31 июля завершилась XXI Международная олимпиада по лингвистике. Представлявшая Россию команда «Белка», в состав которой вошли ученики московских школ, завоевала четыре награды (два «серебра» и две «бронзы») и вышла на второе место по среднему баллу участников. Соревнование для школьников из 36 стран проходило в Бразилии. Во время первого (индивидуального) тура участникам нужно было выполнить пять лингвистических ...
...31 июля завершилась XXI Международная...
Участники Тотального диктанта — люди, у которых есть мотивация писать грамотно. В чем тогда причина регулярных ошибок: сложные правила, редкие слова, недостатки школьного образования? Можно ли рассматривать ошибки как сигнал для изменения правил? Свой комментарий дала лингвист, член Филологического совета Тотального диктанта Светлана Викторовна Друговейко-Должанская.
...Участники Тотального диктанта — люди, у которых...
...Агнонимы Первая категория наиболее частотных ошибок...
Язык развивается в социальном контексте, и варианты в нем всегда конкурируют друг с другом. В повседневной речи постоянно возникают новые слова, но не все из них сохраняются надолго. От чего это может зависеть? Авторы нового исследования — сотрудники Высшей нормальной школы во Франции — оценили, насколько вероятность широкого распространения неологизмов через социальные сети связана с особенностями пользователей. Исследователи ...
...Язык развивается в социальном контексте, и ...
За прошедшие два десятилетия НКРЯ стал незаменимым инструментом для лингвистов, преподавателей, студентов и всех, кто интересуется русским языком. Усилия команды специалистов в области языка, а также разработчиков цифровой платформы НКРЯ позволили собрать обширную базу данных, отражающую богатство и разнообразие русского языка. На сайте корпуса постоянно публикуется информация о пополнении старых частей корпуса, о создании новых корпусов внутри НКРЯ и о
...За прошедшие два десятилетия НКРЯ стал незаменимым...
Портал «Элементы» предлагает поломать голову над новыми задачами: проанализировать закономерности отражения праиндоевропейских звуков в славянских языках, выявить русские заимствования в польском и польские в русском среди слов, которые восходят к общему корню, а также перевести фразы с русского на язык маори и наоборот.
...Портал «Элементы» предлагает поломать голову...
...Язык из ниоткуда Задача от лингвиста Александра Пиперски...
Наталья Мавлевич — переводчик с французского, преподаватель, ученица Лилианны Лунгиной — рассказала «Арзамасу» о детстве, учебе в университете, первых работах и первых переводах. Мы выбрали несколько цитат из этого разговора.
...Наталья Мавлевич — переводчик с французского,...
...1. Французская кафедра филологического факультета МГУ...
Мы привыкли относиться к эмодзи как к чему-то несерьезному, игровому. Вот слова в документе, заверенном нотариусом, — другое дело. Но в современной реальности и легкомысленно поставленный смайлик может привести к судебному разбирательству, потере денег и даже тюрьме.
...Мы привыкли относиться к эмодзи как к чему-то несерьезному...
...Этот материал — часть совместного проекта Грамоты...
Родству языков посвящена такая область лингвистики, как сравнительно-историческое языкознание, или компаративистика. Ученые сравнивают родственные языки между собой, прослеживают эволюцию, реконструируют общий праязык. Один из инструментов для оценки степени родства языков разработал американский лингвист Моррис Сводеш. Его так и называют — список Сводеша.
...Родству языков посвящена такая область лингвистики,...
...Жизнь и карьера Морриса Сводеша Моррис Сводеш...
ЛЕКЦИЯ ПЕРЕНЕСЕНА! Институт славяноведения РАН сообщил 20 декабря, что лекция академика РАН А. А. Гиппиуса «Берестяные грамоты из раскопок 2025 года» переносится на январь 2026 года. Традиционная ежегодная лекция по итогам археологического сезона состоится 22 декабря в 18:30 в комплексе Высшей школы экономики на Покровском бульваре (дом 11, корпус R, 2-й этаж, аудитория R 201). Доктор филологических наук, академик РАН Алексей ...
...ЛЕКЦИЯ ПЕРЕНЕСЕНА! Институт славяноведения РАН...
До недавнего времени в наших заграничных паспортах фамилии писались по нормам французского языка. В новых заграничных паспортах французское написание фамилий заменено на английское. Многих интересует, к каким последствиям это может привести.
...До недавнего времени в наших заграничных паспортах...
...Попав в какую-нибудь страну, где все говорят «...