C начала 1990-х годов вслед за изменениями в обществе русский язык стал очень быстро меняться. Появилось много новых слов, причем они появились не сами по себе, а вслед за новыми понятиями, которые хлынули внезапно в нашу жизнь. Что мы ежедневно встречаем в интернете? Например, такую фразу: «Лайфстайл — это мощный инструмент в арсенале маркетолога, который используется для позиционирования бренда».
...C начала 1990-х годов вслед за изменениями в обществе...
...Грамота уже 25 лет наблюдает за жизнью русского языка...
Я не думаю, что в последние не то что двадцать пять, а в последние сто лет русский язык сильно менялся. Я слышал язык разных поколений, застал еще свою деревенскую прабабушку, которая училась в церковно-приходской школе и поэтому была грамотной. Она говорила на том же языке, на котором говорю я, на котором говорят мои дети и, надеюсь, будут говорить мои внуки.
...Я не думаю, что в последние не то что двадцать пять...
...Другое дело, что в русский язык все время приходят...
«Фестиваль языков народов Севера» — научно-практическая конференция, на которой ученые, языковые активисты и общественные деятели смогут обсудить пути сохранения языков, показавшие эффективность в разных языковых сообществах, а также получить практические знания о методиках работы по сохранению и развитию языков. В этом году тема мероприятия звучит так: «Передать родной язык в семье: почему это важно и что нужно знать». В
...«Фестиваль языков народов Севера» ...
Министерство науки и высшего образования объявило о создании «единого социально-гуманитарного ядра» для всех образовательных программ в рамках новых стандартов высшего образования. Помимо русского языка, в него войдут шесть дисциплин: история, основы философии, русский язык, основы российской государственности, основы безопасности жизнедеятельности (ОБЖ) и физкультура. Эти дисциплины будут преподавать по единым рабочим программам, проверяя полученные ...
...Министерство науки и высшего образования объявило...
Разговор в программе «Наблюдатель» начинается с главного вопроса, который задает ведущая Фекла Толстая: есть ли вообще в России диалекты в XXI веке? Что от них осталось? Лингвисты Игорь Исаев (Институт языкознания РАН), Валерий Ефремов (РГПУ им. А. И. Герцена), Александра Ольховская (Институт Пушкина) и Нелли Красовская (ТГПУ им. Л. Н. Толстого) отвечают на этот вопрос по-разному, но очень эмоционально.
...Разговор в программе «Наблюдатель»...
...Когда мы говорим о диалектах, мы отмечаем в ...
Мария Лебедева заведует лабораторией в Институте Пушкина и руководит образовательным направлением Грамоты. Она считает русский язык самым важным школьным предметом. Почему? И как сделать его живым, интересным и практически ценным для каждого школьника? Об этом она рассказала в лекции для преподавателей русского языка, прочитанной в рамках проекта «Тотальный диктант». Грамота предлагает краткий конспект этой лекции.
...Мария Лебедева заведует лабораторией в Институте...
...Как сегодня учат русскому языку в школе 1. Один...
Как бы преподаватель ни относился к заимствованным словам, он должен научить студента правильно и уместно пользоваться этой лексикой. Для этого нужно объяснять не только значения заимствованных слов, но и их сочетаемость, системно-языковые отношения с синонимами, антонимами, родо-видовыми и тематическими включениями в родственные лексические группы.
...Как бы преподаватель ни относился к заимствованным...
...В последние десятилетия русский литературный язык испытывает...
Доля доходов от продажи аудиоверсий в категории «русская классика» у сервиса электронных и аудиокниг «Литрес» достигла 70% от общего объема продаж. Сегодня пользователи явно предпочитают слушать русскую классику, а не читать ее. Для сравнения, зарубежную классику примерно одинаково любят и читать, и слушать. В топ-5 русской классики за первые пять месяцев 2025 года вошли исключительно аудиокниги: «Война ...
...Доля доходов от продажи аудиоверсий в категории...
На портале для киноманов IndieWire вышла статья «Сконструированные языки не всегда добираются до финальной версии фильмов, но „Дюна: часть вторая“ показывает, почему они должны там быть». Дэвид Питерсон, известный как создатель дотракийского и валирийского языков для сериала «Игра престолов», и его жена и коллега Джесси рассказали изданию о своей работе над чакобса, языком фрименов. Грамота публикует перевод этой статьи.
...На портале для киноманов IndieWire вышла статья «...
...Известного рода фанатам когда-то приходилось гоняться...
Наш мозг любит находить знакомые шаблоны — в том числе в языке. Иногда это приводит к забавным и живучим ошибкам в понимании происхождения слов. Рассказываем, как народная этимология переписывает историю слов и почему мы так легко верим «альтернативным» версиям.
...Наш мозг любит находить знакомые шаблоны — в...
...1. Слишком простое объяснение: богадельня &mdash...