Уральцы гордятся тюркизмом «айда», Сибирь — мультифорой, про питерский поребрик и парадные слышали все. Нет человека, которого бы не увлекала тема региональных слов. Лингвист Ирина Фуфаева рассказывает о словах, которые не переводятся на язык других регионов.
...Уральцы гордятся тюркизмом «айда», Сибирь...
...Внутри региональной лексики есть много отдельных интересных...
Грамота началась как ресурс для журналистов, а теперь без обращения к ней не обходятся ни редакторы, ни корректоры. Поэтому мы решили, что будем время от времени рассказывать нашим читателям не только о правилах правописания, языковой политике и научных открытиях, но и о тех, для кого любовь к языку определила выбор рода занятий, а владение им стало частью профессии. Наша первая героиня — редактор художественной литературы Татьяна Гармаш.
...Грамота началась как ресурс для журналистов, а теперь...
...1. Образование и опыт работы Я окончила филологический...
Международная группа математиков и историков из Великобритании и США представила систему искусственного интеллекта, способную восстанавливать частично утраченные надписи на латинском языке. Разработка, получившая название «Эней» (в честь легендарного героя Троянской войны), уже продемонстрировала высокую точность реконструкции — 90% успешных случаев. Об этом сообщает публикация в авторитетном научном журнале Nature. Для обучения ...
...Международная группа математиков и историков из...
Казалось бы, дореволюционная русская орфография перестала существовать больше ста лет назад. Между тем наши современники продолжают по разным причинам ее использовать — кто-то в силу симпатий к дореволюционной России и ее культуре, кто-то из эстетических соображений. Энтузиасты ведут блоги, переиздают и пишут книги в старой орфографии. О том, какие мотивы стоят за этим выбором, Грамоте рассказал филолог Алексей Любжин.
...Казалось бы, дореволюционная русская орфография перестала...
...Замысел: «Орфография и стилистика растут из одного...
По итогам тестирования «Яндекс.Переводчик» лучше других языковых моделей и онлайн-переводчиков справился с переводом текста с английского на русский язык. DiBiMT (Disambiguation Biases in Machine Translation) — новый эталонный инструмент (бенчмарк) для оценки погрешностей при разрешении семантической неоднозначности в машинном переводе. Он позволяет подробно изучать ошибки при переводе имен и глаголов в языковых ...
...По итогам тестирования «Яндекс.Переводчик...
Вопрос о возможности заменить отчество на матчество в официальных документах вызывает сегодня бурные дискуссии, хотя это явление не так чуждо русской культуре, как может показаться.
...Вопрос о возможности заменить отчество на матчество...
...Древнерусские матери Для нас привычно, что у человека...
Пять книг, которые мы выбрали, предназначены для широкого круга читателей. Они свидетельствуют об интересе к происхождению русского письма, который сохранялся на протяжении всего XX века. Из них вы узнаете, как возникли привычные нам буквы, чем кириллица отличается от глаголицы и при чем здесь греки и финикийцы.
...Пять книг, которые мы выбрали, предназначены для широкого...
...1. Елена Уханова. У истоков славянской письменности...
Орфографический академический ресурс «Академос» прокомментировал пополнение базы словарных статей за первые месяцы 2025 года. Всего было добавлено 280 статей, а принцип их включения связан с решением нескольких проблем в словоупотреблении. Выбор строчной и прописной буквы в наименованиях. Пресс-релиз выделяет новые статьи, касающиеся наименования государственных званий (заслуженный учитель Российской Федерации и народный артист Российской Федерации)
...Орфографический академический ресурс «Академос...
Еще в середине XIX века русская орфография напоминала не городской ландшафт с асфальтированными дорогами, знаками и светофорами, а скорее сельскую местность, где тропинки проложены не по плану, а кому как удобно. Путь к единообразию занял многие десятилетия; важный шаг в этом направлении был сделан благодаря Якову Карловичу Гроту (1812–1893).
...Еще в середине XIX века русская орфография напоминала...
...Лицеист, преподаватель, академик Будучи выходцем из...
Ответственный редактор монографии — академик Николай Николаевич Казанский, специалист по классической филологии и индоевропеистике. Книга рассчитана на широкий круг читателей, которые интересуются российской наукой и ее историей.
...Ответственный редактор монографии — академик...
...Институт лингвистических исследований имеет богатую...