Слово кринж — и по-английски, и уже освоенное русским языком — обозначает ситуацию, в которой говорящий испытывает острое чувство неловкости и даже стыда за кого-то или за что-то. Какие именно аспекты коммуникации способны вызывать это чувство? Существуют ли лингвистические инструменты, помогающие отличить кринж от эмоционально нейтрального общения? Лингвист Валерий Шульгинов разбирается в социальной и языковой составляющих того, что заставляет нас словить кринж.
...Слово кринж — и по-английски, и уже освоенное русским...
...Когда появился cringe История глагола cringe в ...
Словарный запас — ключевое условие успешной учебы, а потом и карьеры. Но чтобы его расширять, необходимы совместные усилия семьи и школы, а у родителей не всегда хватает времени и идей, чтобы систематически заниматься с ребенком. Британские исследователи проанализировали результаты опроса родителей и учителей и предложили свои рекомендации.
...Словарный запас — ключевое условие успешной...
...Зачем пополнять словарный запас Дети постоянно узнают...
Каждый, кто пишет в газете или популярном журнале о науке, знает, какие мучения вызывает «ввод» научного термина. Часто это слово не знакомо широкому читателю, непонятно даже из контекста и, как правило, воспринимается как «некрасивое» для русского уха и глаза. Сейчас привычные языковые стили меняются, приобретая новые черты. Что представляет собой новый язык науки? Каким становится главное научное слово — термин?
...Каждый, кто пишет в газете или популярном журнале о...
...Сложившийся к началу XX века научный язык — тот...
Эвфемизмы, или слова-заместители, мы употребляем в тех случаях, когда слово, которое напрашивается в этом контексте, считается непристойным, оскорбительным или неуместным по каким-то другим причинам. И такие «мягкие» формулировки появляются не только на месте ругательств — эвфемизмами заменяют и многие другие лексические единицы. Для каких групп слов они используются чаще всего? Попробуем показать отдельные фрагменты этой большой картины.
...Эвфемизмы, или слова-заместители, мы употребляем в&...
...Не думать об опасном Слово эвфемизм происходит от...
Нивхский — один из малых языков России, на котором почти перестали разговаривать его носители. О том, как нейросети и голосовые помощники помогают сохранить нивхский, а в перспективе могут улучшить ситуацию и с другими языками малочисленных народов, в интервью изданию «Научная Россия» рассказал руководитель лаборатории, доктор филологических наук Павел Гращенков.
...Нивхский — один из малых языков России,...
...Павел Гращенков руководит Лабораторией автоматизированных...
Идея панславизма захватила умы в XIX веке на волне национальных движений. Но мысль о необходимости преодолеть религиозное и языковое разобщение славян зародилась гораздо раньше. Еще в XVII веке хорватский богослов, философ, лингвист и историк Юрий Крижанич попытался создать единый славянский язык.
...Идея панславизма захватила умы в XIX веке на ...
...Славянский полиглот Юрий Крижанич родился в 1618...
Нора Галь (1912−1991) — известнейшая переводчица английской и французской литературы. «Слово живое и мертвое» было впервые опубликовано в 1972 году и остается классическим наставлением для переводчиков и редакторов. В новое издание включены статьи ученицы Норы Галь писательницы Раисы Облонской и литературного критика Эдварды Кузьминой.
...Нора Галь (1912−1991) — известнейшая...
...Слово — это живой и мощный инструмент...
Наша чувствительность к языкам — удивительная черта, которая позволяет нам быстро овладевать речью. Считается, что раннее освоение языка состоит из двух этапов. В ходе первого младенцы учатся отличать звуки родительского языка от посторонних звуков, другими словами, развивают чувствительность к звучанию именно того языка, на котором будут говорить. Этот процесс принято называть перцептивной настройкой (от perception — восприятие, схватывание). На втором этапе ребенок ...
...Наша чувствительность к языкам — удивительная...
Русское правописание за десять с лишним веков менялось много раз, но, говоря о реформе орфографии, мы всегда имеем в виду реформу 1917 года. При этом внесенные в правописание изменения обсуждались русскими лингвистами задолго до самой реформы.
...Русское правописание за десять с лишним веков менялось...
...Первые перемены Рефлексия на тему орфографии у наших...
Еще в середине XIX века русская орфография напоминала не городской ландшафт с асфальтированными дорогами, знаками и светофорами, а скорее сельскую местность, где тропинки проложены не по плану, а кому как удобно. Путь к единообразию занял многие десятилетия; важный шаг в этом направлении был сделан благодаря Якову Карловичу Гроту (1812–1893).
...Еще в середине XIX века русская орфография напоминала...
...Лицеист, преподаватель, академик Будучи выходцем из...