№ 235613
Спасибо за ответ! Разрешите еще задать вопрос. Нужно ли обособлять слова "за исключением"? Напр., "Все постройки сделаны из дерева (,) за исключением церкви". "за исключением" - предлог, насколько я понимаю, но почему-то рука просится поставить запятую! я не права?
ответ
Обороты с предлогом "за исключением" обособляются факультативно.
23 января 2008
№ 239789
Объясните, пожалуйста, постановку двоеточия. Оно стоит перед однородными членами простого предложения или вторая часть бессоюзного сложного предложения раскрывает содержание первой? Люди делятся на два рода: одни сначала думают, а потом делают, а другие сначала делают, а потом думают.
ответ
Это бессоюзное сложное предложение, во второй части которого приводится пояснение.
22 апреля 2008
№ 240687
Добрый день! У меня следующий вопрос:"В каких падежах должны стоять прилагательные, в зависимости от рода существительного, с которым они согласуются, в сочетании с числительными 2, 3, 4? Например, 2 красные(ых) рубашки, 3 синих флага". Спасибо.
ответ
3 июня 2015
№ 241160
Правильно писать "согласно государственному контракту", а как правильно писать "согласно договору подряда" или "согласно договору подряду"? Ведь, "согласно" требует дательного падежа, "контракт" и "подряд" мужского рода.
ответ
Правильно: согласно договору подряда. Склоняется только слово договор. Слово подряд зависит только от слова договор: договор подряда.
28 мая 2008
№ 236266
Добрый день! "Это расскажет о нем куда больше(,) чем все остальные вещи" - нужна ли выделенная запятая? "А потому предоставляются такие варианты, которые нужно использовать" - после "потому" не нужна запятая? Спасибо!
ответ
Правильно: Это расскажет о нем куда больше, чем все остальные вещи; А потому предоставляются такие варианты, которые нужно использовать.
7 февраля 2008
№ 248081
Здравствуйте! При переводе на русский язык названия: Ceska narodni rada (это типа Думы в России) сомневаюсь, как перевести Чешская национальная рада (оставить последнее слово без перевода, как название) или Чешский национальный союз (перевести все дословно). Огромное спасибо Марина
ответ
Используются варианты перевода: Чешский национальный совет, Чешская народная рада.
4 ноября 2008
№ 251832
Здравствуйте. К сожалению, не нашла на сайте куда писать об ошибке, поэтому пишу вам. В справочнике по фразеологии допущена ошибка (описка): Вместе в водой выплеснуть и ребенка (книжн. или публ. неодобр.) - отвергая, отбрасывая детали, потерять суть чего-л.
ответ
19 февраля 2009
№ 315270
И снова закидываю невод в пучины "Грамоты" в попытке поймать совет-ответ, на сей раз по поводу уже двух слов: гномиха, орчиха – куда здесь всё же "ударять"? Всё-таки не всегда ударение на суффиксе -их- (дворничиха, енотиха), отсюда и вопрос.
ответ
Лучше всего ударение поставить на том же слоге, что и в производящем имени. Это типичный способ указать на словообразовательные связи малоупотребительных или окказиональных слов.
15 июля 2024
№ 311246
Добрый день! Нужно ли в предложении "Я пошел туда и меня поразило величие этого места" запятая перед "и меня"? В целом обособляются ли части предложения, которые включают в себя такие слова, как "меня, у нас" и т.д?
ответ
Запятая нужна. В предложении две грамматические основы: я пошёл и величие поразило. Повторение местоимения я (в формах я и меня) никак не влияет на пунктуацию. В отдельных случаях формы косвенных падежей существительных и местоимений (например, меня) могут быть общими второстепенными членами частей сложносочиненного предложения, например: У меня голова болит и давление скачет.
17 октября 2023
№ 308562
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, разобраться! Есть в Минске улица Окрестина. Какого рода это название? Склоняется оно или нет со словом "улица" и без него? В Интернете встречается больше сочетание "на Окрестина", хотя в одном месте увидел "на Окрестине". Спасибо!
ответ
Улица Окрестина в Минске — это улица, названная в честь Героя Советского Союза Бориса Окрестина. Поэтому верно: на улице Окрестина, на Окрестина.
2 сентября 2021