В октябре — декабре 2022 года в Африке пройдет серия методических мероприятий «Современные методики преподавания русского языка как иностранного». Проект организован учебно-издательским центром «Златоуст» при содействии Российских центров науки и культуры в Александрии (Египет), Дар-эс-Саламе (Танзания), Лусаке (Замбия), Аддис-Абебе (Эфиопия) и реализуется с использованием гранта Федерального агентства по делам СНГ, соотечественников, проживающих за рубежом, и по ...
...В октябре — декабре 2022 года в Африке пройдет...
Работа над расширением возможностей Грамоты продолжается. В последнее время были внесены некоторые изменения, которые делают общение с Грамотой более комфортным. 1. На главной странице Грамоты появился блок «Учебник». Теперь можно прямо отсюда увидеть все правила, которые уже есть в Учебнике Грамоты, и перейти на интересующее пользователя интерактивное упражнение. 2. Для тех, кто использует интерактивные упражнения в бумажном виде, есть ...
...Работа над расширением возможностей Грамоты продолжается...
В ноябре впервые в этом году были внесены изменения в орфографический академический ресурс «Академос». Почему составители включили в обновление 2024 года слова, которые уже давно используются в СМИ и документах? Влияет ли включение слова в словарь на его употребление? Мы обратились с этими вопросами к авторам-составителям «Академоса». Вот что они нам ответили.
...В ноябре впервые в этом году были внесены...
...Уважаемая редакция интернет-портала «Грамота.ру...
Один из мифов о русском языке гласит, что написание е вместо ё — грубая орфографическая ошибка. На самом деле согласно правилам русского правописания употребление буквы ё в большинстве случаев необязательно.
...Один из мифов о русском языке гласит, что...
...Подлец Карамзин — придумал же такую букву...
Истоки китайской науки о языке восходят к концу I тысячелетия до н. э. На протяжении многих столетий в качестве основного объекта исследования в ней выступал иероглиф. Вот почему вплоть до ХХ века в китайском языкознании внимание исследователей было сосредоточено на изучении начертания, чтения и истолкования иероглифов. В центре китайской науки о языке, таким образом, находились графика, фонетика и лексикография, от которой шел путь и к этимологии.
...Истоки китайской науки о языке восходят к ...
...Китайская грамматика, как ни странно, —...
Всегда ли предложение может быть оформлено только одним способом? Почему сложно выбрать между тире и двоеточием? Как влияет интонация на расстановку знаков препинания? Разбираем сложные случаи на материале Тотального диктанта с помощью кандидата филологических наук, доцента Института социально-гуманитарных наук Тюменского государственного университета и члена Филологического совета Тотального диктанта Натальи Кузнецовой.
...Всегда ли предложение может быть оформлено только одним...
...Шаг вправо, шаг влево — ошибка? Пунктуация &...
Как изменилось наше представление о языке после появления корпусов текстов, в частности Национального корпуса русского языка? Использование корпуса в практике лингвистических исследований уже стало общепринятым, а что дают корпусные данные теоретикам? Какие явления следует изучать в первую очередь и почему лингвисты не должны опираться на интуицию? Об этом Грамота поговорила с академиком РАН, заместителем директора Института русского языка им. В. В. Виноградова Владимиром Александровичем Плунгяном.
...Как изменилось наше представление о языке после появления...
...Грамота: Все, кто работает с языком как исследователи...
Российская государственная детская библиотека совместно с Литературным институтом им. А. М. Горького и Государственным музеем А. С. Пушкина при поддержке Министерства культуры Российской Федерации проводят Всероссийский конкурс «Символы России. Русский язык: история письменности». Участникам конкурса предлагают придумать интересные вопросы по истории русского языка и орфографии, письменности и печатного дела на Руси. В конкурсе могут принять участие дети и подростки двух ...
...Российская государственная детская библиотека совместно...
Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным переводом с китайского и, наконец, замахнуться на перевод поэзии! Со стороны такой путь представляется настоящим геройством. Китаист Юлия Дрейзис рассказала Грамоте о главных барьерах на пути переводчика современной китайской поэзии и о разных приемах, которые помогают передать по-русски самые существенные черты оригинала.
...Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным...
...По меткому выражению современного китайского поэта...
В апреле 1992 года, по старой привычке, включаю радио и слышу беседу двух ученых мужей, Владимира Петровича Нерознака и Михаила Викторовича Горбаневского, о проблемах филологической науки, о проблемах языка, о том, что словарь Владимира Ивановича Даля был издан Обществом любителей российской словесности и хорошо было бы это Общество возродить. Не буду ничего говорить о своих переживаниях в тот момент. Дело в том, что я была уверена: я единственная, кого интересует это Общество...
...В апреле 1992 года, по старой привычке, включаю радио...
...Я позвонила Владимиру Петровичу Нерознаку, в то время...