невозмо́жно*, в знач. сказ. (нет возможности) и невозмо́жно, нареч. (чрезвычайно)
невозмо́жный*; кр. ф. -жен, -жна (неосуществимый, невыполнимый) и невозмо́жный; кр. ф. -жен, -жна (невыносимый, непозволительный; чрезвычайный)
НЕВОЗМО́ЖНО1, нареч., разг.
● В очень, исключительно большой степени. Син. <чрезвыча́йно>, о́чень. Ант. слегка́, немно́го1, чуть1, чуть-чу́ть. Яблоко н. кислое. Мальчик н. упрям. Рассказывает он н. скучно. Откройте окно, в комнате н. душно. Здесь н. дует, давай пересядем. || Морф. не=возмо́жн=о. Дер. От прил. невозмо́жный (См.).
НЕВОЗМО́ЖНО2, сост.
Об отсутствии возможности осуществить какое-л. действие, а ткж. разг. об отсутствии такой возможности в силу какого-л. запрета нормативного, административного и т. п. характера. Син. нельзя́. Ант. мо́жно.
Невозможно [с]делать что-л. (выполнить что-л., пройти [куда-л.], подъехать куда-л., услышать кого-что-л., увидеть кого-что-л., научить кого-л., узнать кого-что-л., купить что-л., достать что-л., читать что-л., вообразить что-л., встретиться с кем-л., договориться с кем-чем
НЕВОЗМО́ЖН|ЫЙ, кратк. ф. м. невозмо́жен, кач., IV а.
1.0. Такой, к-рый нельзя, не представляется возможным или очень трудно выполнить, осуществить. Син. <неосуществи́мый, невыполни́мый, неисполни́мый, несбы́точный, нереа́льный>. Ант. возмо́жный.
Н. дело (вещь, предприятие …). Невозможен для какого-л. человека (для завода, для страны, для нас, для всех …). Невозможен из-за недостатка кого-чего-л. (из-за отсутствия кого-чего-л., из-за противодействия со стороны кого-л., из-за [какой-л.] погоды,
Ответы справочной службы
Это бессоюзное предложение. Во второй части (нужно всего лишь принять невозможное, обходиться без необходимого и выносить невыносимое) союз и соединяет однородные члены, запятая не требуется.
Лучше: Невозможное на первый взгляд - вполне возможно, если хорошенько подумать.
Правильно: Он знает точно: невозможное возможно.
Обособление обстоятельства причины из самолюбия или из отчаянной отваги не обязательно, но возможно — «для попутного пояснения или смыслового выделения» (см. параграф 74 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина).
Журнал
Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным переводом с китайского и, наконец, замахнуться на перевод поэзии! Со стороны такой путь представляется настоящим геройством. Китаист Юлия Дрейзис рассказала Грамоте о главных барьерах на пути переводчика современной китайской поэзии и о разных приемах, которые помогают передать по-русски самые существенные черты оригинала.
...Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным...
...Это прыжок в невозможное, несуществующее ...
2 апреля — Международный день детской книги. Он приурочен ко дню рождения Ганса Христиана Андерсена, 220-летие которого мы отмечаем в этом году. Детские книги запоминаются не только увлекательным сюжетом и красивыми иллюстрациями, но и языком — если это по-настоящему выразительный, живой, оригинальный и близкий детям язык художественной литературы. Мы решили напомнить вам о нескольких книгах, которые понравятся младшим школьникам, и о повести, которая поможет подросткам найти слова для своих непростых переживаний.
...2 апреля — Международный день детской книги....
...raquo;, как теперь бы сказали, сплетать реальное и невозможное...
Перевести набоковские образы часто невозможно не только на другой язык, но и интермедийно: как должно быть визуально представлено то, что может воплощаться только в слове? Этим вопросом задались лингвисты Любовь Каракуц-Бородина и Борис Орехов.
...Перевести набоковские образы часто невозможно не только...
...Они подготовили выставку для Музея Владимира Набокова...
Похожи ли механизмы, которые заложены в нейросеть, на работу человеческого мозга? Есть ли разница в том, как язык усваивают дети и как это делает искусственный интеллект? Что думает про машинное обучение известный американский лингвист Ноам Хомский? Об этом изданию «N + 1» рассказала доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник факультета гуманитарных наук Высшей школы экономики Наталия Слюсарь.
...Похожи ли механизмы, которые заложены в нейросеть...
...Язык — не набор инструкций Невозможно...
Некоторые формы слов в русском языке вызывают у говорящих проблемы: например, невозможно породить форму «мечт» или сказать «Я всех победю!». О том, почему так трудно смириться с дефектной парадигмой, и о причинах, по которым она возникает, рассказывает статья в журнале «Наука и жизнь».
...Некоторые формы слов в русском языке вызывают...
...Русский язык богат на исключения. Например, чего у&...