Перевести набоковские образы часто невозможно не только на другой язык, но и интермедийно: как должно быть визуально представлено то, что может воплощаться только в слове? Этим вопросом задались лингвисты Любовь Каракуц-Бородина и Борис Орехов.
...Перевести набоковские образы часто невозможно не только...
...Они подготовили выставку для Музея Владимира Набокова...
Как убедиться, что текст достаточно прост и понятен — например, для детей определенного возраста, иностранцев или людей с ментальными особенностями? Сегодня определить уровень доступности текста помогают не только разнообразные формулы читабельности, но и искусственный интеллект. О возможных подходах к оценке текстов разных типов Грамота расспросила кандидата педагогических наук Антонину Лапошину, специалиста по компьютерной лингвистике в лаборатории когнитивных и лингвистических исследований Института Пушкина.
...Как убедиться, что текст достаточно прост и понятен...
...Грамота: На что опираются системы оценки сложности/...
18 декабря в пространстве «Кибердом» были названы победители конкурса лучших сайтов и приложений российского сегмента интернета. Конкурс «Золотой сайт + золотое приложение» проводится ежегодно с 1997 года, но в этом году награду вручали за достижения 2023 года, когда состоялся перезапуск Грамоты. Сайты-претенденты оценивает жюри, состоящее из профессионалов отрасли. В конкурсе 88 разных номинаций, Грамота участвовала ...
...18 декабря в пространстве «Кибердом...
Предлагаем вниманию читателей статью Бориса Николаевича Головина, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 2, 1964). Размышления ученого о проблемах кодификации нормы, отличиях между ее колебаниями и нарушениями, о критериях правильности, чистоты, богатства и разнообразия речи, об опасности засорения литературного языка канцеляризмами и жаргонами актуальны и спустя полвека.
...Предлагаем вниманию читателей статью Бориса Николаевича...
...Предисловие «Грамоты.ру» Борис Николаевич...
Могут ли субтитры на родном языке помочь детям освоить чтение? В теории это может быть заманчивым: ребенок смотрит любимый мультик и параллельно учится связывать слова в субтитрах с тем, что происходит на экране. В Великобритании несколько лет назад даже устроили общественную кампанию под названием «Включите субтитры» (Turn on the Subtitles). Эту инициативу поддержал тогдашний премьер-министр Борис Джонсон, а также многие звезды — в их числе актеры Стивен ...
...Могут ли субтитры на родном языке помочь детям освоить...
Истоки китайской науки о языке восходят к концу I тысячелетия до н. э. На протяжении многих столетий в качестве основного объекта исследования в ней выступал иероглиф. Вот почему вплоть до ХХ века в китайском языкознании внимание исследователей было сосредоточено на изучении начертания, чтения и истолкования иероглифов. В центре китайской науки о языке, таким образом, находились графика, фонетика и лексикография, от которой шел путь и к этимологии.
...Истоки китайской науки о языке восходят к ...
...Китайская грамматика, как ни странно, —...
Новый перевод классической книги сделан с издания 2007 года и поэтому отражает более актуальные научные данные по сравнению с изданием 1994 года. Научный соредактор книги Валерий Шульгинов, социолингвист, автор телеграм-канала «Лингвоед», рассказал по просьбе Грамоты о том, чем взгляд Пинкера на язык может быть интересен сегодняшним читателям.
...Новый перевод классической книги сделан с ...
...«Язык как инстинкт» Стивена Пинкера, одна...
Врожденная грамотность существует или это миф? Как она проявляется и чем ее можно объяснить? Грамота опросила в соцсетях около 40 человек, которые с детства писали без ошибок. Результаты этого мини-исследования мы обсудили со Светланой Викторовной Друговейко-Должанской — старшим научным сотрудником Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, членом Филологического совета Тотального диктанта и Орфографической комиссии РАН.
...Врожденная грамотность существует или это миф? Как...
...Почему грамотность не может быть врожденной Врожденная...
Одной из любопытных особенностей современных СМИ является широкое использование устаревшей лексики, что обусловлено социокультурными и политическими переменами, происходящими в нашем обществе. Новая социокультурная ориентация проявляется, в частности, в том, что новые явления и предметы общественной жизни получают названия, существовавшие в дореволюционной политической лексике: Дума, губернатор, суд присяжных и другие.
...Одной из любопытных особенностей современных СМИ является...
...До недавнего времени эти слова и выражения рассматривались...
В историях про Алису что ни эпизод — то задача: математическая, логическая или лингвистическая. Примеры таких скрытых задач приведены в журнале «Наука и жизнь».
...В историях про Алису что ни эпизод — то задача...
...Первый эпизод, который анализирует педагог Наталья...