Здравствуйте! В вашем Большом толковом словаре говорится:
МАДЕРА [дэ], -ы; м. [франц. madere]
Крепкое вино из белых или розовых сортов винограда. Бокал мадеры.
Это слово действительно мужского рода, по данному словарю, или просто опечатка? Остальные известные мне словари указывают женский, что и кажется более естественным.
МАДЕРА [дэ], -ы; м. [франц. madere]
Крепкое вино из белых или розовых сортов винограда. Бокал мадеры.
Это слово действительно мужского рода, по данному словарю, или просто опечатка? Остальные известные мне словари указывают женский, что и кажется более естественным.
Это опечатка, она родом из печатного издания «Большого толкового словаря». Исправили и сообщили главному редактору словаря С. А. Кузнецову. Спасибо за замечание!
Последние ответы справочной службы
Как правильно заполнить бланк благодарности: «Директору АНО Центр «Радость» Ольге Ивановой» или «Директору АНО Центра «Радость» Ольге Ивановой»
Правильно: Директору АНО «Центр „Радость“» Ольге Ивановой.
Страница ответаЗдравствуйте! Подскажите, пожалуйста, слово "недоведение" в предложении "недоведение преступления до конца" пишется слитно или раздельно?
Вне контекста противопоставления верно слитное написание, например: вывод о недоведении преступления до конца.
Страница ответаНужно ли перед "наконец" в предложении "И наконец чуть слышно вздохнув засыпает день" ставить запятую?
Если наречие наконец (а здесь это слово — наречие со значением «в конечном итоге, после всего, напоследок, под конец, в результате всего») относится к вздохнув, то оно начинает деепричастный оборот и запятая перед ним нужна: И, наконец чуть слышно вздохнув, засыпает день. Если это наречие относится к засыпает, то деепричастный оборот начинается после него: И наконец, чуть слышно вздохнув, засыпает день.
Страница ответа