Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найден еще 61 результат

Словари

Существительное, средний род, 2-е склонение
ед. число родительныйполномо́чия
мн. число именительный / винительныйполномо́чия
Все формы слова
1.
множественное число
Совокупность официально закреплённых за какой-либо должностью или организацией прав и обязанностей для решения определённого круга вопросов.
разговорное Права, которыми обладает то или иное должностное лицо.
Всё об этом слове
Существительное, средний род, 2-е склонение
1.
Наделение кого-либо какими-либо полномочиями; доверенность.
Всё об этом слове
Метасловарь
полномочие

ПОЛНОМО́ЧИЕ, полномо́чия, мн. полномо́чия, полномо́чиям \\ п[ə]лномо́чие; полномо́[ч’и]е и полномо́[ч’й]е, в беглой речи возможно полномо́[ч’]е.

полномочия
ПОЛНОМО́ЧИЯ, -ий; мн. (ед. полномо́чие, -я; ср.). Совокупность официально закреплённых за какой-л. должностью или организацией прав и обязанностей для решения определённого круга вопросов. П. Президента. Общие п. Правительства. Дать, иметь широкие п. Превысить свои п. Сложить с себя п. Бюджетные п. Министерства финансов. П. таможенных органов. // Разг. Права, которыми обладает то или иное должностное лицо. Наделить кого-л. дополнительными полномочиями. Быть облечённым неограниченными полномочиями. П

Ответы справочной службы

Здравствуйте. Правильно или неправильно пишут и говорят: "Исполняющий ПОЛНОМОЧИЯ главы города..." ? Я считаю, что неправильно, ведь полномочия предоставляются. Но в наших городских официальных СМИ именно так и пишут "исполняющий полномочия главы города". Как правильно? Благодарю за ответ.

Вы правы, с точки зрения русского языка сочетания исполнять полномочия и исполняющий полномочия некорректны. Несмотря на это, они зафикисированы в некоторых официальных документах, в частности Федеральном законе «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации».

1 августа 2020
Страница ответа
Уважаемые сотрудники Грамоты! Правим текст документа, возникли вопросы. Просим ответить на них. 1. В словосочетании «в случае вступления в отношении его в законную силу обвинительного приговора суда» не правильнее ли употребить "него"? 2. Какое словосочетание из подчёркнутых правильнее использовать в приведённых предложениях? На постоянной основе могут работать не более 10 процентов депутатов от установленной настоящим Уставом "численности депутатов" Думы города. В случае если избрано менее двух третей от установленного настоящим Уставом числа депутатов, заседания вновь избранной Думы города не проводятся, а сохраняются полномочия прежнего ее состава до дня избрания не менее двух третей от установленного настоящим Уставом "числа депутатов" Думы города нового созыва. Спасибо

1. Оба варианта верны: в отношении его и в отношении него. Выбираете Вы.

2. Не видим подчеркнутых вариантов.

24 сентября 2010
Страница ответа
- нужно ли переводить на русский язык названия британской благотворительной организации в данном случае: "Выгоду многолетних добрых отношений благотворительных организаций с Комиссией хорошо иллюстрирует следующий случай: в прошлом году работники организации Beatbullying (занимается борьбой с хамством и запугиванием детей в школах и детсадах) обратились в Комиссию с заявлением о том, что руководство собирается превысить полномочия". Спасибо!

На наш взгляд, перевод не требуется. Обратите внимание, что фраза в скобках двусмысленна, ее лучше переформулировать, например: борется с хамством и запугиванием...

16 января 2013
Страница ответа
Добрый день! Можно, пожалуйста, сверить правильность расстановки знаков препинания: В 1968 г., после 17 лет преданной работы, Фердинанд Жилле сложил с себя полномочия Президента в связи с проблемами со здоровьем. В должность президента ассоциации вступает Теодор Годде, однако после его кончины в 1969 году Оскар Вирт становится временным президентом ассоциации. Спасибо!

Знаки препинания расставлены правильно.

8 октября 2023
Страница ответа
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, нужно ли тире в данном предложении. Предоставить полномочия на отправку корреспонденции Шиловой О.А., а в случае её отсутствия (отпуск, командировка) - лицу, исполняющему обязанности секретаря.

Да, тире уместно. 

23 марта 2022
Страница ответа

Журнал

Трудности коммуникации: как перевод влиял на ход истории

Хороший переводчик не просто переводит текст. Он должен учитывать культуру, личность говорящего, обстановку; чувствовать, когда нужно быть буквальным, а когда прибегнуть к метафоре. В моменты общения далеких друг от друга цивилизаций или спора мировых держав роль переводчика может стать судьбоносной. О примерах таких ситуаций — в нашем материале ко Дню переводчика.

...Хороший переводчик не просто переводит текст. Он должен...

...laquo;абсолютно и безоговорочно все права и полномочия...

Исполняющим обязанности ректора ГИРЯ им. А. С. Пушкина назначен Никита Гусев

Никита Владимирович Гусев в 2009 году окончил МГУ по специальности «журналистика», в 2013 году успешно защитил там же кандидатскую диссертацию на тему «В. Ф. Одоевский — издатель, редактор и журналист: 1820–1848 гг.». Имеет звание доцента. «Посвятил работе в сфере высшего образования более 10 лет, пройдя профессиональный путь от младшего научного сотрудника до проректора МГУ им. М. В. 

...Никита Владимирович Гусев в 2009 году окончил...

Об опыте защиты языка в зарубежных странах

Анализируя опыт защиты родного языка в аудиовизуальных средствах зарубежных стран, обратимся к примеру Франции, которая является одним из пионеров электронных СМИ и где принцип свободы печати был закреплен законом еще в 1881 году. Публичная демонстрация телеприемника состоялась в 1931 году, а в 1935-м Эйфелева башня стала самой мощной телевизионной станцией в мире. Много лет автор этой статьи работал собкором советского телевидения и радио во Франции, и на его глазах формировалась нынешняя система контроля над всей сетью французского телевидения и радиовещания. 

...Анализируя опыт защиты родного языка в аудиовизуальных...

...До начала восьмидесятых годов телевидение и радио во...

Сохранение авторского стиля при переводе: искусство грамотно спотыкаться

Среди традиционно спорных вопросов перевода — вопрос о том, допустимо ли вторгаться в структуру фраз оригинала. Искусство в этом, как и в других вопросах, вроде соотношения точности и свободы в переводе, состоит в том, чтобы умело лавировать между двумя крайностями. Как именно происходит непростой выбор формы и какими соображениями руководствуются переводчики, рассказывает переводчик с французского Наталья Мавлевич.

...Среди традиционно спорных вопросов перевода &mdash...

...Надо ли подстригать фразы оригинала, как деревья в&...

Реформы русской орфографии

Русское правописание за десять с лишним веков менялось много раз, но, говоря о реформе орфографии, мы всегда имеем в виду реформу 1917 года. При этом внесенные в правописание изменения обсуждались русскими лингвистами задолго до самой реформы.

...Русское правописание за десять с лишним веков менялось...

...Первые перемены Рефлексия на тему орфографии у наших...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше