Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 315 результатов

Словари

Числительное и существительное, мужской род, 2-е склонение
1.
=Оди́н.
2.
Указывает на кратность действия.
Указывает место какого-либо действия, случая и т.п. в ряду других подобных, бывших ранее, повторяющихся действий, случаев и т.п.
в. Указывает на степень увеличения или уменьшения.
Раз-другой. Несколько раз (небольшом числе, количестве).
В самый раз.
Всё об этом слове
Союз, наречие и междометие, времени
1.
разговорное
Если
2.
разговорное
Обозначает быстрое, неожиданное действие, выполняемое в один приём.
Всё об этом слове
Метасловарь

Ответы справочной службы

Уважаемая Справка, здравствуйте! Спасибо за моментальный ответ на предыдущий вопрос (№ 326408), вы мне очень помогли! Если можно, мне, как корректору, было бы интересно услышать ваш комментарий по поводу пунктуации в следующих случаях: — Так экзамен будет завтра? — Юра кричит, а Настя спокойно кивает в сторону директора — тот как раз несёт бумагу с приказом. — Ты в школе-то был? Ромка с утра бегал, вопил, всем жаловался, а ты только сейчас узнал? Вопрос такой: после слов "бумагу с приказом" мы должны поставить точку или всё-таки двоеточие? С одной стороны, продолжает говорить явно девочка, там её слова. С другой стороны, если мы поставим двоеточие, получится, будто следующая реплика — это слова директора. 2. Как правильно оформить эту часть — "бегал, вопил, всем жаловался"? У Розенталя есть правило относительно двух глаголов в одинаковой форме, образующими единое смысловое целое, между которыми запятая не ставится. Здесь у нас три глагола, следовательно, запятые нужны?

Действительно, если поставить двоеточие после сочетания бумагу с приказом, получится, будто следующая реплика — это слова директора, поэтому здесь нужна точка. Заметим также, что первая часть реплики воспринимается как принадлежащая Юре, поскольку с этого имени начинаются авторские слова. Сообщение о том, что Юра кричит, нужно перенести в другое место текста, чтобы прямая речь однозначно воспринималась как принадлежащая Насте: «Так экзамен будет завтра? — Настя спокойно кивает в сторону директора — тот как раз несёт бумагу с приказом. — Ты в школе-то был?..» Сочетание бегал, вопил, всем жаловался оформляется как ряд однородных сказуемых, обозначающих три раздельных действия.

16 октября 2025
Страница ответа
Здравствуйте! Уточните, пожалуйста, словосочетание "земля Русская" в значении "Русь" всегда пишется именно так? Есть мнение, что если слово "земля" писать со строчной, то оно принимает значение "почва", и нужно писать с прописной: "Земля Русская". Есть мнение, что оба слова нужно писать со строчной, но ведь тогда как раз и возникает значение "почвы, находящиеся в России"?

Слово земля пишется со строчной далеко не только в значении 'почва'. У этого существительного много значений, которые требуют сохранения строчной буквы, например: 'место жизни и деятельности людей', 'поверхность, на которой мы стоим, по которой движемся', 'территория, которая находится в чьём-либо владении или пользовании' и др. Среди них и интересующее нас значение 'какое-либо государственное образование, а также какая-либо достаточно большая территория, границы которой определяются наличием на ней какого-либо признака, характерной черты и т. п.': Русская земля, родная земля, чужая земля и т. д.

Слово Русская в обсуждаемом сочетании нужно писать с прописной, т. к. сочетание выступает в значении 'Россия, Русь', т. е. используется в функции имени собственного.

18 сентября 2025
Страница ответа
Слово запечатлеть ( на картине ) пишется с ЕТЬ . Почему ? Ведь есть глаголы : Обезводить ( реку ) Обезводеть ( самому ) Тут мы говорим о переходности/непереходности глагола . Но почему запечатлЕть , если мы собираемся запечатлеть кого-то ? С чем связано написание «Е» в суффиксе ?

Переходных глаголов на -еть с основой настоящего времени на -е[й]- действительно очень мало. В современном языке к ним относятся иметь, жалеть и близкие по морфологической структуре глаголу запечатлеть глаголы одолеть, уразуметь. В древности этот состав был несколько иным. Например, переходным был глагол умѣти ‘знать’ (от умъ). Глагол запечатлеть известен с древнейших времен (ср. ст.-сл. печатьлѣти, запечатьлѣти) и никогда не менял своих морфологических характеристик. Менялось только его значение: первоначально он значил ‘запечатать’, ‘плотно закрыть’ (откуда и современное значение ‘закрепить в памяти’), ‘утвердить’. Значение ‘воплотить’ (в произведении искусства и т. п.) появилось только в XVIII веке. Тогда же появился глагол впечатлеть, позднее утраченный, и произведенное от него существительное впечатление, получившее переносное, современное значение под влиянием французского impression. Глаголы впечатлить и впечатлять еще более позднего происхождения.

Можно предполагать, что редкое морфологическое строение глагола запечатлеть объясняется его происхождением. Его очевидная связь с существительным печать затемняется невозможностью корректно обосновать эту связь с точки зрения исторической фонетики. Поэтому ученые выдвигали различные предположения о праформах, к которым можно было бы возвести глагол запечатлеть. Так, выдающийся французский славист Андре Вайан постулировал наличие в производящей основе суффикса *-li-, под влиянием которого распространенный основообразующий глагольный суффикс -а- перешел бы как раз в ѣ: *pečatь-li-a-ti > *pečatьlěti > печатьлѣти. Другая версия, выдвинутая в свое время видным специалистом по лексике старославянского языка А. С. Львовым, предполагает, что глагол запечатлеть образован от заимствованной тюркской глагольной основы *pečětlě ‘запечатай’, конечная огласовка которой обусловила вхождение глагола печатьлѣти в морфологический класс глаголов типа умѣти.

25 августа 2025
Страница ответа
Подскажите, пожалуйста, в предложении: Всего будет как раз в меру: не много, не мало, не скудно, не перегружено... употреблять НЕ или НИ? запятые верно расставлены?

Верно: Всего будет как раз в меру: не много, не мало, не скудно, не перегружено.

21 августа 2025
Страница ответа
Здравствуйте! Вопрос короткий, но, как кажется, непростой: верно ли употребление множественного числа существительных с приставкой «пол-»? Каким правилом это регламентируется? Например: «Эти пол-километра дались ему нелегко». «Пол-чашки, оставшиеся после обеда, он допил в полдник» (Но — «Пол-чашки кефира, оставшегося после обеда, он допил в полдник»). И т. п. Спасибо.

В параграфе 1191 первого тома «Русской грамматики» 1980 г. отмечается, что сложные существительные с первым компонентом пол-, типа полчаса, полведра, полдюжины, имеют ряд грамматических особенностей, которые связаны с сосуществованием в этих словах признаков слова и словосочетания с количественными числительными типа два часа, три ведра, две дюжины. Признаки таких словосочетаний как раз и обнаруживаются в согласовании слов на пол- с прилагательными, указательными местоимениями и причастиями: томительные полчаса, эти полкилометра; полчашки, оставшиеся после обеда. Сравним: томительные два часа, эти два часа; два часа, оставшиеся до обеда.

Обратите внимание, что сочетания с пол- форм родительного падежа существительных, начинающихся с согласной буквы, кроме л, пишутся слитно.

20 августа 2025
Страница ответа
Здравствуйте. Как правильно писать и говорить: "Купить на Яндекс.Маркете (озоне, вайлберриз, маркетплейсе)" или "В Яндекс.Маркете (озоне, вайлберриз, маркетплейсе)"? Не могу понять, потому что с одной стороны правильно "на сайте", но "в магазине".

Как раз конкуренция моделей на сайте и в магазине и создает здесь языковую трудность. Хорошая новость состоит в том, что в данном случае пока нет «правильного» или «неправильного» варианта: норма формируется (и все носители языка в этом участвуют), словари ее еще не фиксируют. Предлоги в и на в сочетании с определенными словами могут конкурировать в течение длительного времени, а обсуждаемые слова и названия совсем недавно пришли в русский язык.

В ряде случаев выбор предлога может зависеть от контекста, ср.: купил на «Озоне» (на сайте) — забрал в «Озоне» (в пункте выдачи; предлог в связан с представлением о замкнутом пространстве).

31 июля 2025
Страница ответа
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как писать англоязычные термины в русскоязычном тексте? Видел много ваших ответов о том, что вы можете помочь только с русскоязычными словами. Но всё же этот вопрос актуален как раз для русскоязычных текстов: мне постоянно попадаются внутри текстов на русском обозначения терминов, явлений, методов на английском — как их писать, строчными или с заглавной, с дефисом или без? Вот такое, например: duty free (Duty Free, duty-free), helicopter view (Helicopter View), soft power (Soft Power, soft-power), agile (Agile), scrum (Scrum), big data (Big Data), soft skills (Soft Skills, soft-skills). С названиями компаний, продуктов и т. п. понятно — с заглавной и без кавычек. А вот с этими словами как быть? В интернете встречается абсолютно по-разному. И ещё, если можно, второй вопрос на подобную тему. Ставить ли кавычки при цитировании на английском? Когда цитата на английском идет внутри русскоязычного текста.

При цитировании желательно ставить кавычки независимо от того, на каком языке идет цитата.

Относительно наименований единое правило для всех дать невозможно. Общий подход: если название дается в кириллическом тексте на английском (без транслитерации), то оно пишется так, как в языке-источнике. При этом нужно различать нарицательные понятия, которые пишутся со строчной (напр., helicopter view, soft skills), и наименования компаний, мероприятий и т. п. — с прописной.

25 июля 2025
Страница ответа
Дорогая Грамота, большое спасибо за ответ на вопрос № 323234! Вы написали: "См. 323106". Но дело в том, что наш вопрос как раз касается ответа, на который вы ссылаетесь. В том ответе сказано, что запятая необходима, поскольку у ситуаций разные субъекты. Очень просим вас подсказать, в каких справочниках написано, что при наличии разных субъектов необходимо ставить запятую. У Розенталя и Лопатина сказано только, что запятая не ставится, если обе части побудительные, и ничего не говорится о том, что у действия должен быть один и тот же субъект. Пожалуйста, помогите нам разобраться! Одни коллеги в нашем коллективе ссылаются на ваш ответ и считают, что запятая нужна. А другие говорят, что запятая не нужна, так как в справочниках просто сказано об общей для обеих частей побудительной интонации и ничего не говорится об одном и том же субъекте. Очень просим вас привести источник, на основании которого вы дали ответ, чтобы мы могли прийти к единому мнению, как оформлять подобные предложения!

Верно: Развяжите его, и пусть он идёт. В этом случае мы имеем дело со сложносочиненным предложением, первая часть которого представляет собой определенно-личное предложение с главным членом, выраженным глаголом в повелительном наклонении, а вторая — двусоставное побудительное предложение. Запятая ставится по общему правилу постановки знаков препинания в сложносочиненных предложениях.

Пункт правила, предписывающий не ставить запятую в сложносочиненных предложениях, если его части представляют собой побудительные предложения, требует либо общей побудительной частицы, либо совпадения субъектов действия (см. примеры в справочниках, иллюстрирующие такие случаи: Пусть светит солнце и птицы поют! Пусть кончится холод и наступит тепло! Да будет свято имя героя и память о нём сохранится в веках! — общие частицы; Подпустить врага и огонь дать по команде! — общий субъект действия).

21 июля 2025
Страница ответа
Добрый день! Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая и не случайные - слитно или раздельно в этом случае: Большинство почтальонов - люди (,) не случайные в профессии и по-настоящему влюбленные в дело.

Запятая не нужна. Определение не обособляется, если определяемое слово само по себе не выражает нужного смысла и нуждается в определении. Это как раз наш случай, ведь предложение без определения будет иметь весьма странный смысл: Большинство почтальонов — люди.

Не случайные корректно писать раздельно, т. к. в данном случае подчеркивается отрицание, а не создается новое понятие.

14 июля 2025
Страница ответа
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно: "на южном ходе железной дороги" или "на южном ходу железной дороги" (имеется в виду железнодорожная линия, дублер Трассиба - южный ход)? И если можно, краткое пояснение по правилам, почему именно так. У железнодорожников и журналистов применяется как раз второй вариант - на южном ходу. Но возникают сомнения, является ли это правильным. Спасибо!

Верно: на южном ходу железной дороги.

В профессиональном языке железнодорожников и в текстах СМИ соответствующей тематики действительно используется термин ход, который обозначает определенные направления, маршруты или линии в железнодорожной сети, например южный ход Транссибирской магистрали. В предложном падеже в профессиональной среде принято использовать форму на южном ходу.

Справочники

Олимпионик

Олимпионик – победитель олимпийских игр в Древней Греции. Вот что пишет наш консультант, специалист по классическим языкам Н. И. Березникова: Olympionikes – греческое слово, означающее "победитель Олимпийских игр". По правилам заимствования как раз и выходит олимпионик. Однако наши журналюги (пардон, другого слова у меня для них нет) вовсю используют его в значении "участник игр".

...По правилам заимствования как раз и выходит олимпионик...

Служебные слова и междометия

§ 140. Пишутся слитно следующие служебные слова и междометия. Предлоги, образовавшиеся из предложно-падежных сочетаний: ввиду, вместе (с), вместо, вплоть (до), вразрез (с), вроде, вследствие, наподобие, наряду (с), насчёт, сверх, просторечные заместо, промеж, промежду. Примечание От предлога ввиду следует отличать предложно-падежное сочетание в виду; ср.: ввиду отсутствия свидетелей и иметь чтонибудь в виду. Союзы и частицы, образовавшиеся ...

..., должно быть, если бы (если б), и то, как будто, как...

...раз, как то (перед перечислением), как только, коль...

Инфернальный

Инфернальный – слово образовано от лат. infernalis "подземный". Н. И. Березникова пишет: Внимательно вчитавшись в словарную статью, можно обнаружить, что это не просто "подземный". Это принадлежащий к преисподней, то есть к царству мертвых. Словом inferi "нижние" в Риме называли обитателей загробного царства. Табуированность слова "мертвый" – весьма распространенное явление. Да и русское "преисподняя" – всего-навсего "

...Во всяком случае, inferno по-итальянски имеет как раз...

Потельработник

Потельработник – это почтово-телеграфный работник, то есть сотрудник предприятий и учреждений Народного комиссариата почт и телеграфа – Наркомпочтеля или Наркомпотеля. ...В журнале "Будни морзиста" Ляписа встретили гостеприимно. -- Хорошо, что вы пришли, Трубецкой. Нам как раз нужны стихи. Только быт, быт, быт. Никакой лирики. Слышите, Трубецкой? Что-нибудь из жизни потельработников и вместе с тем, вы понимаете?.. -- Вчера я именно задумался над бытом потельработников.

...Нам как раз нужны стихи. Только быт, быт, быт....

Торпедо

Как очень специальное слово "торпедо" – в французском словаре так называют электрического ската. Собственно, это слово – прямое заимствование из латинского torpedo с тем же значением. Само слово в латыни женского рода. Происходит от torpeo – цепенеть. То есть рыба названа по ее основному воздействию. Известное слово торпеда – того же происхождения. Интересно, что торпеда по-французски la torpille – то есть уменьшительное от того же ...

...То есть как раз вместо приведения в оцепенение &ndash...

Космополит и митрополит

Митрополит – 1. Высший почетный титул некоторых епископов в православной и католической церкви, управляющих крупными епархиями. 2. Духовное лицо, имеющее такой титул. Космополит – сторонник космополитизма – идеологии так называемого мирового гражданства. Космполитизм предполагает отказ от национальной принадлежности во имя идеи единого человеческого рода, единого мирового государства; ставит интересы человечества выше интересов отдельной нации. Космополитизм выступает ...

...церковная терминология у нас из Византии – где как...

...раз средневековый греческий и был государственным...

Вторая часть Мерлезонского балета

Вторая часть Мерлезонского балета  (ирон.) – 1) о чем-либо долгом, утомительном; 2) о неожиданном развитии событий. «Мерлезонский балет» – название одной из глав романа Александра Дюма «Три мушкетера». Это любимый балет короля; как раз его и ставят в ратуше, когда подвески доставляются королеве. Выражение вторая часть Мерлезонского балета особую популярность получило после выхода на экраны советского телефильма «Д'

... Это любимый балет короля; как раз его и...

Наготовить, как на Маланьину свадьбу

Наготовить, как на Маланьину свадьбу – очень много (о еде, угощении). Согласно наиболее распространенной версии, оборот восходит к старинному народному обычаю, связанному с празднованием кануна Нового года. В церковном календаре есть день Мелании Римляныни, именины которой приходятся как раз на 31 декабря. Вечер этого дня до сих пор во многих христианских странах называют «щедрым». А, например, на Украине разыгрывали шуточную свадьбу Васыля (Василия Кесарийского, день 1 ...

...день Мелании Римляныни, именины которой приходятся как...

...раз на 31 декабря....

Участник и член

Вопрос Как правильно: участник банды или член банды? Вот какой вопрос прислал посетитель «Справочного бюро»: «Последнее время в СМИ часто встречаются выражения, высказываемые главным образом специалистами в определённых узких областях, явно нарушающие нормы языка. Примером может служить словосочетание "участник банды" или "участник бандформирования" (слово "участник" должно относиться к мероприятию, процессу, а не к ...

...кружка" слово "кружок" использовано как...

...раз в смысле мероприятия....

Рояль в кустах

О "рояле в кустах" отвечает наш постоянный помощник – Н. Березникова: Наконец-то я могу напомнить широким массам – и в том числе коллегам-филологам о большом русском писателе Григории Горине. Я не шучу – его афоризмы ушли в народ, и автора никто не знает, а это ли не слава? Итак, год 1966-67. Точнее не знаю, но помню, когда книжка попала мне в руки – в 67-м, и была уже зачитана до дыр. Книга называлась "Четверо под одной обложкой". Вот двоих я не помню ...

...Как раз слова "совершенно случайно" проходят...

Учебник

Вводные слова и конструкции

В правиле про вводные слова, возможно, самое главное – отличать вводные слова от невводных. Научиться это делать вполне возможно. Рассказываем как.

...В правиле про вводные слова, возможно, самое главное...

...Вводные слова и конструкции...

...едва ли, исключительно, именно, как будто, как бы, как...

...раз, между тем, небось, никак, почти, поэтому, приблизительно...

Журнал

Будет ли у нас вавилонская рыбка?

Чем общение людей отличается от общения обезьян, которых обучили основам жестового языка? А еще есть всем известные осмысленные танцы пчел и знаковые системы других живых существ — это язык или нет? С этих вопросов начинается книга переводчика, журналиста, преподавателя иностранных языков Яны Хлюстовой, которая владеет в той или иной степени шестью языками.

...Чем общение людей отличается от общения обезьян, которых...

...Вавилонская рыбка, которая дала название книге, — это как...

...раз такое фантастическое существо из вселенной Дугласа...

Как относиться к русскому мату? Мария Ровинская в подкасте «Кот Шредингера»

Зачем вообще люди ругаются нецензурными словами? Что такое языковые табу? Как возникла и развивалась табуированная лексика в русском языке? Почему люди стали чаще пользоваться эвфемизмами вместо мата и хорошо ли это? Все эти волнующие общество темы лингвист, член Орфографической комиссии РАН, доцент кафедры русского языка Московского архитектурного института и эксперт Грамоты Мария Ровинская обсудила с ведущим подкаста Григорием Тарасевичем.

...Зачем вообще люди ругаются нецензурными словами? Что...

...Это как раз та ситуация, для которой в русском...

Исследование: даже неспециалисты склонны писать законы запутанным языком

Принципы коммуникативной эффективности и основы права требуют, чтобы законы были понятны обывателям, однако эмпирические данные свидетельствуют о том, что юридические документы в основном непонятны как юристам, так и неспециалистам. Как известно, законы содержат поразительно высокий уровень сложных синтаксических структур по сравнению с другими жанрами текстов. В исследовании, опубликованном в PNAS, ученые из США, Великобритании и Австралии ...

...Малоупотребительные структуры используются в законах как...

...раз для того, чтобы сигнализировать об их авторитарной...

Что такое темематический язык и почему он так называется

Портал «Элементы» предлагает поломать голову над новыми задачами: проанализировать закономерности отражения праиндоевропейских звуков в славянских языках, выявить русские заимствования в польском и польские в русском среди слов, которые восходят к общему корню, а также перевести фразы с русского на язык маори и наоборот. 

...Портал «Элементы» предлагает поломать голову...

...Те слова, которые относятся к исключениям, Хольцер как...

...раз перечисляет среди заимствований из темематического...

Школа игры на рояле без струн

Коллективные ассоциативные поля похожи на клавиатуру. Писатель, как пианист, играет на этих клавишах. Он нажимает клавишу, молоточек бьет по струне — читатель слышит звук. Но если в мозгу читателя нужных струн не натянуто, то молоточек бьет в пустоту, звука нет, и что же тогда делать? Как прикажете играть на рояле без струн? А переводчик постоянно сталкивается с такой задачей.

...Коллективные ассоциативные поля похожи на клавиатуру...

...В случае с консьержкой как раз и пришлось...

...особенно Ламартин, чьи стихи известны каждому школьнику как...

...раз потому, что их учат во французской школе....

«Говорим по-русски!»: воспоминания об Апресяне, литургическая поэзия, лубок и уроки чтения

Наше внимание привлекли несколько весенних выпусков передачи Ольги Северской. Педагог, филолог Наталья Кулибина говорила о том, как научить ребенка читать; лингвист Александра Плетнева обратила внимание на сходства и различия языка лубка и церковнославянского; поэт и богослов Ольга Седакова рассказала о поэтике богослужебных песнопений. В специальном выпуске коллеги и друзья вспоминают академика РАН Юрия Апресяна. Все выпуски доступны на канале

...Наше внимание привлекли несколько весенних выпусков...

...По мнению многих исследователей, древнейшая поэзия как...

...раз имела именно гимнический характер....

«С уважением, редакция Грамоты»: нужна ли здесь запятая?

Не все в языке подчиняется правилам. Иногда мы руководствуемся обычаем, из-за чего возникают конкурирующие традиции. Например, кто-то ставит запятую в подписи, а кто-то — нет. Языковеды Дмитрий Ермолович и Павел Палажченко разбирают эту коллизию и предлагают свое обоснование правильного (с их точки зрения) варианта.

...Не все в языке подчиняется правилам. Иногда мы руководствуемся...

...Обосновать этот выбор как раз берутся Ермолович и Палажченко...

Грамота выбрала слово года. И как оно вам?

Как уже все, наверное, слышали, словом года по версии Грамоты стал «вайб», а в отдельных номинациях победили «промпт», «маркетплейс», «подкаст» и «микроРНК». Мы попросили наблюдателей и участников акции поделиться впечатлениями и подвести предварительные итоги.

...Как уже все, наверное, слышали, словом года по версии...

...Мы как раз сейчас работаем над выпуском дополнений...

...Как раз ваше исследование и показало, как это...

Переводчик Наталья Мавлевич: «Перевод — это гарантированное счастье в любых жизненных обстоятельствах»

Наталья Мавлевич — переводчик с французского, преподаватель, ученица Лилианны Лунгиной — рассказала «Арзамасу» о детстве, учебе в  университете, первых работах и первых переводах. Мы выбрали несколько цитат из этого разговора.

...Наталья Мавлевич — переводчик с французского,...

...И это оказалось как раз то, что составляет теоретическую...

«Набросал стишата», или О стратегии авторской скромности

В одном из интервью писатель Петр Вайль сказал: «Представить себе, что Бродский говорит моя поэзия, моя проза, мое творчество, — абсолютно исключено. Он говорил стишки, мазки. Я вчера стишок написал, эссейчик». Своими наблюдениями за подобным речевым поведением, характерным не только для великого поэта, поделилась лингвист Ирина Фуфаева.

...В одном из интервью писатель Петр Вайль сказал: «Представить...

...  Как раз тогда жесткий этикет предписывал использовать...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше