Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 304231
Добрый день. Порекомендуйте орфоэпический словарь, где не просто указаны правильные ударения, но и даны «транскрипции» слов. Например, Россия — [Расийа], Что — [Што], Грамотный — [Грамытный]. Прошу не игнорировать этот вопрос. Если такого словаря нет, то дайте хотя бы наводку на источники, где можно найти правильные произношения слов.
ответ

Транскрипция, отражающая произношение изолированных слов, как правило, в словарях не приводится, поскольку, во-первых, произношение слова существенно зависит от его фонетического окружения, а во-вторых, отдельные особенности произношения есть у каждой формы слова. При этом существуют правила графики, позволяющие соотнести произношение слова с его написанием, и правила орфографии, целью которых является унификация написания слов вне зависимости от их конкретного произношения в определенном фонетическом окружении.

В орфоэпических словарях содержится информация о произношении тех слов, которые представляют затруднения для говорящих (акцентологические и иные орфоэпические сведения).

11 января 2020
№ 304703
Здравствуйте. Впервые за 30 лет жизни в печатной продукции встретил слово "вделать", применённое в указанном у вас на сайте варианте. Страшно по глазам резануло. До этого момента считал его просто примером неграмотности взамен "вставить"/"встроить"/"инкрустировать". Скажите пожалуйста, это слово уже давно присутствует в словарях и тут пример моей неграмотности, или его добавили относительно недавно?
ответ

Глагол вделать в этом значении можно найти у писателей-классиков.

Знаем, что родная, да чего ж ей еще? Что ты мне притчи эти растолковываешь? Не в рамку же ее вделать! Понимаем, что отец (Островский). Что же до людей поэтических, то предводительша, например, объявила Кармазинову, что она после чтения велит тотчас же вделать в стену своей белой залы мраморную доску с золотою надписью... (Достоевский).

Что касается словарей, то в "Малом академическом словаре" 1957—1984 гг., словарях Ушакова и Даля глагол вделать есть.

13 февраля 2020
№ 234318
Здравствуйте! Как все-таки правильно согласовать: "...назначен заместитель руководителя Иванова." или "... назначена заместитель руководителя Иванова."? Заранее благодарна. Ольгв Николаевна.
ответ
Подробная статья по этому поводу есть в книге «Грамматическая правильность русской речи. Стилистический словарь вариантов» (авторы: Л. К. Граудина, В. А. Ицкович, Л. П. Катлинская). Там говорится о том, что сочетания наподобие назначена заместитель руководителя Иванова употребляются не только в устных, но и в письменных формах литературного языка: в газетно-публицистической, деловой, научной речи. Отмечается, что иногда в письменной разновидности литературного языка указанные сочетания придают стилю разговорную окраску, однако благодаря достаточно широкому употреблению подобных конструкций эти сочетания прочно вошли в обиход литературной речи.
19 декабря 2007
№ 256662
Кому из писателей принадлежат слова:"Что русскому хорошо, то немцу смерть"? Или это поговорка и автор неизвестен?
ответ

Автор неизвестен.

Что русскому здорово, то немцу смерть – что хорошо одним, может быть губительно для других. По одной из версий, происхождение этого оборота связано с конкретным случаем. Однажды молодой врач, приглашенный к безнадежно больному русскому мальчику, разрешил ему есть все, что он захочет. Мальчик съел свинину с капустой и, к удивлению окружающих, начал поправляться. После этого случая врач прописал свинину с капустой больному немецкому мальчику, но тот, поев, на следующий день умер. Выражение было распространено в русской литературе XIX века.

27 ноября 2009
№ 314052
Здравствуйте! Как написать корректнее: " аванс за строительные работы " или "аванс на строительные работы "? Заранее спасибо!
ответ

Оба варианта корректны, но имеют разное значение. Вариант «аванс за строительные работы» подразумевает, что аванс выплачивается в качестве частичной оплаты за выполненные работы. В этом случае аванс является собственностью подрядчика и входит в стоимость работ. Вариант «аванс на строительные работы» предполагает, что аванс выплачивается для покрытия расходов на предстоящие работы, то есть это средства, которые будут потрачены на материалы, оборудование и оплату труда рабочих. В этом случае аванс не является частью стоимости работ и должен быть учтен отдельно.

8 июня 2024
№ 265329
Здравствуйте! В одной кулинарной книге прочитала: "Надо иметь в виду, что лососевые с мясом красного цвета не называются красной рыбой. Последнее название исстари дано осетровым: осетру, севрюге, белуге, стерляди, калуге, хотя мясо у них белое. Термин "красная рыба" осетровым присвоен в том смысле и значении, в каком красным в старину называли все редкое, дорогое, красивое: "красна-девица", "красное солнышко", "красный товар". Так ли это на самом деле?
ответ

Да, словари русского языка (см., напр., «Большой толковый словарь русского языка» под ред. С. А. Кузнецова) подтверждают, что у сочетания красная рыба есть устаревшее значение «рыба сем. осетровых (белуга, осётр, севрюга и др.)». Однако в современном русском языке красной рыбой называют рыбу семейства лососевых с мясом розовато-оранжевого цвета (сёмга, форель, кета и др.), что тоже подтверждается словарями. Т. е. формулировку в кулинарной книге можно уточнить: изначально красной рыбой назывались не лососевые... Но сейчас для носителей русского языка красная рыба – не осётр, а лосось.

13 июня 2012
№ 265396
Скажите, пожалуйста, сформулированы ли какие-то общие принципы и правила образования названий жителей различных городов? или КАЖДЫЙ случай абсолютно уникален? Спасибо
ответ

Универсального правила нет. В образовании названий жителей городов участвуют суффиксы -як, -итянин, -ич, -ичанин, -чанин, -янин, -ец и др., при этом в каждом случае название индивидуально (зачастую обусловлено многолетней или даже многовековой традицией); критерий нормативности варианта – фиксация в нормативных словарях русского языка. Самый полный справочник по названиям жителей – словарь И. Л. Городецкой, Е. А. Левашова «Русские названия жителей» (М., 2003). В этом словаре во вступительной статье приведены некоторые закономерности образования названий жителей (несмотря на обилие суффиксов и уникальность каждого названия, они всё-таки есть).

18 июня 2012
№ 218813
Смотрел предыдущий свой вопрос в поиске. Нашёл: Ответ справочной службы русского языка См. ответ № 163913. Но ссылка не работает.
ответ
К сожалению, старый архив вопросов закрыт, публикуем ответ 163913:
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, есть ли разница в использовании слов "кончать", "заканчивать" и "оканчивать"? Может быть, какое-то из этих слов более предпочтительно использовать в каком-либо конкретном случае? Спасибо.
Иванова Татьяна Александровна
-------------------------------------------------------------------
Ответ.
Глаголы кончить, окончить и закончить употребляются синонимично в значении "завершить, довести до конца". В значении "завершить обучение (в школе, вузе)" возможен только глагол окончить; в значениях "лишить жизни кого-либо, умертвить" и "испытать оргазм" возможен только глагол кончить. В остальных контекстах глаголы взаимозаменяемы.
6 апреля 2007
№ 208879
Корректно ли пользоваться только "Орфографическим словарем РАН" или другие словари тоже имеют право на свое мнение?
ответ
Безусловно, каждый лингвист - составитель словаря - это прежде всего человек, у которого есть свое мнение и который не в силах игнорировать собственный языковой вкус. И каждый пользователь имеет право выбора, какому словарю доверять. По мнению «Справочного бюро», среди современных орфографических словарей «Русский орфографический словарь РАН» заслуживает доверия в наибольшей степени, поскольку он опирается на многолетнюю академическую традицию, заложенную еще в середине прошлого века, а в его редакционный совет входят российские лингвисты с мировым именем, доктора филологических наук, академики РАН и РАО.
2 ноября 2006
№ 319040
Скажите, пожалуйста, корректнее будет "камбала-калкан" или "камбала калкан" (аналогия - "журавль стерх" или "дельфин-афалина")? И как склонять, как "юбку-восьмиклинку" или как "юбку годе"?
ответ

Реальное написание слов этого типа (вид — подвид) сильно колеблется, но все больше устанавливается дефисное написание при описании подвидов, даже если вторые части могут употребляться самостоятельно в том же значении, напр.: дельфин-афалина (= афалина), антилопа-сайгак (= сайгак). Поэтому правило рекомендует для раздельного написания только соотношение "род — вид", типа рыба треска, птица иволга. Полагаем, что корректно дефисное написание камбала-калкан (но рыба камбала)Кстати, сочетание журавль стерх нигде не кодифицировано, а в Академосе есть журавль-красавка, хотя слово красавка может употребляться и самостоятельно. 

13 ноября 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше