Прочесть древнерусский текст сложно, даже зная буквы и разбираясь в их написании. Во многих дошедших до нас письменных памятниках есть специфические сокращения: гласные выпадали, часть букв выносились над строкой, иногда слово и вовсе обозначалось одним знаком. Понимание таких сокращений — отдельный навык, необходимый человеку, который интересуется древними текстами. Основатель Центра исследований древнерусской культуры «Зело»
...Прочесть древнерусский текст сложно, даже зная буквы...
В разных контекстах Вильгельм фон Гумбольдт подчеркивал различные аспекты языка. Отсюда — его разные определения. В контексте же настоящей статьи для нас имеют главное значение два гумбольдтовских понимания языка — деятельностно-речевое («Язык есть деятельность») и системно-знаковое («Язык есть система знаков»). Из первого из них вытекает возможность проследить, в каком соотношении в учении Гумбольдта находятся семасиологизм и ономасиологизм, а из второго — в каком соотношении в нем представлены язык и речь.
...В разных контекстах Вильгельм фон Гумбольдт подчеркивал...
...В отличие от Фердинанда де Соссюра (1857&ndash...
«Словарь языка М. В. Ломоносова» реализуется силами авторского коллектива Института лингвистических исследований Российской академии наук (ИЛИ РАН). Издание уникально: оно впервые масштабно показывает вклад просветителя в формирование научного языка и русской культуры XVIII века. Авторы называют свой труд «многоаспектным словарем-справочником, объектом описания которого является идиолект М. В. Ломоносова». Первый том открывают краткий очерк ...
...«Словарь языка М. В. Ломоносова» реализуется...
Любители чтения легко могут вспомнить прозу, написанную по-русски, язык которой очень далек от обычного, стандартного русского языка. Так, например, устроены книги Саши Соколова и Юза Алешковского. Каждый раз особенности языка определяются тем, кто рассказывает историю. В литературоведении такой тип повествования называется сказом. Но этот прием можно использовать и для передачи языка будущего. Как писатель-фантаст Сергей Жарковский представляет себе этот язык? Рассказывает лингвист и переводчик Мария Елифёрова.
...Любители чтения легко могут вспомнить прозу, написанную...
...С чем в первую очередь ассоциируется понятие сказа?...
Междисциплинарный российско-американский научный проект «Языки и культуры народов Севера и Арктики Российской Федерации: комплексные социогуманитарные исследования (на основе анализа больших данных)» нацелен на создание многофункциональной информационной системы для сбора, хранения и изучения данных. Доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник Северо-Восточного федерального университета Нинель Малышева объяснила, что в дальнейшем с помощью методов машинного обучения будут ...
...Междисциплинарный российско-американский научный проект...
Конференция «Языки России в контакте с русским языком» состоится уже в третий раз в Институте русского языка им. В. В. Виноградова РАН. Ее организует группа по исследованию контактного взаимодействия русского языка с языками народов России при отделе корпусной лингвистики и лингвистической поэтики ИРЯ РАН с участием коллег из других организаций. К участию приглашаются специалисты по отдельным языкам и группам языков коренных народов ...
...Конференция «Языки России в контакте с русским...
До сих пор не теряют популярности псевдолингвистические теории искателей «славянских рун» и тайных смыслов в русских буквах. Филолог и преподаватель Светлана Гурьянова, автор книги «В начале было кофе» и блога «Восстание редуцированных», прочитала лекцию о том, как на самом деле славяне получили письменность, и показала на примерах, в чем ошибались лингвисты-любители.
...До сих пор не теряют популярности псевдолингвистические...
...Если ввести в интернете запрос «древняя...
Полвека назад все было просто и понятно: вот писатель, вот журналист, а вот — редактор. В начале XXI века все запуталось: появились копирайтеры, райтеры, блогеры и контент-менеджеры. И немедленно вступили в переписку друг с другом и с заказчиками. Это подборка о современных принципах работы с текстами — мы включили в нее самые актуальные книги.
...Полвека назад все было просто и понятно: вот писатель...
...С появлением интернета изменился не только процесс...
Транслитерация — побуквенная передача слова, написанного одним алфавитом, средствами другого алфавита. В отличие от транскрипции, отражающей звучание слова, транслитерация имеет дело только с письменным языком, с буквами. В каких сферах применяется транслитерация и какие трудности с ней связаны?
...Транслитерация — побуквенная передача слова...
...«Приручить» чужие графемы В 2024&...
Учебно-издательский центр «Златоуст» под эгидой МАПРЯЛ и при поддержке департамента внешнеэкономических и международных связей Москвы провел многодневную программу в Бухаре и Бухарской области. Главным партнером проекта выступил Бухарский государственный университет. О том, как проходили мероприятия, читайте в репортаже наших коллег.
...Учебно-издательский центр «Златоуст» под...
...Делегацию «Златоуста» принял ректор ...