16–17 октября в Таврическом дворце Санкт-Петербурга состоялась конференция «Русский язык — основа интеграционного диалога в регионе СНГ». Мероприятие, организованное Межпарламентской Ассамблеей СНГ (МПА СНГ) и Советом Федерации, собрало более 700 участников из 18 стран, включая все государства Содружества. На конференции было представлено около 200 докладов, охватывающих роль русского языка в образовании, праве, искусстве, цифровых технологиях и
...16–17 октября в Таврическом дворце Санкт-Петербурга...
Ведущая рубрики «Русский устный», член редакционного совета портала «Грамота.ру» Юлия Сафонова раскрывает разные значения слова «пломба» и похожих на него, но не однокоренных слов. Передача заканчивается рассказом о редком фразеологическом обороте «манжета трясутся».
...Ведущая рубрики «Русский устный», член редакционного...
Комитет по внешним связям Санкт-Петербурга и учебно-издательский центр «Златоуст» совместно организовали и провели масштабную программу мероприятий «Современные методики преподавания русского языка как иностранного. Теория и практика». Грамота публикует репортаж наших коллег.
...Комитет по внешним связям Санкт-Петербурга и учебно-издательский...
...Программа стала частью просветительских программ повышения...
Фразеология — интересная и трудная часть любого языка, потому что смысл фразеологизма не выводится из простого сложения значений входящих в него слов. Мы предлагаем вам сыграть в игру, которая построена на понимании идиом. Перед вами устойчивые выражения из разных европейских языков в буквальном переводе на русский. Попробуйте по этому буквальному переводу понять, как используются эти идиомы, и выбрать их русский эквивалент.
...Фразеология — интересная и трудная часть любого...
Представьте себе словарь, в котором значения слов зависят от возраста читающего, его культурного бэкграунда, политических взглядов и даже формата книги. Именно так обстоят дела с эмодзи — универсальными и одновременно субъективными пиктограммами, которыми каждый день пользуются миллионы людей во всем мире.
...Представьте себе словарь, в котором значения слов зависят...
...Этот материал — часть совместного...
Есть две крайности: одни пишущие злоупотребляют тире, другие его избегают. На самом деле тире выполняет сложные и важные функции, показывая логические и интонационные связи внутри предложения. Зачем, к примеру, тире в предложении «Надежду и пловца — все море поглотило»? Когда тире обязательно, а когда можно без него обойтись? Только у поэтов и писателей есть некоторая свобода в использовании этого знака, а вот школьникам, редакторам, авторам официально-деловых и технических текстов приходится соблюдать не самые простые правила.
...Есть две крайности: одни пишущие злоупотребляют тире...
...Тире в простом предложении Между подлежащим и сказуемым...
Языковеды давно спорят о том, насколько уникальны элементы, составляющие основу человеческой речи. В последние годы появляется всё больше аргументов в пользу того, что речеподобные структуры есть и у других видов. Так, исследования бенгальских вьюрков показывают, что в их пении действуют определенные правила построения последовательностей звуков, которые напоминают базовые принципы человеческой грамматики. Вьюрки не просто издают случайные звуки — их песни состоят из ...
...Языковеды давно спорят о том, насколько уникальны элементы...
33% россиян учат английский, чтобы уметь объясниться в поездках за рубежом. Об этом свидетельствуют результаты опроса онлайн-школы английского языка Skyeng, которые оказались в распоряжении «Газеты.Ru» и «Известий». Еще 30% отметили, что английский им нужен для чтения в оригинале литературы (профессиональной или художественной), а каждый пятый учит его, чтобы смотреть англоязычные фильмы и сериалы. Каждый десятый участник опроса ...
...33% россиян учат английский, чтобы уметь объясниться...
XXVI Международная научно-практическая конференция «Кирилло-Мефодиевские чтения» состоится в рамках Костомаровского форума. Организатор обоих мероприятий — Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина. Цели конференции — исследование диалога культур в системе «Запад — Восток»; обмен научным опытом по актуальным вопросам лингвистики, литературоведения, методики преподавания русского языка как иностранного;
...XXVI Международная научно-практическая конференция...
Иностранные топонимы, попадая в русский язык, начинают вести себя по его правилам. Но не всегда понятно, какое правило работает в каждом отдельном случае. Попробуем разобраться в том, как ведут себя однословные иностранные географические названия.
...Иностранные топонимы, попадая в русский язык, начинают...
...Внешние признаки Для начала стоит обратить внимание...