ОБГЛАДЫВАТЬ, обгладываю, обгладывает \\ обглад[ə]вать и допуст. обглад[ы]вать; в формах с сочетанием ющ: обгладывающий... – обгладыва[йу]щий и обгладыва[и]щий.
ОБКЛАДЫВАТЬ, обкладываю, обкладывает \\ обклад[ə]вать и допуст. обклад[ы]вать; в формах с сочетанием ющ: обкладывающий... – обкладыва[йу]щий и обкладыва[и]щий.
Ответы справочной службы
Все же "грызть" и "обгладывать" можно не "часть", а кость. Можно скзаать: Я ем блюдо из тазобедренной части, блюдо из баранины. Правильное написание: тазобедренный.
Страница ответаВы написали верно.
Страница ответаСправочники
Промедление смерти подобно – медлить нельзя, недопустимо. Это слова Петра I в письме сенату в 1711 году перед Прутским походом. Петр благодарил сенаторов за их деятельность и просил в будущем не откладывать важных решений, «понеже пропущенiе времени смерти невозвратной подобно».
...Промедление смерти подобно – медлить нельзя,...
...Промедление смерти подобно...
Положить под сукно - откладывать какое-либо дело на неопределенное время, оставлять его без рассмотрения, не давать ему хода. Сукно здесь - шерстяная ткань с гладкой поверхностью, которой покрывался письменный стол. Дело легло под сукно - значит, что дело осталось без исполнения (первоначально - бумага не была подписана).
...Положить под сукно - откладывать какое-либо дело...
...Положить под сукно...