Нередко в практике телевидения и радиовещания возникает ситуация, которую наблюдал каждый из нас. Выступает крупный в своей области знания ученый, касается весьма важной темы — мало нам знакомых, но существенных научных проблем, только еще складывающейся теории и вытекающих из нее поразительных по значимости возможностей. Выступление необыкновенно интересно. Но стоит нам уловить в его речи произношение «беспрецеНдентный», где первый звук «н» явно лишний; или «изобрЕтенный недавно прибор» (вместо «изобретённый»); или «это играет большое значение» (вместо «имеет большое значение»), как мы отчетливо чувствуем, что наше увлечение передачей рассеивается, угасает, что мы уже отвлеклись от главной мысли, а то и просто потеряли ее. Причина заключается в том, что выступающий не в полной мере владеет литературным языком. Тогда как в публичной речи это абсолютно необходимо.
...Нередко в практике телевидения и радиовещания возникает...
...Основная черта литературного языка — общепринятость...
Когда нужно двоеточие? Ответ на экзамене, за который ставится высокая оценка, включает пункт о двоеточии между обобщающим словом и однородными членами, правило постановки двоеточия в бессоюзном предложении при определенном значении частей и интонации, правила введения в предложение прямой речи. Вспоминают иногда о возможности постановки двоеточия в сложносочиненном предложении (ССП), хотя это и редкий и необязательный знак в ССП.
...Когда нужно двоеточие? Ответ на экзамене, за который...
...Вопрос о возможности двоеточия в сложноподчиненном...
В связи с шестидесятилетием действующих правил правописания предлагаем вниманию читателей архивную статью Сергея Ефимовича Крючкова, опубликованную 26 мая 1956 года в «Учительской газете». В этой статье сообщается об утверждении нового свода правил русского правописания, который официально действует до сих пор (сам свод правил был принят весной и издан в августе 1956 года, к началу нового учебного года). Автор рассказывает о принципах унификации правописания, о практических шагах по введению нового свода.
...В связи с шестидесятилетием действующих правил правописания...
...Предисловие «Грамоты.ру» Сергей Ефимович...
Предки русских, англичан, французов, иранцев, армян, таджиков, греков, части народов Индии и других народов много тысяч лет назад говорили на одном языке, который ученые называют праиндоевропейским. Так что русский язык — не только славянский, о чем всем известно; он также входит в большую и пеструю семью потомков праиндоевропейского языка. В чем проявляется это родство?
...Предки русских, англичан, французов, иранцев, армян...
...Индоевропейские языки и другие языковые семьи...
Путешественники знают, что местные жители часто с готовностью рассказывают приезжим, как появилось название их деревни или реки. Эти версии часто бывают далеки от истины, но отсутствие надежных научных сведений компенсируется фантазией. Сюжеты, впрочем, возникают не на пустом месте, а с опорой на отрывочные исторические сведения и предания.
...Путешественники знают, что местные жители часто с готовностью...
...Находчивость вместо памяти Коллективная память как...
Есть ли отличия в языке, который используют врачи, от стандартного русского языка? Каково происхождение медицинской терминологии? Почему врачи не проявляют эмоций в общении, говорят сухо и непонятно? Какие слова в медицине сегодня популярны? Эти вопросы Грамота задала кардиологу и терапевту Андрею Гришковцу. Вот что он нам рассказал.
...Есть ли отличия в языке, который используют врачи...
...Почему у хороших врачей часто бедная речь В ...
Одной из любопытных особенностей современных СМИ является широкое использование устаревшей лексики, что обусловлено социокультурными и политическими переменами, происходящими в нашем обществе. Новая социокультурная ориентация проявляется, в частности, в том, что новые явления и предметы общественной жизни получают названия, существовавшие в дореволюционной политической лексике: Дума, губернатор, суд присяжных и другие.
...Одной из любопытных особенностей современных СМИ является...
...До недавнего времени эти слова и выражения рассматривались...
Исследователи из Питтсбургского университета оценили, как воспринимаются стихи, созданные искусственным интеллектом, по сравнению с настоящей поэзией. Для этого они провели два эксперимента. Был создан пул из ста стихотворений, половина из которых была взята у таких классиков, как Уильям Шекспир, Джордж Байрон, Уолт Уитмен, Эмили Дикинсон и других. Вторая половина была сгенерирована ChatGPT 3.5 на основе стиля этих авторов. В первом эксперименте 1,6 тыс.
...Исследователи из Питтсбургского университета оценили...
Исследователи из НИУ ВШЭ проверили, как степень владения вторым языком влияет на когнитивную эффективность человека. Под КЭ понимается отношение между качеством выполнения задачи и затраченными когнитивными усилиями. Постоянное переключение между языками требует от билингвов регулярно использовать систему языкового контроля. Считается, что эта «тренировка» укрепляет исполнительные функции мозга, улучшает внимание, торможение и рабочую память, поскольку они ...
...Исследователи из НИУ ВШЭ проверили, как степень...
Недавнее исследование, проведенное учеными из Microsoft и ведущих американских университетов, опровергает идею, что нейросети всегда лучше работают с теми языками, для которых есть большие массивы текстов. При генерации или переводе текстов действует общее правило: чем больше данных для обработки доступно модели на этапе обучения, тем лучше будет результат. Например, ИИ-перевод на языки вроде английского и русского получается точнее, чем на менее распространенные —
...Недавнее исследование, проведенное учеными из ...