Мир ономастики интересен тем, что позволяет через имена и названия многое узнать об истории и культуре. Одних только русских фамилий насчитывается более 200 тысяч! Собранные под одной цифровой обложкой печатные выпуски уникальной газеты будут интересны широкой аудитории, особенно учащимся, школьным учителям и преподавателям вузов.
...Мир ономастики интересен тем, что позволяет через имена...
...Мы живем в мире имен и названий. Практически любое...
Ведущая рубрики «Русский устный», член редакционного совета портала «Грамота.ру» Юлия Сафонова рассуждает о судьбе буквы «йот» («и краткое» в кириллическом алфавите), выводя выражение «ни на йоту» к словам Библии, а также разбирает происхождение выражения «пиши пропало».
...Ведущая рубрики «Русский устный», член...
Мы постоянно что-то пишем и общаемся с помощью эсэмэсок, в соцсетях, в чатах. Но виртуальное общение приводит к тому, что в реальности мы почти не говорим друг с другом, забываем речевой этикет, проглатываем слова и не находим нужных слов в нужную минуту, разучились писать письма и дозировать вежливость. Что же делать, чтобы не превратиться в «виртуальных персонажей»? Рассказывает Ольга Игоревна Северская, кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Института русского ...
...Мы постоянно что-то пишем и общаемся с помощью эсэмэсок...
Об интересных латинских терминах из области биологии можно узнать в серии статей журнала «Наука и жизнь» (части 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9), написанных биологом, автором «Латинско-русского словаря для биологов» Татьяной Подоскиной.
...Об интересных латинских терминах из области биологии...
...Латинский язык, хоть и считается мертвым, используется...
Государственной программы адаптации детей мигрантов в России нет, но это не означает, что проблемы не существует. Ежегодно в школы Калининградской области поступают сотни детей, которые не владеют русским языком даже на элементарном бытовом уровне, не говоря уже о том, чтобы осваивать на нем науки, пишут «Аргументы и факты».
...Государственной программы адаптации детей мигрантов...
...О проблеме и возможных способах ее решения рассказывает...
Борьба с иностранными заимствованиями в русском языке — не первый случай отторжения чужого. В истории есть много примеров, когда власти ставили масштабные эксперименты над языком в попытке уберечь его от внешних угроз, очистить, сохранить его самобытность и красоту. Такая политика носит название лингвистического пуризма.
...Борьба с иностранными заимствованиями в русском...
...Исландия: язык как историческое наследие В XIX...
В самом конце 2006 года, а затем несколькими тиражами в 2007 году опубликована книга «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» (М.: Эксмо). Справочник издан под грифом Российской академии наук и одобрен Орфографической комиссией РАН.
...В самом конце 2006 года, а затем несколькими тиражами...
...Основная задача многолетней (с начала 90-х годов) работы...
Нивхский — один из малых языков России, на котором почти перестали разговаривать его носители. О том, как нейросети и голосовые помощники помогают сохранить нивхский, а в перспективе могут улучшить ситуацию и с другими языками малочисленных народов, в интервью изданию «Научная Россия» рассказал руководитель лаборатории, доктор филологических наук Павел Гращенков.
...Нивхский — один из малых языков России,...
...Павел Гращенков руководит Лабораторией автоматизированных...
Изучение языка зарубежья имеет важное практическое и теоретическое значение. Оно связано с рядом проблем теории языка, социолингвистики, этнолингвистики, психолингвистики, а также проливает свет на такие явления, характерные для сосуществования разных языков, как двуязычие и многоязычие, виды кодовых переключений, интерференция родственных и неродственных языков, на действие факторов, способствующих сохранению языка в окружении других языков, на выявление разной степени устойчивости отдельных сторон языковой системы в условиях иноязычного окружения.
...Изучение языка зарубежья имеет важное практическое...
...Отличительные черты IV волны эмиграции Эмигранты...
Картина русского языка к концу ХХ столетия изменилась. Одно из очевидных изменений — в лексике, прежде всего в таких сферах, как политическая, экономическая лексика. При этом изменения в русском языке не носят исключительного характера и не столь объемны, как это казалось некоторым лингвистам, слишком жестко увязывавшим политические события с языковой реальностью.
...Картина русского языка к концу ХХ столетия изменилась...
...Меру и степень состоявшихся и происходящих языковых...