Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 393 результата

Словари

Глагол, несовершенный вид, непереходный
1.
Проливать слёзы (от обиды, горя, боли и т.п).
2.
Горевать, сожалеть по поводу чего-либо, испытывать неприятности, затруднения.
Всё об этом слове
Существительное, мужской род, 2-е склонение
1.
Броское изображение, рисунок с кратким пояснительным текстом, выполняющее задачи наглядной агитации и пропаганды, информации, рекламы, инструктажа при обучении.
2.
Большой лист бумаги, кусок ткани и т.п., содержащий призыв, осуждение, поздравление и т.п.
Всё об этом слове
Глагол, несовершенный вид, переходный
1.
(что)
Пить, зачерпывая жидкость языком (о некоторых животных).
Всё об этом слове
Метасловарь

Ответы справочной службы

Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, подходящий знак: "Пусть только мне попадется _ я ему устрою!" "Пусть смеется c меня _ не буду плакать" ("Пусть" образует повелительное наклонение!)

В обоих случаях требуется тире. Обратите внимание, что верно: пусть смеется надо мной.

2 апреля 2013
Страница ответа
Никогда бы не подумала, что из-за такой мелочи (,) я буду плакать.

Запятая не нужна. 

31 марта 2022
Страница ответа
Существует ли наречие "вгорькую" (пить вгорькую, плакать вгорькую и т.п.)?

В словарях и в Национальном корпусе русского языка это наречие отсутствует, но оно вполне может быть образовано как выразительное средство в разговорной или художественной речи по аналогии с наречиями вкрутую, вдолгую, в открытую и т. п. 

Добрый день, как правильно: "мне остаётся только плакать как ребёнку" или "мне остается только плакать как ребёнок"? Нужна ли запятая перед "как"?

Корректно: мне остается только плакать как ребёнок

Скажите, пожалуйста. Нужна ли запятая в данном предложении перед ЧТОБЫ Когда жизнь даёт тебе сотни причин чтобы плакать, покажи ей, что у тебя....

Запятая перед чтобы нужна.

22 марта 2015
Страница ответа
Испуганная отчаянием моего отца, матушка не смела при нем плакать. Первый обособленный член предложения - почему он обособляем? Это приложение?

Определительный оборот осложнен обстоятельственным значением, поэтому обособляется.

28 сентября 2018
Страница ответа
Есть предложение: Его большие глаза были печальны, возможно потому мне захотелось плакать. Я не слышу паузы после "возможно" и слышу после "потому". Подскажите, пожалуйста, как это оформить.

Несмотря на отсутствие интонационной паузы, нужно поставить запятую после вводного слова возможно.

3 февраля 2009
Страница ответа
Насколько корректна такая расстановка знаков препинания при прямой речи: "Не сердись, - сказал он и на ухо шёпотом добавил: - Плакать тоже не надо".

Пунктуация верна.

11 марта 2010
Страница ответа
Следует ли кавычить выражение "плакать в жилетку"?

Кавычки не требуются.

23 марта 2010
Страница ответа
Побеждать интереснее, чем ныть и плакать. Раньше вкусом победы была «Херши-кола». «“Херши-кола” — вкус победы!». Отменный слоган. Только где сейчас «херши»? А победа — она есть всегда. Наши собеседники знают о ней не понаслышке. А мы посвящаем этот пацифистский материал Дню Победы... Вопрос к приведенному отрывку: С пепси-колой и кока-колой всё ясно, а вот как быть с названием не столь часто упоминаемого напитка - закавычивать или нет? К тому же в слогане, может, подразумевается торговая марка, а не собственно напиток... В общем, не знаю, как быть. Hужен совет, к тому же сегодня: сдаем журнал.
Корректно писать: «Херши-кола», «Херши».
27 апреля 2007
Страница ответа

Справочники

Плакать в жилетку

Плакать (плакаться) в жилетку (шутл. ирон.) - жаловаться кому-либо на свою горькую судьбу, ища сочувствия, поддержки. Выражение собственно русское. Произошло от обыкновения жалующихся на судьбу припадать, плача, к груди (или плечу) человека, у которого они ищут сочувствия.

...Плакать (плакаться) в жилетку (шутл. ирон.) -...

Журнал

«Плакали наши денежки»: как русский язык решает финансовые вопросы

Если бросить свежий взгляд на поведение в речи слова «деньги», можно разглядеть любопытный образ этой загадочной стихии, считает лингвист Ирина Фуфаева. В каких случаях употребляются уменьшительные формы и какие метафоры мы используем, когда говорим о деньгах?

...Если бросить свежий взгляд на поведение в речи...

... А вспомнив, что денежки могут еще и плакать (...

Об ударении в русском языке

Предлагаем вниманию читателей статью Рубена Ивановича Аванесова, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 4, 1948). В ней даны основные сведения об ударении и его типах. Автор объясняет, что такое фразовое, логическое, тактовое, экспираторное ударение, чем русское ударение отличается от ударения в других языках и как связано ударение с долготой и краткостью гласных.

...Предлагаем вниманию читателей статью Рубена Ивановича...

...ношу и ношу, пищу и пищу, ловлю и ловлю, плачу (от плакать...

Русский язык и вечное счастье

«Я клянусь говорить по-русски». Плакат с такой надписью, сделанной разноцветными фломастерами, можно увидеть в средней школе города Александрии в американском штате Вирджиния. Летом здесь прошли курсы русского языка для школьников и преподавателей РКИ. На них побывала филолог, журналист Ксения Туркова. В интервью нашему порталу она рассказала о том, почему американские школьники стремятся изучать русский язык, знают ли в США Грамоту и как борщи и павловопосадские платки помогают заговорить на языке Толстого и Чехова.

...«Я клянусь говорить по-русски». Плакат...

...«Ты крутая, если знаешь русский язык»...

Плавучий или пловучий?

К шестидесятилетию «Орфографического словаря русского языка» предлагаем вашему вниманию публикацию, рассказывающую об истории одного написания, которое кажется нам сейчас привычным и единственно возможным, а 80 лет назад считалось ошибочным. Это написание «плавучий».

...К шестидесятилетию «Орфографического словаря...

...Предисловие «Грамоты.ру»   25...

Ночевала тучка золотая...

Метафора (греч. metaphorá «перенос») — троп, перенос названия с одного предмета на другой на основании их сходства. Из других видов иносказания метафора родственна сравнению. Она замечательна своим лаконизмом, недоговоренностью и тем самым — активизацией читательского восприятия.

...Метафора (греч. metaphorá «перенос»...

...В стихотворении Лермонтова «Утес» действия...

Небо в алмазах

В заметке для журнала «Русская речь» (1968,  № 6) филолог Борис Шварцкопф рассуждает о двух значениях известного фразеологизма из пьесы Чехова.

...В заметке для журнала «Русская речь» (1968...

...Это выражение впервые появилось в финале пьесы А. П...

Лингвистические задачи в журнале «Наука и жизнь» за 2010 год

В журнале «Наука и жизнь» (№ 5 и № 9, 2010 год) опубликованы две лингвистические задачи, составленные кандидатом филологических наук Ильей Иткиным. В них используются факты латышского и белорусского языков. Предлагаем вам их решить.

...В журнале «Наука и жизнь» (№ 5 и №...

...Латышская задача Даны предложения и словосочетания...

Какая еще «булошная»?

Почему в речи сохраняются разные орфоэпические варианты некоторых слов и зачем словари их фиксируют? Ответы дает статья в журнале «Наука и жизнь».

...Почему в речи сохраняются разные орфоэпические варианты...

...Различные произносительные варианты слов, такие как...

Дети с дислексией: чем родители могут им помочь

Если ребенку в младших классах трудно дается чтение, это может быть признаком дислексии. При этом ребенок вполне сможет научиться читать на уровне других детей, если родители рано обратят внимание на его затруднения и обратятся к специалистам. О том, как проявляется дислексия и какого прогресса удается достичь с помощью специальных упражнений, рассказывает лингвист, основатель детской онлайн-школы «Лаборатория чтения „Верные слова“» Анна Иосифовна Левинзон.

...Если ребенку в младших классах трудно дается чтение...

...Грамота: Что такое дислексия? Насколько она вообще...

Сохранение авторского стиля при переводе: искусство грамотно спотыкаться

Среди традиционно спорных вопросов перевода — вопрос о том, допустимо ли вторгаться в структуру фраз оригинала. Искусство в этом, как и в других вопросах, вроде соотношения точности и свободы в переводе, состоит в том, чтобы умело лавировать между двумя крайностями. Как именно происходит непростой выбор формы и какими соображениями руководствуются переводчики, рассказывает переводчик с французского Наталья Мавлевич.

...Среди традиционно спорных вопросов перевода &mdash...

...Надо ли подстригать фразы оригинала, как деревья в&...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше