ПЕРЕНИМА́ТЬ, несов. (сов. переня́ть), что. Узнавать (узнать), усваивать (усвоить) что-л. новое, подражая кому-л. в чем-л.; cин. заимствовать [impf. to adopt, take and use as one’s own; to imitate, copy]. Молодые рабочие перенимали опыт старых мастеров. Внук, во всем подражая деду, перенял его приемы в ловле рыбы.
перенимать см. учить (что)
Ответы справочной службы
Прилдаточные являются однородными. Корректная пунктуация: Автор считает, что память дает людям возможность перенимать опыт прошлых поколений, а также что «без памяти нет совести».
Такая пунктуация корректна.
Журнал
Гипотеза лингвистической относительности Сепира и Уорфа говорит о том, что язык не только отражает картину мира говорящих, но и в значительной степени формирует ее, влияя на мышление и поведение людей. Исследователи из Университета Цепеллина (Германия) обнаружили, что конструирование новых слов, связанных с определенными занятиями или образом жизни в целом, побуждает людей больше интересоваться этими явлениями и перенимать их. Например, неологизм ...
...людей больше интересоваться этими явлениями и перенимать...
Гендерная проблематика явилась для лингвистики последних десятилетий подлинным открытием, хотя для ряда языков (например, японского, корейского, чукотского и др.) разделение языка на мужской и женский варианты было обыденным явлением, незаметным, как воздух, которым дышит человек (конечно, до поры до времени незаметным).
...Гендерная проблематика явилась для лингвистики последних...
...для школьниц, так и для женщин села стремление перенимать...
Профессиональный жаргон — это особая смесь из необычных слов, нестандартных ударений, странных сокращений и смешных идиом. Это словесные шифры, которые обычно понимают только свои. Угадать, кто такой «бобик» или «ходуля», невозможно. Как устроены птичьи языки разных профессий и чем они отличаются от стандартного литературного языка?
...Профессиональный жаргон — это особая смесь...
...профессиональном кругу, поэтому не стоит бездумно перенимать...
Кто бы ни брался за создание «расширительного» словаря того или иного типа, все непременно приходили к Далю — к этому великому человеку-словарю. Подавляющее большинство людей связывает имя Даля со знаменитым четырехтомником. Все остальное, что сделал, написал, пережил Владимир Иванович, заслонено его «Словарем».
...Кто бы ни брался за создание «расширительного...
...смыслу, то нас не только поймут, но станут даже у нас перенимать...
...через него с духом родного слова, и принимать или перенимать...
...смыслу, то нас не только поймут, но станут даже у нас перенимать...