Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 916 результатов

Словари

Существительное, мужской род, 2-е склонение
1.
Приспособление для обливания тела водяными струйками.
Частые тонкие струйки воды, льющиеся из отверстий такого приспособления. О сильных струях дождевой воды. То, что действует на кого-либо охлаждающе, умеряет чувства.
2.
Водолечебная процедура, заключающаяся в воздействии на тело струй воды.
Всё об этом слове
Существительное, женский род, 1-е склонение
мн. число родительныйдуш
Все формы слова
1.
По религиозным представлениям: духовная сущность человека, особая нематериальная бессмертная сила, обитающая в теле человека (иногда животных, растений), покидающая его во время смерти, сна и вновь проявляющаяся после смерти в иной материальной оболочке.
В идеалистической философии и религии: особая нематериальная субстанция, высшая форма развития единого мирового начала. В материалистической философии и психологии: внутренний мир человека, его самосознание как свойство высокоорганизованной материи.
2.
Внутреннее состояние, моральная сила человека, коллектива; дух.
Всё об этом слове
Метасловарь

Ответы справочной службы

Доброе утро! Подскажите, пожалуйста, нужно ли здесь использовать кавычки: "В 1817 г. в имении было 496 крепостных «душ» мужского пола"? Спасибо!

Кавычки не нужны.

26 февраля 2013
Страница ответа
Как правильно: "ходить в душ" или "ходить под душ"?

Лучше: принимать душ.

20 ноября 2013
Страница ответа
Не могли бы указать правильную форму слова душ во множественном числе именительном падеже.

Грамматически верно: души. Но это слово употребляется, как правило, в единственном числе.

Здравствуйте. Сомневаемся, нужна ли запятая после "мастер-класс": Показала мастер-класс(,) как правильно принимать эротический душ.

Запятая нужна (она ставится между главным и придаточным предложением), но вызывает вопросы сочетание принимать эротический душ. Может быть, эротично принимать душ?

27 августа 2017
Страница ответа
До того, как поехать в школу, я хочу принять душ. До того как поехать в школу, я хочу принять душ. Можно ли считать, что если союз целиком входит в придаточную часть, которая предшествует главной, то автор текста сам решает, ставить запятую перед "как" или нет? Оба ли варината верны?

Если союз целиком входит в придаточную часть, запятая между его частями не ставится. Если союз расчленяется, запятая ставится. Окончательное решение – за автором текста. Правильно и с запятой, и без нее.

Журнал

В каком веке жил Пушкин? Большинство опрошенных не знают правильного ответа

Насколько хорошо россияне помнят героев произведений русской литературы и обстоятельства жизни их авторов? Всероссийский центр изучения общественного мнения (ВЦИОМ) представил результаты телефонного опроса и предложил их интерпретацию. Участники исследования отвечали на четыре вопроса в пределах школьной программы. Все вопросы были открытыми, в формате «устного экзамена», так что угадать правильный ответ было нельзя. Часть вопросов содержала ...

...спросили, кого убил герой гоголевских «Мертвых душ...

Вышел в свет пятый номер журнала «Русская речь» за 2023 год

Статьи номера посвящены вводному слову «кстати», проблемам перевода с английского, формам личных имен в первом и третьем лице, концепту «документ» в речи крестьян и другим темам. Обратим внимание на три статьи. 

...Статьи номера посвящены вводному слову «кстати...

...nbsp; Чичиков: смысл прозвища героя «Мертвых душ...

«Говорим по-русски!»: разговорные идиомы-неологизмы, слово «мир» и история «Словаря Академии Российской»

Рекомендуем посмотреть несколько программ, которые вышли в эфир в последнее время. Из них можно узнать, как интернет-мемы становятся частью языка, о чем спорили составители первого русского академического словаря и какие значения могло иметь слово «мир» и его родственники. Все выпуски доступны на канале.

...Рекомендуем посмотреть несколько программ, которые...

...что так можно довести количество имен до «300 душ...

Поэтический перевод как прыжок в невозможное

Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным переводом с китайского и, наконец, замахнуться на перевод поэзии! Со стороны такой путь представляется настоящим геройством. Китаист Юлия Дрейзис рассказала Грамоте о главных барьерах на пути переводчика современной китайской поэзии и о разных приемах, которые помогают передать по-русски самые существенные черты оригинала.

...Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным...

...стихотворный перевод на китайский «Мертвых душ...

«Живи себе нормальненько!»

За последние полвека интересные изменения произошли со словом нормально. В позднесоветское время слова нормально и нормальный начинают активно использоваться в значении ‘неплохо, неплохой’. Но с тех пор идея нормальности сделала полный круг: сначала нормальность была реабилитирована и воспринята как ценность, а сейчас в молодежном сленге снова презираема. О разных словах, имеющих отношение к норме, рассказывает лингвист Ирина Левонтина. 

...За последние полвека интересные изменения произошли...

...Разве что уверовать в переселение душ, как в песне...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше