Да, это плохо. Причина в том, о чем я уже говорил: письмо — это мышление. На самом деле есть вид мышления, который можно осуществить только с помощью письма....
...Теперь это не так. ИИ взорвал этот мир. Почти все давление, заставляющее писать, исчезло. ИИ может сделать это за вас и в школе, и на работе. В результате мир разделится на пишущих и не пишущих. По-прежнему будут люди, которые умеют писать. Некоторым это даже нравится....
Любой язык со временем меняется, это все знают. Но когда мы замечаем, как меняется наш собственный язык, это вызывает тревогу: кажется, что-то пошло не так. Специалисты обычно реагируют хладнокровнее. Давайте послушаем тех, кто занимается языком профессионально, — лингвистов. Изменения языка — одна из самых главных областей их исследований. Лектор — Владимир Александрович Плунгян, доктор филологических наук, академик РАН, заместитель директора Института русского языка им. В. В.
...Портится ли русский язык?...
...Но когда мы замечаем, как меняется наш собственный язык, это вызывает тревогу: кажется, что-то пошло не так. Специалисты обычно реагируют хладнокровнее. Давайте послушаем тех, кто занимается языком профессионально, — лингвистов....
Поводом для дискуссии стал публичный отказ издательства «Альпина нон-фикшн» изменить свое название в пользу варианта, зафиксированного еще в 2012 году в «Русском орфографическом словаре». Этот яркий частный случай — часть большой проблемы соотношения нормы и узуса. Но почему именно в словах типа «нон-фикшен», «ресепшен» и «фешен» словарный вариант написания вызывает сопротивление? Грамота решила поговорить об этом со специалистами.
...Поводом для дискуссии стал публичный отказ издательства...
...Нон-фикшен или нон-фикшн? Что думают об этом лингвисты...
...н, и вы увидите, что концовка слова звучит совсем не так, как начало слов шнур, шнырять и других»....
...Группа слов с общей судьбой Есть целая группа английских слов на -tion (-sion, -shion, -ssian), которые не так просто адаптировать к русскому языку....
... Теперь, по прошествии многих лет, становится ясно, что это не так. Но последующие слова стали записываться в словаре аналогичным образом исходя из принципа орфографического прецедента»....
... «Транслитерация используется не так часто, как транскрипция — фактически она годится только для латиницы, а если слово написано в оригинале с помощью иероглифов или букв армянского алфавита, то этот способ не применяют, — объясняет руководитель справочной...
Арик Кершенбаум — зоолог из Кембриджского университета, специалист по коммуникации животных. Он изучает волков, гиббонов и дельфинов, чтобы «не только лучше понимать, как они живут и как их сохранить, но и больше узнать об эволюции нашего собственного языка». В его первой книге «Путеводитель зоолога по Галактике» речь шла о возможной жизни на других планетах. В начале 2024 года вышла в свет новая книга — «Почему животные разговаривают». Грамота перевела его интервью, опубликованное в британском издании The Guardian.
...Арик Кершенбаум — зоолог из Кембриджского...
...Зоолог Арик Кершенбаум: «Мы все хотим знать, что говорят...
...» Но это не так. Если бы у дельфинов были эволюционные предпосылки для появления языка, он бы у них был. Но мы не видим, чтобы он у них вот-вот появился....
...Мы до сих пор знаем не так уж много. Вы можете опознать волка по особенностям его воя, но это не то же самое, что имя, и другие не будут их воспроизводить. Так почему же дельфины издают особый свист? Почти наверняка это связано с низкой видимостью под водой....
Уже сейчас писатели издают книги, которые написаны ими в соавторстве с нейросетями. Спецпроект «Писатели vs Нейросети», созданный изданиями «Системный Блокъ» и «Подтекст», анализирует, какие этапы создания художественного текста может упростить нейросеть и насколько полезны языковые модели.
...Уже сейчас писатели издают книги, которые написаны...
...Сможет ли искусственный интеллект заменить писателей...
... Языковые модели и стилизация Научить нейросеть писать тексты в стилистике конкретного писателя не так просто. Собрание сочинений Льва Толстого состоит из 90 томов и 7 000 000 слов, а такой объем для нейросети критически мал....
Портал «Грамота.ру» следит за успехами проекта «Тотальный диктант». Ежегодная образовательная акция привлекает все больше участников. В 2014 году диктант писали 64 тысячи человек в 352 городах мира. Ключевые составляющие успешного проекта — оригинальный текст (в этом году автором текста был Алексей Иванов), грамотный менеджмент и лингвистическое обеспечение на академическом уровне. Мы поговорили с председателем экспертной комиссии Тотального диктанта Натальей Борисовной Кошкарёвой — не только о диктанте.
...Портал «Грамота.ру» следит за успехами...
...«На родной язык стараний не жалко»...
...Пунктуация не так однозначна, как орфография, поэтому возможность допустить ошибку выше....
...Очевидно, что мы говорим совсем не так, как пишем, и правила фиксации устной речи на письме практически не выработаны....
...В советские времена было не так много печатных изданий, их еще можно было контролировать — не только в идеологическом смысле, но и с точки зрения соблюдения правил правописания....
...Это уже проблема высшего образования, не так ли? Н. К.: Конечно, нет! Никто ведь не надеется на то, что, пройдя школьный курс физики, химии или математики, станет профессионалом в одной из этих областей....
...: Мы на кафедре одно время сокрушались по поводу падения уровня подготовленности абитуриентов, потом подумали: а может быть, это говорит в нас простое недовольство изменением стандартов образования, а на самом деле все не так страшно?...
Существуют слова, которые кажутся нам вполне «своими» — настолько, что мысль об их чужеродном происхождении не приходит в голову. Таковы, например, слова «трогательный», «насекомое» или «прохвост». Однако они не так просты. Как эти, по сути, иностранные слова оказались в русском языке и почему мы не замечаем в них ничего особенного? Об этом рассказывает филолог и переводчик Мария Елифёрова.
...Однако они не так просты. Как эти, по сути, иностранные слова оказались в русском языке и почему мы не замечаем в них ничего особенного? Об этом рассказывает филолог и переводчик Мария Елифёрова....
...Скрытые заимствования: иногда новые слова и смыслы...
...Однако у нас есть достоверные исторические свидетельства, что это не так. Английское touch происходит от французского toucher, что означает ‘трогать’ — и в буквальном, и в переносном смысле....