БАД, -а и нескл., ж. (сокр.: биологически активная добавка)
Ответы справочной службы
Это решение принято редакторами словаря, не редакцией портала. Решение оправданное: род аббревиатуры определяется по родовому слову: БАД - добавка, женский род. Но, как Вы справедливо замечаете, могут быть и исключения.
Такие написания не регламентируются правилами орфографии. Предложенный Вами принцип представляется удачным.
Да, тире здесь помогает логически выделить названия пищевых добавок. Можно рекомендовать, кроме того, отделить названия каждого из компонентов точкой с запятой (чтобы, например, показать, что экстракт плодов витекса священного не поясняет термин кальциевая соль стеариновой кислоты, а представляет собой отдельный компонент): Состав: агенты антислеживающие ‒ магния стеарат и кремния диоксид аморфный; экстракт зеленого чая; носитель ‒ микрокристаллическая целлюлоза; агент антислеживающий ‒ кальциевая соль стеариновой кислоты; экстракт плодов витекса священного; эмульгатор ‒ полиоксиэтилен (20) сорбитан моноолеат (твин 80); антиокислитель ‒ альфа-токоферол.
Согласно орфографическому словарю, оба варианта корректны.
Ответ на Ваш вопрос можно получить, если обратиться к материалам словарей, размещенных на нашем портале; см. БАД — существительное женского рода.
Аббревиатура БАД может употребляться и как склоняемая, и как несклоняемая. Эти варианты зафиксированы «Русским орфографическим словарем» РАН. Поэтому во множественном числе допустимо: БАДы и БАД. Колебания объясняются тем, что это сочетание для русского языка пока еще относительно новое.
Подавляющее большинство аббревиатур пишутся прописными буквами. Строчными буквами пишутся только очень немногие аббревиатуры, давно существующие в языке и воспринимаемые многими уже не как аббревиатуры, а как обычные слова: дот (от долговременная огневая точка), вуз, загс (написание ЗАГС тоже правильно) и некоторые другие.
Верно: от +4 до +25 ⁰C.
Эту аббревиатуру можно склонять. При склонении форма мн. ч. - БАДы.
См.: http://gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&word=%E1%E0%E4
Журнал
Предлагаем вниманию читателей портала статью Павла Яковлевича Черных, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 3, 1949). Правильно ли мы читаем и, главное, понимаем программное стихотворение А. С. Пушкина? Как в черновиках поэта выглядели знакомые нам со школьной скамьи строки? Об этом идет речь в статье.
...Предлагаем вниманию читателей портала статью Павла...
...Предисловие «Грамоты.ру» Павел Яковлевич...
В Российской академии наук подготовлена новая, переработанная и значительно дополненная, редакция «Правил русской орфографии и пунктуации». Работа над ней велась давно, с начала 1990-х годов. Текст правил готовился коллективом специалистов сектора орфографии и орфоэпии Института русского языка им. В. В. Виноградова, а затем — на всех этапах работы — подробно рассматривался, обсуждался на заседаниях Орфографической комиссии при Отделении литературы и языка РАН.
...В Российской академии наук подготовлена новая, переработанная...
...В составе комиссии — не только работники Академии...
Новый выпуск программы «Говорим по-русски!» посвящен двухсотлетию со дня рождения «Евгения Онегина»: 21 мая 1823 года (по новому стилю) А. С. Пушкин начал работу над романом в стихах, совершившим революционный поворот как в литературе, так и в языке. Видео доступно на ютуб-каналах ИРЯ РАН и проекта «Говорим по-русски».
...Новый выпуск программы «Говорим по-русски!»...
...Эльмира Маратовна Афанасьева, доктор филологических...
Новый идеографический словарь должен стать дополнением к известному словарю избранных индоевропейских синонимов Карла Дарлинга Бака1, впервые изданному более семидесяти лет назад; вошедший в него материал славянских языков был представлен неполно и с неточностями. В словаре Бака представлены свыше тысячи значений (синонимических рядов) и лексика из разных индоевропейских языков. В новый словарь планируется включить гораздо больше значений. Будут приведены ...
...Новый идеографический словарь должен стать дополнением...
Один из мифов о русском языке гласит, что написание е вместо ё — грубая орфографическая ошибка. На самом деле согласно правилам русского правописания употребление буквы ё в большинстве случаев необязательно.
...Один из мифов о русском языке гласит, что...
...Подлец Карамзин — придумал же такую букву...
Мы с несколькими коллегами работаем над новым двуязычным русско-немецким и немецко-многоязычным (в том числе русским) онлайн-словарем синтаксических фразеологизмов. В течение следующего года мы планируем достичь объема триста словарных статей по каждому из двух языков и опубликовать первую версию словаря, но будем продолжать над ним работать и его пополнять.
...Мы с несколькими коллегами работаем над новым двуязычным...
...Синтаксические фразеологизмы-конструкции представляют...
Благодя цифровизации науки многие полезные справочные ресурсы доступны в электронном виде. Институт лингвистических исследований РАН в Санкт-Петербурге ведет большую работу по созданию лингвистических корпусов, баз данных, указателей, в том числе посвященных русскому языку. Грамота рекомендует пять ресурсов, которые будут полезны как специалистам-филологам, так и любителям.
...Благодя цифровизации науки многие полезные справочные...
...1. Новое в русской лексике База данных снабжена...
11 февраля Госдума приняла в первом чтении законопроект «О внесении изменений в Федеральный закон “О государственном языке Российской Федерации” и отдельные законодательные акты Российской Федерации». Он вносит в законодательные акты поправки, касающиеся использования русского языка как государственного. Содержательно эти поправки можно обобщить следующим образом. Во-первых, постулируется, что «объединяющая роль в историческом сознании ...
...11 февраля Госдума приняла в первом чтении законопроект...
Мы оцениваем «оканье» как явление диалектное. Но это не что иное, как наше языковое убеждение, связанное с нашим языковым шовинизмом: то, как у нас, — правильно, то, как у других, — неправильно. Если бы наши предки оставили столицу на территории Владимиро-Суздальского княжества, те, кто говорит на а, казались бы нам очень смешными, а «оканье» было бы литературной нормой. Об этом и о многом другом рассказывает диалектолог, кандидат филологических ...
...Мы оцениваем «оканье» как явление диалектное...
Как лексиколога и лексикографа меня прежде всего занимают задачи эффективного лексикографического конструирования. Мы несколько лет работаем над масштабным проектом под названием «Русский тематический словарь». Любому филологу известно, что тематический словарь, в отличие от алфавитного, группирует лексику по смысловым блокам. Однако, помимо этого довольно понятного качества, он имеет еще одну важную жанровую особенность — ориентацию на продукцию речи (говорение и письмо).
...Как лексиколога и лексикографа меня прежде всего занимают...
...В лексикографии такие словари называют активными. Тематический...