При слове семья нерусская фамилия обычно сохраняет форму единственного числа: семья Бай.
Во втором двоеточии нет необходимости: Она восклицала: «Такой разговор неугоден королю!» или «Это король не одобрит!» Сравним пример из пункта б) параграфа 50 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя: Не говорить же: «Эй, собака!» или «Эй, кошка!»
Подобное предложение приведено в параграфе 50 Справочника Д. Э. Розенталя, посвященном оформлению прямой речи внутри авторских слов: Не говорить же: «Эй, собака!» или «Эй, кошка!» В Вашем случае нужны запятые перед союзом или, поскольку он повторяющийся; тире после прямой речи перед вводным словом значит по условиям контекста не требуется: Если вам говорят: «Не делай этого», или «Остановись», или «Тебе это не нужно», значит, вы на правильном пути.
Это опечатка, она родом из печатного издания «Большого толкового словаря». Исправили и сообщили главному редактору словаря С. А. Кузнецову. Спасибо за замечание!
Правописание регулируется орфографическими, а не юридическими нормами. Современной орфографической норме соответствует только вариант разыскной.
В лингвистических словарях это слово не зафиксировано, а в энциклопедиях употребляются формы ксар, ксары.
Корректно: растения рода конопли, растения рода "конопля".
Доступнее - нейтральный вариант, доступней - разговорный.
Запятая нужна. Если ее не поставить, то получится, что решающих боев много и речь идет о последнем из них.