Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 100 публикаций
Мария Каленчук: «Нормативные рекомендации должны опираться на речевую практику образованных людей»

Большую часть своей жизни в науке я занималась теоретической фонетикой и фонологией, развивая идеи Московской фонологической школы. Но в последние годы я увлеклась проблемами кодификации произносительных норм. И есть один аспект, связанный с произносительными рекомендациями в орфоэпических словарях, который меня и тревожит, и раздражает, — это отсутствие данных о процедуре принятия кодификационных решений, положенных в основу того или иного словаря. 

...Что волнует русистов сегодня? Опрос Грамоты...

...Большую часть своей жизни в науке я занималась теоретической...

...В теоретических статьях к словарю обычно тщательно...

...Мария Каленчук: «Нормативные рекомендации должны опираться...

Словари не согласны друг с другом

И пользователи Грамоты, и те, кто предпочитает бумажные издания, часто замечают, что один словарь рекомендует одно ударение, другой — другое, а третий вообще приводит оба варианта как равноправные. Если один словарь разрешает «кофе» в среднем роде, а другой возражает против такой вольности, кому верить? Ответ неочевиден, поскольку универсального словаря на все случаи жизни не существует. Более того, не все словари ставят перед собой задачу зафиксировать строгую норму. Как же тогда выбрать правильный вариант, какие критерии использовать, на что обращать внимание? Попробуем разобраться. 

...Как разобраться, кто прав...

...И пользователи Грамоты, и те, кто предпочитает бумажные...

...Словари прескриптивные и дескриптивные Литературная...

...Словари не согласны друг с другом...

Русский язык «в чужой одежде»

Изучение речи русских эмигрантов свидетельствует об угасании письменной формы русского языка в среде выходцев из России, получивших образование не на русском языке. Зарубежные русские, пользующиеся русским языком как средством лишь устного общения, — это чаще всего высокообразованные эмигранты первой волны, вывезенные малолетними детьми, или их потомки, родившиеся за рубежом. У них нет навыков письменного общения на русском языке, или эти навыки очень незначительны.

...E-mail как средство транскрипции и инструмент лингвистического...

...Изучение речи русских эмигрантов свидетельствует об...

...Такие люди свободно говорят и пишут на других языках...

...Русский язык «в чужой одежде»...

Что лингвистическая теория может дать школьному образованию?

На первый взгляд теоретические вызовы, стоящие перед современной лингвистической наукой, бесконечно далеки от проблем школьного русского. Но если предложить школьникам задуматься над почему-вопросами об устройстве языка, это расширит их научную картину мира и сделает освоение родного языка более увлекательным, считает доктор филологических наук, заведующий кафедрой теоретической и прикладной лингвистики филологического факультета МГУ Сергей Георгиевич Татевосов.

...Доклад лингвиста Сергея Татевосова на Международном...

...На первый взгляд теоретические вызовы, стоящие перед...

...Школьные предметы и научное знание Любая школьная...

...Что лингвистическая теория может дать школьному образованию...

Сохранение авторского стиля при переводе: искусство грамотно спотыкаться

Среди традиционно спорных вопросов перевода — вопрос о том, допустимо ли вторгаться в структуру фраз оригинала. Искусство в этом, как и в других вопросах, вроде соотношения точности и свободы в переводе, состоит в том, чтобы умело лавировать между двумя крайностями. Как именно происходит непростой выбор формы и какими соображениями руководствуются переводчики, рассказывает переводчик с французского Наталья Мавлевич.

...Как передать чужой синтаксис своими средствами, рассказывает...

...Среди традиционно спорных вопросов перевода &mdash...

...Надо ли подстригать фразы оригинала, как деревья в&...

...Сохранение авторского стиля при переводе: искусство...

Журнал «Наука и жизнь» проводит конкурс «Игры со словами»

Перед вами третье задание конкурса, в котором есть задачки попроще и посложнее.

...В третьем задании конкурса — буквомешалки, встрои и...

...Перед вами третье задание конкурса, в котором есть...

...Задания попроще 1. Буквомешалки Смешав и переставив...

...Журнал «Наука и жизнь» проводит конкурс «Игры со словами...

Человек дня Дмитрий Ушаков

О жизни и научной работе российского лингвиста, члена-корреспондента АН СССР Дмитрия Ушакова рассказывает статья на портале «Полит.ру».

...К 150-летию со дня рождения Дмитрия Ушакова...

...О жизни и научной работе российского лингвиста, члена-корреспондента...

...Ушаков получил начальное образование дома, затем учился...

...Человек дня Дмитрий Ушаков...

В Метасловаре Грамоты появилась возможность проверять ударения при подготовке к ЕГЭ по русскому языку

Приближается экзамен по русскому языку, и многие выпускники хотят сейчас повторить самое важное и сложное. Грамота решила им помочь и добавила в Метасловарь специальные цветные плашки «ЕГЭ».  Так мы отметили те слова, которые включены в орфоэпический словник ЕГЭ-2024: ударение в них может вызвать трудности, но на экзамене нужно обязательно знать, как правильно.

...Все слова, вошедшие в орфоэпический словник, отмечены...

...Приближается экзамен по русскому языку, и многие...

...Когда дело касается произносительных норм, Метасловарь...

...В Метасловаре Грамоты появилась возможность проверять...

Канада может попасть под санкции США из-за дискриминации английского языка

Недавно принятая в России Концепция государственной языковой политики призывает к защите русского языка от иностранных заимствований. До этого, в феврале 2023 года, были приняты поправки в закон «О государственном языке РФ», которые ограничивают использование англицизмов в рекламе. Россия — не единственная страна, чье правительство обеспокоено защитой своего языка от иностранного влияния. Такую же политику проводит и канадская ...

...Причина в языковом законе провинции Квебек, который...

...Недавно принятая в России Концепция государственной...

...Канада может попасть под санкции США из-за дискриминации...

Иноязычная стихия современной русской речи

Использование иностранных слов в современной российской жизни абсолютно закономерно и связано с прогрессом. Но не всякое значение употребляемых иностранных слов понятно, особенно для массового восприятия. Прежде всего это относится к узкопрофессиональным словам. Впрочем, неясными порой оказываются слова, политически и экономически предназначенные для активного употребления в самых широких слоях.

...Привлечение иностранных слов закономерно, если содействует...

...Использование иностранных слов в современной российской...

...Русская речь в последнее время пополнилась и ...

...Иноязычная стихия современной русской речи...