Полвека назад все было просто и понятно: вот писатель, вот журналист, а вот — редактор. В начале XXI века все запуталось: появились копирайтеры, райтеры, блогеры и контент-менеджеры. И немедленно вступили в переписку друг с другом и с заказчиками. Это подборка о современных принципах работы с текстами — мы включили в нее самые актуальные книги.
...Полвека назад все было просто и понятно: вот писатель...
...С появлением интернета изменился не только процесс...
Словесные игры — это развлечение для ума и души. Массовый успех простой онлайн-игры «Вордли», в которую играли миллионы людей по всему миру во время пандемии, доказал, что составлять слова интересно всем. Но играть всегда лучше в компании, а словесные игры идеально подходят для того, чтобы развлечься в пути, провести вечер с друзьями на даче или сблизить незнакомых людей на вечеринке. Мы собрали игры разного типа, чтобы вы могли выбрать свой набор в зависимости от ваших склонностей и обстоятельств.
...Словесные игры — это развлечение для ума...
...Устные игры Ассоциации Количество участников...
Занятия по подготовке к тесту на сертификат «Русский как иностранный» 1-го и 2-го уровня в нашей школе проходят третий год. Тест состоит из пяти разделов: «Лексика и грамматика», «Чтение», «Аудирование», «Письмо» и «Говорение». Русскоязычные дети без особых усилий справляются с заданиями раздела «Лексика и грамматика». Выполнение заданий разделов «Чтение» и «Аудирование» требует разъяснения и тренировки (навыка медленного чтения, концентрации внимания на деталях). Лексика и синтаксические конструкции текстов не вызывают особых затруднений.
...Занятия по подготовке к тесту на сертификат «...
...Подготовка к сертификату предполагает, прежде...
В новом выпуске обсуждаются в том числе такие темы, как заимствования в новой русской фразеологии, слова «босяки», «босота» и «нищеброды», а также предполагаемое финское заимствование в северо-западных русских говорах — «верги».
...В новом выпуске обсуждаются в том числе такие...
...Заимствования в русском — не только...
Журнал «Русский язык за рубежом» отмечает свое сорокалетие. О прошлом, настоящем и будущем журнала «Русский язык за рубежом» рассказывает главный редактор журнала, ректор Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина Юрий Евгеньевич Прохоров.
...Журнал «Русский язык за рубежом» отмечает...
...Грамота: Журнал «Русский язык за рубежом»...
В октябре пользователи интересовались выделением оборота «по кому-либо», падежными формами слова «попечение» и историей появления в России педагогичек.
...В октябре пользователи интересовались выделением оборота...
...Пунктуация Вопрос: Здравствуйте. Скажите, в заголовках...
Вопросы функционального взаимодействия языков в различных сферах многоэтничного сообщества приобретают особую актуальность и остроту на каждом очередном витке модернизации или на этапе перехода общества из одного социально-политического и идеологического состояния в другое.
...Вопросы функционального взаимодействия языков в различных...
...Удивительно сходными в этом отношении предстают перед...
Рецензируемая книга посвящена выявлению наиболее важных характеристик, позволяющих определить наличие и степень структурных и стилистических изменений в современном русском языке в связи с его функционированием в российской части Интернета — Рунете.
...Рецензируемая книга посвящена выявлению наиболее важных...
...Вышла в свет замечательная книга Галины Николаевны...
В связи с шестидесятилетием действующих правил правописания предлагаем вниманию читателей архивную статью Сергея Ефимовича Крючкова, опубликованную 26 мая 1956 года в «Учительской газете». В этой статье сообщается об утверждении нового свода правил русского правописания, который официально действует до сих пор (сам свод правил был принят весной и издан в августе 1956 года, к началу нового учебного года). Автор рассказывает о принципах унификации правописания, о практических шагах по введению нового свода.
...В связи с шестидесятилетием действующих правил правописания...
...Предисловие «Грамоты.ру» Сергей Ефимович...
О русском языке можно не только читать, но и слушать. Мы собрали очень разные подкасты и радиопрограммы: архивные и самые новые, часовые и минутные, с приглашенными экспертами и авторские. Из них можно узнать много нового и неожиданного про русский язык: его историю и современное состояние, значение слов и фразеологических оборотов, про неологизмы и жаргонизмы, про речевой этикет и историю алфавита.
...О русском языке можно не только читать, но и слушать...
...Рекомендуем выбрать подходящую длительность, ведущих...