Борьба с иностранными заимствованиями в русском языке — не первый случай отторжения чужого. В истории есть много примеров, когда власти ставили масштабные эксперименты над языком в попытке уберечь его от внешних угроз, очистить, сохранить его самобытность и красоту. Такая политика носит название лингвистического пуризма.
...Проблема заимствований обычно возникает по политическим...
...Борьба с иностранными заимствованиями в русском...
...Распространенным аргументом против них было утверждение, что противники официальной югославской языковой политики симпатизировали усташскому режиму времен Второй мировой войны и что хорватские слова, таким образом, также были «усташоидными»....
...Так, в XIX веке российские ревнители языковой чистоты восставали против галлицизмов (заимствований из французского). Язык распорядился по-своему: имажинация и экселлировать со временем исчезли, а экспрессия и сентиментальный остались....
...Закон о языке 1941 года был направлен против интернационализмов и сербизмов, а также вводил этимологическое правописание. Уже в 1950-х годах маятник снова качнулся в другую сторону — после образования единой социалистической Югославии....
...Лингвистический пуризм: как в разных странах защищают...