Проблемы специфики существования русского языка в так называемой зоне интернета — это, безусловно, обширное белое даже не пятно, а просто-таки поле в современной русистике. Путешествуя по разным любопытным ссылкам, я узнала, что этот вопрос обсуждается довольно активно.
...Проблемы специфики существования русского языка в так...
...Так, на сайте «Редактор.ру» можно задать...
В русском языке регулярно появляются новые слова, а старые нередко приобретают новые значения. Опасны ли эти процессы и не теряем ли мы русский язык? Есть ли вообще в языке константы? Эти и другие темы ведущий программы Михаил Швыдкой обсудил с гостями студии — специалистами по лингвистике, культурологии и литературной критике.
...В русском языке регулярно появляются новые слова...
...В программе участвовали: Ольга Северская ...
2 апреля — Международный день детской книги. Он приурочен ко дню рождения Ганса Христиана Андерсена, 220-летие которого мы отмечаем в этом году. Детские книги запоминаются не только увлекательным сюжетом и красивыми иллюстрациями, но и языком — если это по-настоящему выразительный, живой, оригинальный и близкий детям язык художественной литературы. Мы решили напомнить вам о нескольких книгах, которые понравятся младшим школьникам, и о повести, которая поможет подросткам найти слова для своих непростых переживаний.
...2 апреля — Международный день детской книги....
... 1. Джулия Дональдсон. Улитка и Кит Язык...
О том, чем лингвистам интересны анекдоты, о своей лингвистической находке, об особенностях общения в интернете, а также о том, что отличает культурную речь от некультурной, порталу «Правмир» рассказал доктор филологических наук Алексей Шмелев.
...О том, чем лингвистам интересны анекдоты, о ...
...Анекдот — важная часть городского фольклора...
Распознавание рукописных текстов — задача, где пересекаются лингвистика, история и машинное обучение. Как научить программу понимать сотни тысячи документов, созданных больше ста лет назад — да к тому же не всегда грамотными и аккуратными людьми? С этой задачей призвана справиться новая разработка специалистов Новосибирского государственного университета. Магистрант факультета информационных технологий НГУ Степан Гудков под руководством ...
...Распознавание рукописных текстов — задача...
Наталья Мавлевич — переводчик с французского, преподаватель, ученица Лилианны Лунгиной — рассказала «Арзамасу» о детстве, учебе в университете, первых работах и первых переводах. Мы выбрали несколько цитат из этого разговора.
...Наталья Мавлевич — переводчик с французского,...
...1. Французская кафедра филологического факультета МГУ...
Чем человеческий язык отличается от коммуникации животных? Какие нейронные механизмы лежат в основе понимания и производства речи? Что современная нейробиология может подсказать о том, как оптимизировать изучение второго и последующих языков? Обо всем этом расскажет Анна Павлова — старший преподаватель магистерской программы МГППУ «Когнитивные нейронауки и нейротехнологии» и старший преподаватель департамента психологии факультета социальных наук НИУ ВШЭ. Лекция ...
...Чем человеческий язык отличается от коммуникации животных...
С 1 апреля началось тестирование детей мигрантов, претендующих на зачисление в российские школы, на знание русского языка. На конец мая было подано более 3,6 тыс. заявлений, однако большинству отказали уже на этом этапе — из-за нехватки документов. Всего до тестирования были допущены 509 человек. Больше половины из них успешно справились с испытанием. Об этом сообщил руководитель Рособрнадзора Анзор Музаев на
...С 1 апреля началось тестирование детей мигрантов...
Почему мы иногда говорим где территориально, а не просто где? О каких тенденциях говорят слова из молодежного сленга масик, чечик и нормис? Какие функции в речи выполняют слова вроде штуковина с размытой семантикой? Эти и множество других тем рассматриваются в новом номере «Трудов Института русского языка им. В. В. Виноградова», посвященном 90-летию Леонида Петровича Крысина.
...Почему мы иногда говорим где территориально, а...
...Где территориально и когда по времени Обе...
Законопроект, внесенный депутатом Константином Затулиным, предлагает освободить от обязательного тестирования по русскому языку несколько категорий детей иностранных граждан. Среди них — дети участников программы добровольного переселения соотечественников в Россию, дети из стран, где русский является государственным языком (прежде всего Республики Беларусь), а также дети сотрудников дипломатических представительств и международных организаций.
...Законопроект, внесенный депутатом Константином...