Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 22 публикации
21 июня состоялся международный онлайн-семинар для русистов об учебниках РКИ

Свыше 1800 преподавателей русского языка как иностранного из 92 стран мира участвовали в международном онлайн-семинаре «Учебник РКИ: современный, классический... или эффективный?». Организаторами мероприятия выступили учебно-издательский центр «Златоуст» и Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина. Высокий интерес к столь традиционной теме отчасти объясняется и некоторой провокационностью названия семинара, и, конечно же, традиционным желанием ...

...Организаторами выступили учебно-издательский центр...

...Свыше 1800 преподавателей русского языка как иностранного...

...21 июня состоялся международный онлайн-семинар для...

С 13 октября пройдут дистанционные мероприятия по обучению русскому как иностранному за рубежом

С 13 октября по 10 ноября 2022 года более 500 преподавателей русского языка из почти 70 стран мира примут участие в дистанционных методических мероприятиях, которые проведут для них российские коллеги: преподаватели известных вузов и успешных языковых школ, авторы и издатели популярных учебных пособий по русскому языку как иностранному (РКИ), опытные специалисты в сфере дистанционного обучения. Методические мероприятия организованы при поддержке Федерального агентства по делам Содружества ...

...Программа мероприятий разработана учебным центром «...

...С 13 октября по 10 ноября 2022 года более 500 преподавателей...

...С 13 октября пройдут дистанционные мероприятия по обучению...

Единый свод правил орфографии и пунктуации

В связи с шестидесятилетием действующих правил правописания предлагаем вниманию читателей архивную статью Сергея Ефимовича Крючкова, опубликованную 26 мая 1956 года в «Учительской газете». В этой статье сообщается об утверждении нового свода правил русского правописания, который официально действует до сих пор (сам свод правил был принят весной и издан в августе 1956 года, к началу нового учебного года). Автор рассказывает о принципах унификации правописания, о практических шагах по введению нового свода.

...В этой статье сообщается об утверждении нового свода...

...В связи с шестидесятилетием действующих правил правописания...

...Предисловие «Грамоты.ру» Сергей Ефимович...

...Единый свод правил орфографии и пунктуации...

В Совете Федерации прошли открытые слушания о государственной политике в сфере русского языка

14 ноября в Совете Федерации прошли слушания на тему «Государственная политика в сфере сохранения, защиты и развития русского языка: состояние, проблемы и пути решения». В них принимали участие представители государственных структур, педагоги, руководители образовательных организаций. Основными докладчиками выступили министр просвещения Сергей Кравцов и ректор СПбГУ Николай Кропачев. Были затронуты в том числе следующие группы проблем: управление языковой политикой; применение ...

...Пересказываем основные тезисы выступлений...

...14 ноября в Совете Федерации прошли слушания на тему...

...В Совете Федерации прошли открытые слушания о государственной...

«Простое прилежное читание»

Учебная книга формирует наше мировоззрение, поддерживает связь поколений и укрепляет культурную традицию. Но в традициях обучения есть и различия, которые вносят время и культура региона. Особенно эти различия заметны в книгах, предназначенных для обучения языку.

...О путях овладения литературным языком...

...Учебная книга формирует наше мировоззрение, поддерживает...

...Заимствование языковых теорий обычно связано с усвоением...

...«Простое прилежное читание»...

9–12 февраля 2024 года в Узбекистане прошли мероприятия по поддержке русского языка

Учебно-издательский центр «Златоуст» под эгидой МАПРЯЛ и при поддержке департамента внешнеэкономических и международных связей Москвы провел многодневную программу в Бухаре и Бухарской области. Главным партнером проекта выступил Бухарский государственный университет. О том, как проходили мероприятия, читайте в репортаже наших коллег.

...Центральным событием стал международный семинар «Преподавание...

...Учебно-издательский центр «Златоуст» под...

...Делегацию «Златоуста» принял ректор ...

...9–12 февраля 2024 года в Узбекистане прошли мероприятия...

Юрий Прохоров: «Самое главное, что у нас есть, — это авторы»

Журнал «Русский язык за рубежом» отмечает свое сорокалетие. О прошлом, настоящем и будущем журнала «Русский язык за рубежом» рассказывает главный редактор журнала, ректор Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина Юрий Евгеньевич Прохоров.

...Сорок лет журналу «Русский язык за рубежом»...

...Журнал «Русский язык за рубежом» отмечает...

...Грамота: Журнал «Русский язык за рубежом»...

...Юрий Прохоров: «Самое главное, что у нас есть, — это...

Проблема клатча и тоута: каким сумкам нужен дефис

В ноябре пользователи интересовались, среди прочего, тем, как произносится слово «кафе», как правильно писать названия разных видов сумок и как расставить знаки препинания в сложном предложении, которое стало предметом спора.

...Каждый месяц наша справочная служба выбирает и комментирует...

...В ноябре пользователи интересовались, среди прочего...

...Произношение Вопрос: Почему в слове кафе ф произносится...

...Проблема клатча и тоута: каким сумкам нужен дефис...

Русский язык межнационального общения в странах СНГ и Балтии и диалог культур

Значительные изменения геополитической ситуации в последние два десятилетия уходящего века, появление новых суверенных государств, культивирующих иные, чем прежде, политические, экономические и национально-ценностные ориентации в своем развитии, отказ от прежних приоритетов — все это самым непосредственным образом отразилось на языковой ситуации во многих странах.

...Основные тенденции в развитии языковой ситуации...

...Значительные изменения геополитической ситуации в ...

...Если обратиться к государствам Центрально-Европейского...

...Русский язык межнационального общения в странах СНГ...

В переводе на ясный: язык как инструмент инклюзии

Ясный язык — это специальная упрощенная форма языка, для каждого языка — своя. В ней нет сложных и длинных конструкций, а слова сопровождаются простыми и наглядными картинками-пиктограммами. Чтобы создать «ясноязычную» версию текста, нужно владеть специальными навыками, ведь задача такой версии — помочь людям, которым по разным причинам трудно прочитать и понять то, что написано обычным языком.

...Люди с когнитивными и лингвистическими ограничениями...

...Ясный язык — это специальная упрощенная форма...

...Кому нужен ясный язык По мнению нейропсихолога Елены...

...В переводе на ясный: язык как инструмент инклюзии...