Что осталось от языка белой эмиграции? И почему «рандеву» и «вернисаж» здесь по-прежнему актуальнее модных англицизмов? О том, как изменилась эмигрантская речь и зачем французы учат русский, рассказывает в подкасте «Розенталь и Гильденстерн» журналист Radio France Internationale Сергей Дмитриев.
...Что осталось от языка белой эмиграции? И почему «...
...Когда говорят о русском языке во Франции,...
О начале разработки сообщил марийский лингвист, научный сотрудник Марийского института языка, литературы и истории Андрей Чемышев. Проекту уже дали название «iВика», созвучное с марийским женским именем Айвика. В целом набор функций цифрового помощника будет таким же, как у других подобных продуктов: он сможет найти информацию в интернете и зачитать ее, добавить встречу в календарь, включить песню, рассказать сказку или анекдот. Изюминка — в языке. Колонки с ...
...О начале разработки сообщил марийский лингвист, ...
В селе Байкит Красноярского края состоялась презентация платформы для сохранения и популяризации языка и культуры кетов «Аӄта дасӄавет» («Хорошо поговорим» в переводе с кетского). Команду проекта возглавила Хайвалам Вакувагир из города Красноярска, ранее ставшая лауреатом Всероссийской общественной премии «Этноблогер года». На сайте aktadaskavet.ru доступны библиотека и аудиотека кетского народа (более 200 книг и
...В селе Байкит Красноярского края состоялась презентация...
Овладеть каким-либо языком — значит приобрести определенный, максимально возможный словарный запас, усвоить грамматический строй изучаемого языка и научиться ими пользоваться в речевой практике. Все эти стороны в овладении языком одинаково важны, взаимосвязаны и взаимообусловлены.
...Овладеть каким-либо языком — значит приобрести...
...Одна из главных задач курса русского языка в нашей...
Со второй половины 2010-х годов компьютерные языковые модели совершили революцию в обработке текстов. Они научились осмысленно отвечать на вопросы, делать переводы, писать рассказы и даже романы. Лингвисты восприняли эту революцию неоднозначно: кто-то — с оптимизмом, а кто-то — со скепсисом.
...Со второй половины 2010-х годов компьютерные языковые...
...Получившая громкую известность аббревиатура GPT расшифровывается...
«Заметки на полях» — совместный проект Тотального диктанта и сервиса МТС «Строки». Научный руководитель Грамоты Владимир Пахомов ведет его вместе с писательницей Ириной Лейк. В первом выпуске ведущие обсудили интересные слова и выражения — как модные и современные, так и из лексикона Льва Толстого.
...«Заметки на полях» — совместный проект...
...Ведущие вспомнили школьные годы, когда они впервые...
С 21 по 27 октября 2024 года в Самарканде и Ташкенте прошла завершающая Неделя русского языка, организованная центром «Златоуст» при поддержке СПбГУ, фонда «Русский мир», департамента внешнеэкономических и международных связей правительства Москвы (ДВМС) и Московского дома соотечественника (МДС). Публикуем рассказ о событиях недели от наших коллег.
...С 21 по 27 октября 2024 года в ...
...Предыдущие недели русского языка в Узбекистане...
В новом номере журнала (Серия 9. Филология) опубликовано продолжение лексикографических этюдов о языке Пушкина доктора филологических наук, профессора кафедры русского языка филологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова Ольги Кукушкиной. Эта серия работ опирается на анализ корпуса пушкинских текстов, созданного в Лаборатории общей и компьютерной лексикологии и лексикографии филологического факультета.
...В новом номере журнала (Серия 9. Филология) опубликовано...
...В статье анализируется группа слов, описывающих личные...
Сервис «Яндекс Переводчик» пополнился двумя языками народов Северного Кавказа — карачаево-балкарским и кабардино-черкесским. Пользователи уже могут выбрать их на сайте и в приложении переводчика, а также в Яндекс-поиске. Научное сопровождение проекта обеспечил Карачаево-Черкесский институт гуманитарных исследований им. Х. Х. Хапсирокова (КЧИГИ). Яндекс совместно с Домом народов России и Федеральным агентством по делам национальностей запустил проект ...
...Сервис «Яндекс Переводчик» пополнился...
Известный факт: количество названий цветов и оттенков цвета в разных языках отличается. Эти различия в языке, как выясняется, влияют и на наше зрительное восприятие цвета. Совместное исследование Норвежского университета естественных и технических наук и Университета Осло показало, что люди, говорящие на языках с несколькими словами для обозначения оттенков, воспринимают их быстрее. Например, носители русского языка, в котором есть слова голубой и
...Известный факт: количество названий цветов и оттенков...